بحارة造句
例句与造句
- وفي السنوات السبع الأخيرة وحدها، هاجم القراصنة 18 سفينة كان على متنها بحارة أوكرانيون، وفي الشهور التسعة الماضية وحدها بلغ عدد البحارة الأوكرانيين الذين تم أخذهم رهائن 35 بحارا.
仅在过去7年里,海盗就攻击了18艘上面有乌克兰船员的船只;仅在过去9个月里,就有35名乌克兰船员被劫持。 - وتتم هذه الدوريات بمشاركة إيجابية من جانب ضابط من كتيبة أوروغواي وثمانية بحارة وضابط من شرطة الأمم المتحدة وضابط من الشرطة الوطنية لهايتي لكل دورية تتألف من زورقين في الوقت الواحد.
一个乌拉圭营的军官和8名人员积极参加巡逻;每次两只巡逻艇,每艇一名联合国民警和一名海地警察巡逻人员。 - لكن نتائج تحليل الإفادات التي أدلى بها بحارة السفينة والجنود الذين كانوا يعملون في مناطق المياه القريبة من مكان السفينة عقب وقوع الحادثة مباشرة، أثبتت أنه ما من أحد شاهد نافورة من المياه.
但是,对天安舰船员和事件发生后不久在该舰附近水域执勤的士兵的证词进行分析的结果表明,没有人看到有水柱。 - وفي الرسائل المتبادلة مع الحكومة الصينية بشأن الأضرار التي تعرض لها أفراد طاقم إحدى السفن الأمريكية، أفادت الحكومة الأمريكية أن من حق أفراد الطاقم بوصفهم بحارة التمتع بحماية الحكومة بغض النظر عن جنسيتهم().
美国政府在就美国船只的船员受到的损害向中国政府提出的陈述中指出,船员作为海员,不论其所属国籍,均有权受到政府的保护。 - وتفيد المنظمة البحرية الدولية بأنه في عام 2009، قُتل ثمانية من البحارة، وأصيب 59، وأُخذ نحو 746 كرهائن أو اختطفوا، وأبلغ عن تسعة بحارة في عداد المفقودين في هجمات().
海事组织报告说,2009年期间,8名海员被打死,59人受伤,约746人被劫持为人质或被绑架,9名海员据报告在袭击事件中失踪。 - ومن جملة التوصيات التي اتخذت أن تضطلع الدول والمنظمات الدولية والصناعة البحرية بدور نشط للتصدي للأزمة العالمية في مجال استقدام بحارة مهرة للسفن التجارية واستبقائهم من أجل دعم التجارة البحرية.
有代表团建议,各国、国际组织和海运业应发挥积极作用,参与解决在全世界范围存在的招聘和留住技术熟练的商船水手的危机问题,以支持海上贸易。 - ورغم ما ستحققه هذه المدونة من آثار مفيدة إجمالا، فإنها لن تستأصل تماماً الممارسات غير المستوفية للمعايير لأنها لا تتصدى لأصل المشكلة التي تعانيها الصناعة، وهو عدم وجود بحارة مؤهلين ومتحمسين وذوي خبرة.
虽然这项法规总体上会带来有利效果,但它不会彻底根除低于标准做法,因为它没有解决行业问题的根本起因,即缺乏合格、有经验和自觉的海员。 - ولاحظ الأمين العام للمنظمة البحرية الدولية أن بحارة العالم البالغ عددهم 1.5 مليون يواجهون مخاطر فريدة من نوعها، بما في ذلك هجمات القراصنة (انظر الفقرتين 119 و 120 أدناه)، والاحتجاز غير المبرر للبحارة والتخلي عنهم في عرض البحر.
海事组织秘书长指出,世界上的150万名海员面临着独有的风险,包括遭遇海盗袭击(见下文第119和120段)、被非法拘禁和遗弃。 - وبعد قضاء بحارة السفينة " إم في أيسبرغ 1 " (MV Iceberg-1) المتبقين البالغ عددهم 22 بحارا من باكستان والسودان وغانا والفلبين والهند واليمن، 000 1 يوم في الأسر على يد قراصنة، تم تحريرهم في أعقاب عملية عسكرية نفّذتها قوات بونتلاند.
在被关押1 000天后,MV Iceberg-1号船的22名加纳、印度、巴基斯坦、菲律宾、苏丹和也门海员在邦特兰部队采取军事行动后获救。 - وأشار على وجه الخصوص إلى عدم إعارة الاهتمام الكافي لمحنة بحارة السفن التجارية الناجين من هجمات القراصنة، وأوصى بجملة أمور منها أن تدرس البلدان والمنظمات الدولية والقائمون بالشؤون البحرية آثار القرصنة على الناجين وأن تضع مبادئ توجيهية للبحارة.
他特别指出,遭遇海盗袭击后幸存商船水手的困境没有得到足够的关注。 他除其他外建议各国、国际组织和海运业研究海盗活动对幸存者的影响并为海员建立准则。 - وعلى سبيل المثال، سجل خطف سفينة بلجيكية وطاقمها الذي يضم ستة بحارة كرواتيين وبلجيكيين وفلبينيين قرب دوالا على يد فرقة الكوماندوس البحري الأفريقي، وهي جماعة مسلحة من النيجر ذات صلة بالمتمردين في دلتا النيجر.
例如,报告在杜阿拉附近有一艘比利时船舶及其船组被绑架,包括六名克罗地亚、比利时和菲律宾船员;声称对此负责的非洲海洋突击队,是一个下属尼日尔三角洲叛乱分子的尼日尔武装团体。 - وفي حين أنه يوجد لدى 28 في المائة فقط من بلدان السجل المفتوح، التي تميل بصورة عامة إلى توظيف بحارة من غير رعاياها، تشريع وطني يشمل البحارة من غير رعاياها، فإن البلدان المورِّدة لهذه الأيدي العاملة لا تستطيع أن توفر الحماية القانونية لبحارتها العاملين على سفن ترفع أعلاما أجنبية.
开放注册国一般倾向于雇用非国民,而在这些国家中,只有28%制订了关于非国民海员的国家立法,因此,劳工供应国无法向其在外国船旗船舶上工作的海员提供法律保护。
更多例句: 上一页