×

بجدارة造句

"بجدارة"的中文

例句与造句

  1. لم يغير شباب مصر فقط تاريخها وإنما أثبت بجدارة أنه المحرك الرئيسي لرياح التغيير والتنمية مستقبلا وقادر على المشاركة في قيادة الدفة السياسية وعملية الإصلاح الوطنية.
    我国青年已通过埃及革命证明他们是一股变革的力量,而且有能力参与国家政策改革。
  2. أود أن اغتنم هذه الفرصة لأشيد بسلفكم، وهي إشادة استحقها بجدارة على الطريقة الفعالة التي وجه بها أعمال الجمعية العامة في الدورة السادسة والخمسين.
    我想借此机会向你的前任表达他当之无愧的敬意,他在五十六届会议期间有效指导了我们的工作。
  3. وفي هذا الصدد قال إن وفده يرى أن ورقة العمل التي قدمها اﻻتحاد الروسي بشأن الجزاءات تتمتع بجدارة كبيرة وتنبغي دراستها بعناية.
    在这方面,他本国代表团认为,俄罗斯联邦提出的关于制裁的工作文件极有内容,应当加以审慎的审议。
  4. ويسرني أن أخاطب الجمعية اليوم بوصفي رئيس وزراء دولة ذات سيادة كاملة وتسعى بجدارة لاستعادة مكانتها في صفوف الأسرة الدولية من جديد.
    我同样愉快地作为谋求在国际社会恢复其应有地位的一个享有充分主权的国家的总理今天在大会上讲话。
  5. التي هي بجدارة أكبر مستخدم لألياف الكريسوتيل إذ تستأثر بنحو 85 في المائة بالنسبة لجميع الاستخدامات. (IPCS، 1998).
    迄今为止,石棉 -- 水泥业是温石棉纤维的最大用户,占到全部用量的约85%(化学品安全方案,1998年)。
  6. وأود أن أغتنم هذه الفرصة لكي أعرب عن أحرّ تهاني وفدي لكم، سيدي الرئيس، على انتخابكم بجدارة لرئاسة الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين.
    主席先生,我借此机会转达我国代表团对你当之无愧地当选大会第五十八届会议主席表达的最热烈祝贺。
  7. وأتعهد له بدعم بلدي الكامل في المهمة المستمرة التي كلفناه بها، والتي اضطلع بها بجدارة وهدوء وعزم وإنسانية.
    我向他保证,我国全力支持他履行我们赋予他的目前使命,他一直以干练、沉静、坚毅和人道主义精神履行这一使命。
  8. 3- وتشهد عضوية تركمانستان في عدد من المنظمات الدولية ذات المرجعية على تقدير المجتمع الدولي لما يبذله بلدنا من جهود في سبيل المساهمة بجدارة في التنمية العالمية.
    成为许多有声望的国际社会组织的成员是对土库曼斯坦在全球发展中做出有价值贡献的一种认可。
  9. ووصف الدكتور سالبو(40) بجدارة التباين بين القيم الأساسية لشركة إينرون ومدوناتها لقواعد الآداب وسلوك موظفيها، بأنها مقشعرة للأبدان.
    Salbu博士40 恰如其分地描述了安然公司的核心价值、职业道德规范与其高级管理人员的行为之间令人寒心的对照。
  10. ورغم هذه القيود برع علماؤنا بجدارة مراراً في إثبات أن قدراتنا المحلية هي بمستوى المعايير العليا في الصناعة النووية العالمية.
    尽管有这些限制,我们的科学家仍不断出色地展示了我们与全球核工业最高标准一比高低的能力,他们值得大加称道。
  11. ويبدو لي أن هذا يلخص بجدارة ما تعهد به المجتمع الدولي عندما وضع الأهداف الإنمائية للألفية.
    在我看来,这句话恰当地概括了国际社会在确立 " 千年发展目标 " 时承诺要做的事情。
  12. لعل أكثر المسائل التي تستغرق وقتا وجهدا في وحدتي محامي الدفاع هي مسؤوليتها عن الرقابة فيما يختص بجدارة المحامي المكلف، والأتعاب التي تدفع لمحامي الدفاع.
    c. 监督 211. 或许辩护律师股最艰难和最费时的工作是负责监督被指派律师是否合格及应付他们的费用。
  13. والمجموعة الأفريقية توجه تحية إجلال مستحقة بجدارة إلى ذلك الرجل العظيم وبلده، جمهورية ألمانيا الاتحادية، التي مثّلها بكفاءة عالية طوال أكثر من عقد في نيويورك.
    非洲集团向这位伟人以及他在纽约出色地代表了十多年的他的国家德意志联邦共和国,表示当之无愧的敬意。
  14. وعلى الرغم من أن هناك عددا من الأنشطة الهامة التي ينبغي أن تحظى بالتقدير، فإن أحدث أنشطة المنظمة العالمية للملكية الفكرية تمثل، بجدارة أحدث التطورات.
    然而,需要确认若干重要活动。 不妨审视世界知识产权组织最近的一些活动,这些活动体现了最近那些发展。
  15. ولا يُفترض في القائمة المقدمة حسب الترتيب الأبجدي (الانكليزي) للعناوين أن تكون حصرية أو ممثلة لآراء الأمانة فيما يتعلق بجدارة النهوج المقترحة في هذه المنشورات.
    这个简要书目是按标题的字母次序分列,并不能说全面,也不反映秘书处关于这些出版物所建议的方针的看法。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "بجد"造句
  2. "بجبن"造句
  3. "بجاية"造句
  4. "بجاوي"造句
  5. "بجانة"造句
  6. "بجدية"造句
  7. "بجدّ"造句
  8. "بجرأة"造句
  9. "بجراءة"造句
  10. "بجرينلاند"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.