بثّ造句
例句与造句
- وشددت الوفود على ضرورة أن يتولى البرنامج الإنمائي بثّ ثقافة للتعلُّم وأن يعمل على انعكاس نتائج وتوصيات التقييم في الخطة الجديدة.
与会代表团强调,开发署应建立一种学习文化,将评价结果和建议体现在新计划中。 - 86- وقدّم البرنامج خدمات بثّ لاجتماعات وحلقات عمل عدة هيئات وأفرقة()، مما أسهم في تحقيق الشفافية في العملية الحكومية الدولية.
方案为几个机构和小组的会议和研讨会 提供网播服务,从而促进政府间进程的透明度。 - وقد نُشِرَت الإحصاءات على الموقع الشبكي لمكتب المرأة بغية بثّ المعلومات ذات الصلة بنوع الجنس لأغراض البحث والمعرفة العامة.
这些统计数字已在妇女科的网站上公布,以散布供研究用的与性别有关的资料和一般信息。 - (ب) بثّ إعلانات عن العنف ضدّ المرأة على محطات أسونغا التلفزيونية والإذاعية من باتا ومالابو؛
b) 通过设在巴塔和马拉博的Asonga广播电台和电视台,就暴力侵害妇女问题进行公益宣传; - كما اقترح تطوير التعاون مع وسائل الإعلام لردع بثّ برامج العنف وتشجيع البرامج التي تتناول قِيَم حُسن المواطَنة.
他还建议,应与媒体开展合作,以阻止播放暴力节目,而鼓励那些树立良好公民价值观的节目。 - وبالتعاون مع المكاتب الإعلامية التابعة للبعثات، جرى كذلك بانتظام بثّ رسائل وتوزيع مواد للتوعية لفائدة جميع موظفي الأمم المتحدة.
与各自的新闻办公室协作,还定期发送广播信息,分发材料,以提高所有联合国人员的认识。 - (ج) بثّ سلسلة من البرامج الإذاعية وتنظيم معرض للجمهور ونشر كتب وأقراص مُدمجة خلال أسبوع الفضاء العالمي 2011؛
(c) 在2011年世界空间周期间,播放了系列广播节目,组织了一次公开展览,还出版了书籍和光盘; - وعلى إثر حلقات العمل التدريبية، سيتم إنشاء شبكة دعم تضم الصحفيين العاملين في الإذاعات لمواصلة بثّ البرامج الإذاعية داخل المجتمعات المحلية التي ينتمون إليها.
培训讲习班之后,将在电台记者中建立支持网络,以便在其各自社区继续进行无线电节目广播。 - ونظّم فريق التوعية التابع للمحكمة والذي يتخذ من جمهورية الكونغو الديمقراطية مقراً له إعادة بثّ الجلسة للصحفيين والمنظمات غير الحكومية في بونيا.
本院设在刚果民主共和国的外联小组作出安排,为布尼亚的新闻记者和非政府组织重新播送听讯情况。 - وفي حين تحقّق إلى حد كبير الالتزام بالمعايير المهنية في التقارير التي جرى بثّها عن طريق الهيئة، واصلت بعض وسائط الإعلام الخاصة بثّ الرسائل التحريضية.
虽然科特迪瓦广播电视公司的报道大体上遵循专业规范,但一些私营媒体继续散布煽动性言论。 - وفي هذا السياق، تمّ بثّ أغنية قصيرة تهدف إلى توعية الشعب حول ماهيّة الخدمة، عبر الإذاعات في مختلف أنحاء البلاد، لتهيئة السكّان المستهدفين بشكل خاص.
为此编了一段广告词,旨在提高人们对以下问题的敏感认识:服务内容是什么? 服务对象是谁? - 35- وباتساع انتشار خدمات الاتصال بالنطاق الترددي العريض وبأسعار ميسورة المنال نسبيا، صار بإمكان الجناة اليوم بثّ مسلسل عمليات الاعتداء الجنسي على الأطفال في شكل عروض حيّة.
由于宽带接入已很普遍并且相对廉价,犯罪人如今可以利用实况形式流播对儿童的性虐待。 - ولاحظ صاحب البلاغ، وهو عضو في البرلمان، بثّ نشرات إعلامية عن أحد الأحزاب على شبكة التلفزيون العام أيدت فيها مجموعة من أعضاء هذا الحزب ملاحظات تهجمية.
请愿人是国会议员,观看了公共电视上一个政党的政治演播,其中一些政党成员说了挑衅性的话。 - وبالتالي فسوف تسهم شبكة كهذه في بثّ مشاعر الثقة والاطمئنان فيما بين الدول الطالبة والدول المتلقية للطلبات، وهي شرط مسبق ضروري للتعاون بنجاح.
因而,这类联络网将有助于在请求国和被请求国之间建立信心和信任,而这是合作取得成功的必要前提。 - وارتأت أن المسألة ليست اقتحام وسائط الإعلام الجماهيري، وإنما إيجاد إذاعات ومحطات تلفزيون بديلة تستطيع الشعوب الأصلية بثّ برامجها من خلالها.
她认为,现在的问题不是要打入大众传媒领域,而是要设立替代性广播地点,从而使土着人民能够广播其节目。