بامتياز造句
例句与造句
- الجامعة العبرية في القدس، ماجستير في القانون بامتياز )مرتبة الشرف العليا(، ١٩٥٨.
教育 耶路撒冷希伯来大学1958年获法学硕士,成绩优等(最高荣誉)。 - وإننا ممتنون غاية الامتنان لحكومة وشعب بربادوس لرعاية تلك المصالح بامتياز خلال السنوات العشر الماضية.
我国非常感谢巴巴多斯政府和人民在过去十年里卓越地指导这个进程。 - 1979- بكالوريوس في القانون بامتياز (مدرسة الحقوق) في القانون الفرنسي، جامعة سان جوزيف، بيروت
1979年---- 贝鲁特圣约瑟夫大学法国法律专业硕士学位(优秀) - وأشعر بامتياز خاص إذ أدلي، من هذه المنصة، بيانا سياسيا من حكومة بلادي، بصفتي وزيرا للخارجية.
作为外交部长从这个讲台发表我国政府的政策声明令我感到特别荣幸。 - ولا يساورني أي شك في أنكم ستؤدون مهامكم بامتياز وستؤمنون استمرارية عملكم أثناء فترة رئاستكم.
我毫不怀疑,你会是一个出色的主席,你在你的任期中会有一种连续感。 - بن غوريراب، الذي قاد الدورة الرابعة والخمسين للجمعية العامة بامتياز وكفاءة.
我也感谢西奥-本·古里拉布先生,他出色和高效率地领导了大会第五十四届会议。 - غير أن الأمين العام يتمتع بامتياز القيام، من أجل مصلحة المنظمة، بتعويض الطالب بدلا من عمل ذلك.
但是,秘书长有权本着联合国的利益而决定代之以向申请人提供补偿。 - وفي هذا الصدد، تقيّم الحكومة الاتحادية أيضا إلى أي مدى ينبغي إلغاء ما يدعى بامتياز مالك العقار.
在这方面,联邦政府也在评估能在多大程度上取消所谓的房东的特权。 - بل نفضل مواصلة العمل فيه بوصفه الهيئة التفاوضية بامتياز في ذلك الميدان.
我们更希望继续在该机构范围内开展工作,我们认为它是这方面最好的谈判场所。 - حاز على دبلوم في القانون والسياسة الدولية بامتياز فائق السجل المهني
获取法律和国际政治文凭及 " 特优生 " 称号。 - أحيطت اللجنة علما بضرورة حماية سرية المعلومات المشمولة بامتياز أو بحق الملكية على النحو المشار اليه في الفقرتين ٥٩ و ٦٩.
有人指出,如第95和96段所述,需要对特许和专利资料保密。 - أحيطت اللجنة علما بضرورة حماية سرية المعلومات المشمولة بامتياز أو بحق الملكية على النحو المشار اليه في الفقرتين ٥٩ و ٦٩.
有人指出,如第95和96段所述,需要对特许和专利资料保密。 - ماجستير في القانون المقارن بامتياز من الجامعة الميثودية الجنوبية في داﻻس بتكساس، ١٩٥٣.
美利坚合众国得克萨斯州达拉斯南方卫理公会大学比较法法学硕士,优等成绩毕业。 - وأود أن أختتم كلمتي بإزجاء الشكر إلى الأمين العام وموظفي الأمم المتحدة على العمل الذي يؤدونه بامتياز في المقر وفي الميدان.
最后,我要感谢秘书长和总部与外地联合国工作人员的出色工作。 - وأنشأت مركزاً اسمه " مركز تطوير المشاريع العاملة بامتياز " ، وبرنامجاً اسمه " مشروع المساعدة على تطوير المشاريع العاملة بامتياز " .
它成立了特许经营发展中心,制定了特许经营发展援助计划。