بالملابس造句
例句与造句
- ويجري إمداد عشرة أماكن إيواء نسائية افتتحتها هذه المنظمات بالمساعدات التي تهم الأسر المعيشية ومساعدات بالملابس ومساعدات فنية.
由这些非政府组织开设的十个妇女庇护所得到了该司提供的家务、衣物及技术方面的援助。 - وهناك كان في انتظاره أفراد بالملابس المدنية؛ وقاموا بضربه بقضبان حديدية، مما استدعى نقله إلى المستشفى.
那里有几名穿着便服的人士正在那里等着他,他们用铁棍对他进行殴打,造成他不得不住院治疗。 - كما أن التقارير الأسبوعية التي يصدرها فرع حقوق الإنسان ببعثة الأمم المتحدة في هايتي تشير إلى أعمال وحشية وأعمال عنف واغتصاب يُدعى أن رجال شرطة بالملابس العسكرية قد ارتكبوها.
因此联海稳定团人权科每周的报告都提到对穿制服的警察粗暴、暴力和强奸的指控。 - ويدل عدد الشظايا المتعلقة بالملابس القريبة من موضع الانفجار ونطاق تشتت هذه الشظايا إلى أن الشحنة المتفجرة كانت داخل جهاز الراديو على الأرجح.
从靠近爆炸之处的衣物碎片数量,以及这些碎片的粉碎程度来看,该炸药很可能就放在无线电收放机中。 - (ج) تزويد جميع الأفراد بالملابس والمعدَّات الضرورية الواقية من المواد النووية والبيولوجية والكيميائية (كالأقنعة الواقية، والمآزر، والقفازات، وعُدد إزالة التلوث الشخصية، والمحاقن)؛
向所有人员提供必要的核生化防护服和防护装备(例如保护面罩、工作服、手套、个人净化包、注射器); - وعلى سبيل المثال تؤدي المرأة أكثر من 70 في المائة من عمليات إعداد وجبات الطعام والتنظيف والعناية بالملابس ورعاية الأطفال وغيرهم من الأشخاص المعالين.
例如,70%以上的膳食准备、清洁卫生、服装洗熨、照料子女和其他家庭成员等工作是由妇女承担的。 - (ج) تزويد جميع الأفراد بالملابس والمعدَّات الضرورية الواقية من المواد النووية والبيولوجية والكيميائية (كالأقنعة الواقية، والمآزر، والقفازات، وعُدد إزالة التلوث الشخصية، والمحاقن)؛
(c) 向所有人员提供必要的核生化防护服和防护装备(例如保护面罩、工作服、手套、个人净化包、注射器); - وخلال عملية إخلاء المكتب، سمع أحد الموظفين شخصاً بالملابس المدنية يتحدث في هاتفه المحمول ويقول إنه لم يُعثر على السيد بيالاتسكي في المكتب.
其中一名工作人员在离开办公室时听到一名便衣人员用手机打电话,说未在办公室找到Bialatski先生。 - وتتاح خدمات تتعلق بتزويدهم بالملابس والأدوية والخدمات الثقافية والنفسية وخدمات التمريض وأنشطة تتعلق بخلق الظروف العادية لعيشهم ولحماية حقوقهم القانونية.
向他们提供食物、衣物、医疗、文化、心理、护理等服务,并开展为他们的生活创造正常条件、保护其合法权益的活动。 - ويقال إن جنوداً بالملابس الرسمية فتشوا منزله بعد ذلك بيومين وأنهم وجدوا فيه سلاحاً وأنهم اقتادوا زوجته إلى مخفر الدرك في نياميرامبو لاستجوابها وخصوصاً بشأن الأنشطة السياسية لزوجها.
据报,这些士兵将他的妻子带到Nyamirambo的宪兵部询问,特别是了解她的丈夫的政治活动情况。 - 55- وقد ذكر الكثيرون ممن تحدثت إليهم البعثة، بمن فيهم بعض كبار مسؤولي الحكومة، أن الحكومة قد قامت بتجنيد الميليشيات وتزويدها بالملابس العسكرية وتسليحها ودعمها ورعايتها.
特派团与许多人,包括政府高级官员进行了交谈,他们都说政府招募、武装、支持及赞助民兵,为民兵提供服装。 - 16- ورداًَ على السؤال الذي وجهته المملكة المتحدة بشأن التدابير المتعلقة بالملابس التي تغطي الوجه، أجابت سكرتيرة الدولة لشؤون العدل بأن هولندا ترى أن ارتداء ملابس تغطي كلياً الوجه أمر غير مرغوب فيه.
关于联合王国提出的面纱问题,司法国务秘书介绍说,荷兰认为佩带完全掩盖脸部的衣物是不受欢迎的。 - وتؤكد الجهة المطالبة أيضا أنها أمدت الموظفين بالملابس والأغذية؛ وتحملت تكاليف إضافية فيما يتعلق بجمع النفايات الصلبة والتخلص منها؛ واشترت مركبات للتشغيل الثقيل ومعدات أخرى.
索赔人还说,它为雇员提供了防护服务和食品;在固体废弃物收集和处置方面发生了额外的费用;购买了重型车辆和其他设备。 - 316- لا توجد في كازاخستان قواعد أو لوائح تحد من مشاركة الفتيات والنساء في الرياضة والتربية البدنية، ولا توجد أيضاً أية قواعد خاصة بالملابس التي لا تسمح للنساء بالمشاركة الكاملة في الرياضة.
哈萨克斯坦没有限制女孩和妇女参与体育运动的任何习俗和规定。 没有妨碍妇女充分参与体育运动的服装限制。 - 450- ولا توجد في كازاخستان أي قواعد ولوائح تحظر مشاركة الفتيات والنساء في الرياضة والتربية البدنية. ولا توجد أي قيود تتعلق بالملابس التي يمكن أن تعوق النساء عن المشاركة في الرياضة بصورة كاملة.
哈萨克斯坦没有任何法律条例禁止女孩和妇女参加体育运动,也没有阻止妇女充分参加体育运动的服装限制。