بالم造句
例句与造句
- السيدة هورتينزي بالم المنظمة الدولية للبحوث والتدريب التقني، مالي
Hortense Palm 女士 科学和技术教育国际组织,马里 - موعدك الساعة الثانية مع بالم كورت السيد (ميرفي) متأخر بـ 5 دقائق
2点您和Palm法院有约 Murphy先生会迟到五分钟 - 4- وترد في مرفق هذه الوثيقة السيرة الذاتية للسيدة اليزابيث بالم التي رشحتها السويد.
瑞典提出的伊丽莎白·帕默女士的履历见本文件附件。 - أوليس من المفروض أن تكون بالم هي المشهوره بنسبة النساء إلى الرجال عشرة إلى واحد... حيث الفتيات الجميلات مثل قيزيللي
那[边辺]是不是阴盛阳衰 只有美女的天堂 - إنني أوافق على الشرح الدقيق للوقائع المتصلة بهذه القضية، حسبما قدمه زميلاي السيدة إليزابيث بالم والسيد إيفان شيرير.
我赞同我的同事伊丽莎白·帕尔姆和伊万·希勒对本案的事实所作的仔细的揭示。 - دعونا نرفع راية شهيد نزعة السلام، جون جوريس أو صديقنا العظيم أولوف بالم السويدي.
让我们高举为和平而献身的让·饶勒斯或者我们的伟大朋友,瑞典人奥洛夫·帕尔梅的旗帜。 - إنني أوافق بشكل عام على الرأي المخالف الذي أبداه السيد إيواساوا وعلى الرأي المخالف المشترك الذي أبدته السيدة بالم والسيد شيرير.
我总体上同意岩泽先生的不同意见,并同意帕尔姆女士和希勒先生的不同意见。 - وتعد نماذج لخدمة الملاذ الآمن في أربعة مجتمعات للسكان الأصليين في كوينزلاند (شيربورج وكووين وجزيرة بالم وجزيرة مورنينغتون).
目前正在昆士兰州的四个土着社区(瑟堡、科恩、棕榈岛和莫宁顿岛)发展安全港模型。 - وفي بداية الدورة وافقت اللجنة على تعيين السيدة أويدراوغو والسيدة بالم بموجب اقتراع سري وفقا للمادة ٤١ من نظامها الداخلي المؤقت.
在会议开始时,委员会按照《暂行议事规则》第14条,经不记名投票核准了对他们的任命。 - وفي بداية الدورة وافقت اللجنة على تعيين السيدة أويدراوغو والسيدة بالم بموجب اقتراع سري وفقا للمادة ١٤ من نظامها الداخلي المؤقت.
在会议开始时,委员会按照《暂行议事规则》第14条,经不记名投票核准了对他们的任命。 - من المغالطة البالغة اعتقاد أن القصد من هذا العمل غير المسبوق منح فرصة للأبخاز لقضاء عطلتهم في الريفييرا أو بالم بيتش.
要人们相信这种史无前例的作法是为了要让阿布哈兹人有机会到里维埃拉或棕榈滩度假可真是过分虚伪了。 - وتحوز شركة إيكواتوريل بالم أويل منطقة امتياز مساحتها 500 34 فدان تشمل تجمعاً زراعياً مخصصاً لإنتاج زيت النخيل مساحته 000 9 فدان، علاوة على ثلاث عشرة قريةً.
赤道棕榈油公司拥有34 500英亩的特许区,包括目前用于棕榈油生产的9 000英亩区块,还包括13座村庄。 - وشملت هذه الأنشطة محاضرات مقدمة في نادي كيوانيس في أروبا ونادي كيوانيس بالم بيتش، وهما منظمتان لتقديم الخدمات تضطلعان بمشاريع للنهوض بأوضاع الأطفال في أروبا.
这些活动包括为阿鲁巴基瓦尼斯俱乐部和基瓦尼斯棕榈滩组织举办讲座,这两个服务组织开展了诸多项目,促进阿鲁巴儿童的福利。 - ومن الأمثلة الراهنة على ذلك ما يسمّى جهاز " بالم " للتحكم اليدوي الذي يجمع بين جوانب الخدمات الهاتفية الخلوية والبث الشبكي والوصول إلى شبكات الحواسيب.
这方面当前的一个例子是称作palm-pilot(掌上向导)的装置,这种装置集移动电话、网络广播和计算机网络服务于一身。 - كما تشير صاحبة الشكوى إلى النصيحة التي أسداها إليها توماس هامربرغ، المدير العام لمركز أولوف بالم الدولي، الذي رأى شخصياً أن رصد حالة السيد أ.
申诉人还提到奥洛夫·帕尔梅国际中心秘书长Thomas Hammarberg提出的咨询,此人的个人意见是,对A先生情况的监测是有问题的。