بالتدريج造句
例句与造句
- تشجيع المواد البديلة ووقف استخدام الزئبق بالتدريج في المنتجات والعمليات.
促进使用替代材料并逐步淘汰产品和工序中的汞使用。 - 19- تشجيع المواد البديلة ووقف استخدام الزئبق بالتدريج في المنتجات والعمليات.()
促进使用替代材料并逐步淘汰产品和工序中使用汞。 - ويجب علينا أن نضمن بالتدريج تلبية الاحتياجات الداخلية من المشتقات النفطية كاملة.
我们必须逐步实现这些石油产品的完全自给自足。 - أملك الأدوات، ولكنّي لن أعيركَ حزامي للعدّة، يمكنكَ شراء الأدوات بالتدريج
我借你工具,但我不借你腰带 工具你以[後后]慢慢买 - 2- تشجيع المواد البديلة ووقف استخدام الزئبق بالتدريج في المنتجات والعمليات.()
促进使用替代材料并逐步淘汰产品和工序中的汞使用。 - 116- وقد تحسَّن تنوع الجهاز القضائي في المملكة المتحدة بالتدريج سنة بعد سنة.
联合王国司法机构多样性年复一年逐渐获得改善。 - فالمجلس يعيد بالتدريج تجهيز نفسه ليؤدي الدور التنسيقي المتوخى له في ميثاق اﻷمم المتحدة.
善,使自己发挥《联合国宪章》为它设想的作用。 - وستتاح بالتدريج وبنفس الوسائل جميع المخططات اﻷخرى لنظام اﻷفضليات المعمم.
将以同样的方法不断提供有关所有其他普惠制优惠办法的教材。 - `3 ' التوسع التدريجي في رقعة تربية ثور التبت لتشمل بالتدريج كافة المناطق الجبلية المناسبة.
逐渐扩大繁殖牦牛的地区,以利用所有适当的山区; - فهذه العملية تتم بالتدريج وتستغرق خمس سنوات تقريباً بدءاً من يوم تقديم الطلب.
这是一项缓慢的程序,从提出申请之日起,约长达五年。 - الاستخدامات التي قد تتاح لها مواد بديلة أو تكنولوجيات ولكن تحتاج للاستخدام بالتدريج
B. 可能具有替代化学品或技术但需逐步采用的各项用途 - الاستخدامات التي قد تتاح لها مواد أو تكنولوجيات بديلة ولكن تحتاج للاستخدام بالتدريج
B. 可能具有替代化学品或技术但需逐步采用的各项用途 - وقال إن هناك حقين، على وجه الخصوص، ينبغي تدوينهما وتطويرهما بالتدريج في هذا الصدد.
在这一方面特别有两项权利需要加以编纂和逐步发展。 - وجرى بالتدريج اختبار نظام متكامل لحماية الطفل بشكل ناجح في العديد من الإدارات.
因此,成功地在几个部门逐步尝试了儿童保护综合系统。 - وقد زيد بالتدريج عدد الفحوص التي تجري أثناء الحمل فبلغت 1.6 مرة في المتوسط في السنة نفسها.
孕期检查次数逐渐增多,同年达到人均1.6次。