باراماريبو造句
例句与造句
- وعلى العكس من نظام الرعاية الصحية في باراماريبو والمناطق الرئيسية، المنظَّم تنظيماً رأسياً، فإن البعثة الصحية تجمع بين الرعاية الصحية الوقائية والأولية، من جهة، والرعاية العلاجية وإمكانات المعالجة في المستشفيات من جهة أخرى.
与帕拉马里博市及地区的垂直组织卫生保健系统相反,医疗团将预防性初级卫生保健与治疗保健和住院治疗相结合。 - ومن بين حالات الولادة للمراهقات هذه، التي تبلغ نسبتها 15%، توجد منها نسبة 7.3% في باراماريبو ونسبة 2.3% في وانيكا ونسبة 1% في كل منطقة من مناطق بارا ونيكيري وماروويجني وسيباليويني.
这15%的分娩少女中,帕拉马里博占7.3%,瓦尼卡占2.3%,帕拉、尼克里、马罗韦纳和锡帕利维尼各占1%。 - وكما هو الحال في مستشفيات باراماريبو فإن اختبارات الفحص المتعلقة بفيروس نقص المناعة البشرية التي تُجرى لزوار عيادات ما قبل الولادة، ضمن آخرين، تقدَّم كجزء من الرعاية قبل الولادة وبالتالي فإنها تقدَّم دون استشارة مسبقة.
在帕拉马里博各医院,对产前多科联合诊所的就诊者进行艾滋病毒检测成为产前护理的一部分,因此不必事先咨询。 - والبيانات متوفرة للفترة حتى النصف الأول من عام 1999 وهي تتعلق بأكبر منطقتين وهما منطقة باراماريبو ومنطقة وانيكا اللتان تعيش فيهما نسبة 70% تقريباً من مجموع السكان.
现有数据是1999年上半年以前提供的,而且只有帕拉马里博和瓦尼卡这两个大区有这方面的数据,这两个区的人口占苏里南总人口的70%。 - الإنذار والمشورة في سياق الاعتداء على الأطفال جنسياً (Signalering en counseling bij seksuele Kindermishandeling)، باراماريبو (1994)
儿童性虐待的警惕和辅导(Signalering en counseling bij seksuele Kindermishandeling),帕拉马里博(1994年) - واعتمد مؤتمر القمة إعلان باراماريبو المتعلق بمستقبل الشباب في الجماعة الكاريبية، الذي يحدد الشباب كمورد وشريك في التنمية، ويربط بقوة بين تنمية الشباب والتنمية الوطنية والإقليمية.
首脑会议通过了《关于加共体青年未来的帕拉马里博宣言》,《宣言》指明青年是促进发展的资源与合作伙伴,青年发展与国家和区域发展有着密切关系。 - وستقوم اللجنة الوطنية المعنية بالسنة الدولية للمتطوعين في سورينام باختتام السنة الدولية للمتطوعين رسميا في باراماريبو هذا المساء بإقامة احتفال خاص تمنح فيه شهادات تقدير لمختلف المتطوعين الذين ساعدوا الناس والمجتمع.
苏里南志愿人员国际年全国委员会今晚将在帕拉马里博举行特别仪式,向为同胞和社会提供服务的各志愿人员颁发奖状,正式结束志愿人员国际年活动。 - 69- ويُجري مكتب الشرطة لشؤون الشباب ثلاث زيارات في الأسبوع لمدارس مختلفة في باراماريبو والمناطق المحيطة بها بناءً على جدول مناوبة من أجل تقديم المساعدة والتوعية بشأن ظاهرة إيذاء الأطفال، وطلب أي شكاوى متعلقة بها والتحقيق فيها.
警察部门的青年事务办公室每星期三次出访到帕拉马里博以及附近地区的不同的学校,提供宣传,使人们认识到受虐待问题,并接收和调查申诉。 - ويمكن تفسير الانخفاض النسبي في عدد النساء العاملات بقطاع الزراعة في باراماريبو و وانيكا تفسيراً جزئياً بعدم اعتراف المجتمع بالمرأة كمتكسبة للعيش وبأنها إذا اشتغلت بالزراعة لم ينعكس ذلك في إحصاءات العمل.
在帕拉马里博和瓦尼卡在农业部门工作的妇女人数较少,其部分原因是社会不承认妇女是养家活口的人,如果她们从事农业工作,则不会在劳动统计资料中反映出来。 - ويعيش نحو 10 في المائة من السكان في منطقة الشمال الغربي في نيوي نيكيري وما حولها، وهي أهم مدينة في منطقة نيكيري، بينما يتوزع 8 في المائة في المنطقتين الساحليتين شرقي وغربي منطقة باراماريبو العمرانية.
大约10%的人口生活在尼克里区主城新尼克里(Nieuw-Nickerie)西北部地区及其周边,而8%的人口分布于帕拉马里博城市群东西沿海地区。 - 15- وأشار المركز أيضاً إلى أن العديد من طلاب المناطق الداخلية والشعوب الأصلية يضطرون للسفر إلى باراماريبو للالتحاق بالمعاهد الثانوية ومؤسسات التعليم العالي وإلى أن هناك تقارير تشير إلى أن هؤلاء الطلاب يعانون مشاكل تكيّف كبيرة.
俄克拉荷马大学法学院国际人权所还指出,许多内陆和土着学生必须到帕拉马里博去上高中和接受高等教育,而有报告表明,这些学生在适应方面遇到很大问题。 - وبسورينام 19 مركزاً حكومياً لرعاية الطفل توجد في باراماريبو الكبرى، كما يوجد عدد غير معروف من مراكز رعاية الأطفال الخاصة ومدارس الحضانة، وكذلك مرفقان لرعاية الطفل بشركتين من الشركات، أحدهما في مستشفى Diakonessenhuis والآخر في المستشفى الأكاديمي.
苏里南在大帕拉马里博设立了19家政府保育院,还有数目不详的私人保育院和幼儿园,另外有两家公司托儿设施,一家附属于教会医院,另一家附属于学术医院。 - ويقدم الأفراد، وتقدم المنظمات أيضاً، إسهاماً قيماً في الرعاية الصحية في سورينام ويوجد في باراماريبو مستشفيان خاصان، كما أن الحكومة فوضت مؤسسة البعثة الطبية للقيام بتقديم الرعاية الصحية إلى المناطق الداخلية بكاملها، بما يمثل تعاوناً بين ثلاث منظمات دينية.
在苏里南,个人和组织也对卫生保健做出了重大贡献。 帕拉马里博有两家私人医院,政府将内地的保健全部委托给医疗团基金会,它与三个教会组织进行合作。 - وطبقاً لما ورد في الدراسة التي أعدت من جانب S.Ketwaru (صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة، 2001) بعنوان تحليل لوضع المرأة في سورينام فإنه يبدو أن نسبة 2% فقط من النساء في باراماريبو ووانيكا كن تتمتعن في فترة ما قبل عام 1998 بمعاش تقاعدي.
根据S. Ketwaru(妇发基金,2001年)的《苏里南妇女状况分析》,1998年以前,在帕里马里博和瓦尼卡,只有2%的妇女享有养恤金。 - والمؤسسة تدعمها الدولة؛ إذ أن وزارة الصحة تدفع تكاليف الرعاية الأولية التي تقدم في المناطق الداخلية بما يشمل تكاليف النقل إلى باراماريبو للمعالجة في المستشفيات، في حين تدفع وزارة الشؤون الاجتماعية تكاليف العلاج في المستشفيات للمرضى الذين تنقلهم البعثة الطبية إلى باراماريبو.
该基金会由国家提供津贴补助:卫生部负责内地初级保健费用,包括到帕拉马里博医院就医的交通费,社会事务部则负责医疗团送到帕拉马里博的患者的住院费。
更多例句: 上一页