باتجاه الجنوب造句
例句与造句
- وأدى هذا إلى " تسارع الهجرة باتجاه الجنوب داخل هذه البلدان، وتفاقم أعداد سكان المدن الكبيرة مثل داكار وباماكو وأواغادوغو ونيامي وكانو [نيجيريا].
这已经 " 造成国内人口迅速向南移徙,使达喀尔、巴马科、瓦加杜古、尼亚美和尼日利亚的卡诺等大城市人口剧增。 - وتقع الدابرا، وهي أكبر جزيرة مرجانية حلقية مرتفعة وأحد مواقع التراث العالمي لليونسكو، هي أكبر وأبعد الجزر المرجانية على مسافة 1150 كم باتجاه الجنوب الغربي.
阿尔达布拉岛乃是世界上最大的凸起珊瑚环礁和教科文组织的世界遗产地,是最大、最远的珊瑚礁岛,位于西南1,150公里处。 - 130 منطقة معلومات طيران نيقوسيا، منتهكة بذلك القواعد الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، وحلقت فوق منطقة كارباسيا (رأس أبوستولوس أندرياس)، قبل أن تخرح باتجاه الجنوب الشرقي.
1月10日,一(1)架C-130型土耳其军机违反国际航空规则,侵犯塞浦路斯共和国领空,进入尼科西亚飞行情报区。 - وانطلاقا من أقصى شمال شرق لبنان، تتحول الحدود باتجاه الجنوب الشرقي إلى مرتفعات كثيرة التلال متداخلة مع مناطق مستوية، ثم تنعطف جنوبا عند معبر القاع لتصل إلى سلسلة جبال لبنان الشرقية.
边界从黎巴嫩东北角转向东南,进入丘陵高原与平地交错的地带。 在Kaa过境点,边界转向南面,进入前黎巴嫩山山脉。 - ويقع هذا السد في العراق على نهر زاب الكبير، وهو رافد يسير باتجاه الجنوب والشرق إلى نهر دجلة في إفجيج بخمة وعلى مبعدة ٠٠٢ كيلو متر غربي مدينة الموصل بالعراق.
该坝位置在伊拉克的大扎卜河上,这是一条沿东南方向流入底格里斯河的支流,在伊拉克摩苏尔市以西200公里的Bekhme峡谷中。 - ويقع هذا السد في العراق على نهر زاب الكبير، وهو رافد يسير باتجاه الجنوب والشرق إلى نهر دجلة في إفجيج بخمة وعلى مبعدة ٠٠٢ كيلو متر غربي مدينة الموصل بالعراق.
该坝位置在伊拉克的大扎卜河上,这是一条沿东南方向流入底格里斯河的支流,在伊拉克摩苏尔市以西200公里的Bekhme峡谷中。 - ألقت طائرة حربية للعدو الإسرائيلي حوالي (10) بالونات حرارية فوق البحر مقابل مقر قيادة ق أ م م ل في الناقورة من الشمال باتجاه الجنوب وبعمق حوالي (2) كلم
一架以色列敌机在海洋上空从北向南飞行过程中,在Naqurah联黎部队总部对面海岸线以外大约2公里的地方发射了大约10个诱饵弹。 - ويلاحَظ في هذا الصدد أن النظام التجاري الدولي يشهد تحولات هيكلية كبرى نتيجة تحول القوة والفرص الاقتصادية باتجاه الجنوب في ظل تزايد عدد البلدان النامية الناشئة؛ وقد أدى هذا الوضع إلى بروز نظام تجاري متعدد الأقطاب.
随着经济实力和机遇转向南方,新兴发展中国家崛起,国际贸易体制在不断经历着重大的结构性转变,这促成了多极贸易体制的出现。 - وبعد السير طوال شهور، بلغ أكثر من ٠٠٠ ١١ رواندي جمهورية الكونغو، ووصل نحو ٥٠٠ ١ آخرون إلى جمهورية أفريقيا الوسطى، ووصل إلى أنغوﻻ أكثر من ٩٠٠ ١ شخص ممن فروا باتجاه الجنوب الغربي)٢(.
经过数月的跋涉,11 000多名难民到达刚果共和国,大约1 500名难民到达中非共和国,向西南逃亡的1 900多名难民到达安哥拉。 - (ب) انتهكت طائرة عسكرية واحدة من طراز C-160 وأخرى من طراز C-130 وثالثة من طراز CN-235 المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، إذ حلقت فوق مناطق كارباسيا قبل أن تخرج منها باتجاه الجنوب الشرقي.
(b) 1架C-160、1架C-130和1架CN-235军用飞机侵犯塞浦路斯共和国领空,飞越Karpasia地区,随后退向东南方向。 - وأصرت المجموعة العميلة على أن غواصة قد أبحرت باتجاه المياه الدولية في الغرب، بعد أن تزودت بطوربيد من القاعدة المذكورة، ثم انحرفت باتجاه الجنوب قبل أن تبحر شرقا لتتسلل فيما يشبه الإبحار في قناة إلى المياه القريبة من جزيرة بيونغيانغ الصغيرة.
傀儡集团坚称一艘潜艇在所述基地装上鱼雷后,向西边的国际水域出发,航向先是朝南,然后向东,经由白翎岛附近的水道渗入。 - (هـ) انتهكت طائرة واحدة من طراز F-14 وطائرة واحدة من طراز C-130 المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، وحلقتا فوق منطقة كرباسيا (رأس الرسول أندرياس)، قبل أن تعودا باتجاه الجنوب الشرقي.
(e) 一(1)架F-14和一(1)架C-130型飞机侵犯塞浦路斯共和国领空,飞越卡帕西亚地区(阿波斯托洛斯安德列亚斯角)然后朝东南方向飞去。 - (ب) وقامت الطائرة التي من طراز C-160، قادمة من اتجاه الجنوب الشرقي، بانتهاك المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، وحلقت فوق منطقة كرباسيا (رأس القديس أندرياس) قبل أن تغادر باتجاه الجنوب الشرقي.
(b) C-160从东南方向进入,飞越Karpasia地区(Apostolos Andreas角),侵犯塞浦路斯共和国的领空,随后朝东南方向离去。 - وبينما تتواصل الهجرة على طول الممرين الشرقي والغربي باتجاه الجنوب إلى ولاية الوحدة وولاية شمال بحر الغزال في جنوب السودان، فقد تعرضت قبيلة المسيرية لهجمات إجرامية، ونشبت اشتباكات متفرقة محدودة النطاق بين السكان المحليين والمهاجرين.
虽然沿东部和西部走廊向南进入南苏丹团结州和北加扎勒河州的移徙继续进行,但米塞里亚人受到恶性袭击,当地居民和移徙者之间断断续续爆发小规模冲突。 - على الرغم من عدم القيام بأعمال رصد في اليوم 3 بسبب حادث إطلاق النار في اليوم السابق، تمكن الفريقان من تغطية منطقة خط التماس من كوراباتكينو باتجاه الجنوب الشرقي حتى شمال شرق قرية أشاغي فيسالي.
尽管因前一天的枪击事件第3天没有进行检查,但是检查组还是设法查看了接触线从Kurapatkino东南方至Ashagi Veysalli村东北方的地区。