انقطع造句
例句与造句
- وترحب اللجنة بإعادة الحوار مع الدولة الطرف بعدما انقطع منذ أمد طويل.
委员会欢迎与该缔约国重新开启长期以来中断的对话。 - وأهاب أيضا بمجتمع الدول تقديم المساعدة إلى الطرفين لمواصلة ما انقطع من الحوار بغية تحقيق السﻻم.
它还呼吁国际社会帮助各方恢复旨在获得和平的对话。 - والواقع أن الحوار انقطع بين بابوا غينيا الجديدة واللجنة منذ عام 1984.
事实上,巴布亚新几内亚与委员会的对话从1984年起中断。 - وعلى مدى السنة الماضية، انقطع توفير الخدمات الاجتماعية الأساسية بسبب إضرابات في قطاعي التعليم والصحة.
近几年来,教育和卫生部门的罢工扰乱了社会服务工作。 - معدلات الأطفال المشردين داخلياً والذين انقطع تعليمهم نتيجة للتشريد والذين استأنفوا الدراسة؛
复学的国内流离失所儿童占中断学业的国内流离失所儿童的比例 - كما أن هناك خطر الفقدان الدائم لهذه البيانات التاريخية إذا انقطع نشاط الشركة التجارية.
另外一个风险是万一该商业公司倒闭,就将永久失去这些史料。 - كما انقطع عن الدراسة طلاب آخرون بغية العمل في الشركات العائلية أو لبدء عمل تجاري خاص بهم.
其他学生离开学校后主要在家族企业工作或从事个体行业。 - ويعتبر حرمان المرأة التي انقطع طمثها من الدخول في علاقات جنسية شكلا من أشكال العنف ضد المرأة.
拒绝给予更年期妇女性关系被认为是一种对妇女的暴力行为。 - ويمكن إحلال العلاج بالهرمونات في حالات النساء اللاتي انقطع الطمث لديهن، وفقا لنسبة الانتفاع المتوقعة منه.
可以根据预期的效用比,对绝经期后的妇女实施激素置换疗法。 - ومنذ إيداعه السجن في عام 1990، انقطع اتصاله بالمنظمة وأُخضع للمعاملة العقابية الهادفة إلى إعادة إدماجه في المجتمع.
1990年被监禁后,他脱离埃塔,被分配到监狱改造方案。 - 261- ويرى الفريق أن تنفيذ العقود الستة قد انقطع كنتيجةٍ مباشرةٍ لغزو العراق واحتلاله للكويت.
小组认为,六份合同履行的中断是伊拉克入侵和占领科威特直接造成的。 - وقد آن لليبيا أن تؤدي الدور مرة أخرى بعد أن انقطع هذا الدور لمدة تربو عن 40 عاما.
利比亚必须恢复这一作用。 已有40多年不让它发挥这一作用了。 - فقد توقف مسار الحياة الطبيعية في سديروت، حيث انقطع التيار الكهربائي اليوم لعدة ساعات على إثر الهجوم.
Sderot 的正常生活被打乱,今天在袭击后供电中断了数个小时。 - ومنذ إيداعه السجن في عام 1990، انقطع اتصاله بالمنظمة وأُخضع للمعاملة العقابية الهادفة إلى إعادة إدماجه في المجتمع.
1990年被监禁后,他与埃塔终止关系,被指派给监狱改造方案。 - ولم تغادر هذا البلد، ومع وجود والديها في أستراليا، انقطع اتصالها بإدارة الهجرة الأسترالية.
她没有离境,并且与她在澳大利亚的父母一起不再与澳大利亚移民局进行联系。