انتقال سياسي造句
例句与造句
- ولا يمكن تحقيق عملية مصالحة موثوق بها ومرحلة انتقال سياسي دون أن يتم في وقت مبكر إطلاق سراح أكثر من 300 1 سجين سياسي والتخفيف من القيود المفروضة على أنشطة الأحزاب السياسية والشركاء في وقف إطلاق النار.
如果不早日释放1 300多名政治犯并放宽对各政党及停战伙伴的行动限制,就不可能达成可信赖的全国和解和政治过渡。 - وقد أبدى المشاركون دعمهم لجهود الأمم المتحدة لمساعدة الشعب الليبي على تطوير خطة انتقال سياسي والعمليات الدستورية والانتخابية الضرورية لتشكيل حكومة منتخبة بشكل ديمقراطي تمثل مصالح الشعب الليبي.
参加者们支持联合国帮助利比亚制订过渡计划以及筹备必要的一个宪法和选举进程,以便建立一个代表利比亚人民利益的民主选举产生的政府。 - يطالب جميع الأطراف في سوريا، بما في ذلك المعارضة، بالوقف الفوري لجميع أعمال العنف المسلح بكل أشكاله، على نحو يتيح تهيئة بيئة مواتية لوقف العنف بشكل دائم ولإجراء عملية انتقال سياسي تقودها سوريا؛
要求叙利亚所有各方,包括反对派,立即停止一切形式的武装暴力,从而营造有利于持久停止暴力和实行叙利亚人主导的政治过渡的气氛; - ونشيد بعمل الممثل الخاص للأمين العام في العراق وبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق في محاولة لتشجيع عملية انتقال سياسي شاملة وتشاورية وشفافة في البلد.
我们赞扬负责伊拉克问题的秘书长特别代表和联合国伊拉克援助团(联伊援助团)开展工作,努力促进伊拉克具有包容性、参与性和透明性的政治过渡进程。 - ستكون أولويات المكتب مساعدة الأطراف السورية على إنهاء جميع أشكال العنف وانتهاكات حقوق الإنسان وتيسير التوصل إلى حل سلمي شامل بقيادة سورية للأزمة وقيام عملية انتقال سياسي بقيادة سورية.
办公室的优先工作是,协助叙利亚各方终结一切暴力行为和侵犯人权行为,推动叙利亚主导的包括各方的和平解决叙利亚危机办法及叙利亚主导的政治过渡。 - ومن شأن هذا الأمر أن يوفر دعماً هاماً للجهود التي يبذلها المبعوث الخاص المشترك لتسهيل عملية انتقال سياسي بقيادة سورية تلبي التطلعات المشروعة للشعب السوري وتفضي إلى إيجاد حل سياسي للأزمة القائمة في الجمهورية العربية السورية.
它将为联合特使的努力提供重大支持,推动叙利亚人主导的政治过渡,满足叙利亚人民的合理愿望,促成阿拉伯叙利亚共和国危机的政治解决。 - وأكد أن الأزمة الحالية لن يتسنى حلها في نهاية المطاف إلا من خلال عملية سياسية ذات مصداقية يدعمها مجتمع دولي موحد، وهو ما من شأنه أن يسمح بوضع حد للعنف ويتيح إمكانية تحقيق انتقال سياسي يقوم به السوريون أنفسهم.
他强调,当前危机的最终解决只能通过统一的国际社会所支持的可信的政治进程,从而得以结束暴力并实现由叙利亚人自己开展的政治过渡。 - وما دامت هذه الأزمة لا تزال قيد نظر مجلس الأمن، فإني أود أن أؤكد أن مهمة المبعوث الرامية إلى المساعدة على إنهاء العنف وتحقيق انتقال سياسي حقيقي لا يمكن أن يحالفها النجاح بدون دعم موحد وواضح من المجتمع الدولي.
在安理会继续处理这一危机之际,我希望强调指出,没有国际社会的一致支持,特使推动结束暴力和进行有意义的政治过渡的任务是无法完成的。 - وما برحت قرارات مجلس الأمن والجمعية العامة توفر الأساس لجهود المبعوث الخاص المشترك الرامية إلى التركيز على انتقال سياسي مع العمل في الوقت نفسه على تحقيق وقف للعنف في الجمهورية العربية السورية من خلال التنفيذ الكامل لخطة النقاط الست.
联合特使将继续以安全理事会和大会的决议为依据,努力重点实现政治过渡,同时致力全面落实六点计划,实现阿拉伯叙利亚共和国境内停止暴力行为。 - وفي الوقت نفسه، واصل مكتب المبعوث الخاص المشترك وبعثة الأمم المتحدة للمراقبة في الجمهورية العربية السورية إجراء مشاورات مع أعضاء الحكومة وأعضاء المعارضة سعيا للحصول على وجهات نظر حول الترتيبات الممكنة لدعم انتقال سياسي سلمي.
与此同时,联合特使办公室和联合国阿拉伯叙利亚共和国监督团(联叙监督团)继续与政府成员和反对派成员进行磋商,就和平政治过渡所可能依据的安排征求意见。 - وإذ تدين اليابان بشدة جميع أشكال العنف وانتهاكات حقوق الإنسان في الجمهورية العربية السورية، فإنها تطالب الحكومة باتخاذ التدابير اللازمة لإنهاء الانتهاكات ودعم التقدم عن طريق عملية انتقال سياسي يقودها الشعب السوري.
日本强烈谴责在阿拉伯叙利亚共和国发生的一切形式暴力和侵犯人权行为,呼吁叙利亚政府采取必要措施,制止暴力行为,支持通过由叙利亚人民主导的政治过渡进程取得进展。 - ونأمل أن يطلق الأطراف في ليبيا، تحت زعامة المجلس الوطني الانتقالي، عملية انتقال سياسي شاملة، يحافظون من خلالها على الانسجام العرقي والوحدة الوطنية واستعادة الاستقرار، في أقرب وقت ممكن والشروع في إعادة البناء الاقتصادي.
希望利各方在 " 过渡委 " 的领导下,开启包容性政治过渡进程,维护利的民族团结与国家统一,尽快实现利局势稳定并开展经济重建。 - ستكون أولويات المكتب مساعدة الأطراف السورية على إنهاء جميع أشكال العنف وما تتعرض له حقوق الإنسان من انتهاكات، وتيسير التوصل إلى حل سلمي جامع وشامل بقيادة سورية للأزمة، وقيام عملية انتقال سياسي بقيادة سورية.
联合特别代表办公室的优先工作是,协助叙利亚各方终结一切暴力行为和侵犯人权行为,推动叙利亚主导的包容各方的全面和平解决叙利亚危机的办法及叙利亚主导的政治过渡。 - 64- لاحظت لجنة حقوق الطفل(193) ولجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية(194) ولجنة مناهضة التعذيب(195) أن الدولة الطرف لا تزال تجتاز مرحلة انتقال سياسي واقتصادي واجتماعي فاقمت انعاكاسات النزاع المسلح (1992-1995)(196).
儿童权利委员会、193经济、社会、文化权利委员会 194和禁止酷刑委员会 195 注意到,缔约国仍然在经历由于武装冲突(1992-1995年)而恶化的政治、经济和社会转型阶段。 - واتضح أيضاً، مع عدم تنفيذ خطة النقاط الست، أنه يتعين ممارسة المزيد من الضغوط المنسقة والمتواصلة على الأطراف، بما في ذلك فرض عواقب على عدم الامتثال، وأنه يتعين رسم مسار أوضح لتقديم دعم فعال للقيام بعملية انتقال سياسي بقيادة سورية.
还有一点很显然,由于六点计划没有得到执行,需要共同和持续地对各方施加更大压力,包括承担不执行的后果,还需要为有效支持由叙利亚人主导的政治过渡规划一条更明确的道路。