الوكالة الألمانية للتعاون التقني造句
例句与造句
- وهناك تقييمان آخران أجرت أولهما الوكالة الألمانية للتعاون التقني وأجرى الثاني فريق مستقل قام، بناء على طلب وزارة خارجية فنلندا، بتقييم برنامج درجة الماجستير في موضوع المنظور الجنساني وبناء السلام.
德国技术合作公司进行了进一步评价;一个独立小组应芬兰外交部的请求,对社会性别与建设和平硕士方案进行了评价。 - وقد تم لمّ شمل ثلاثة أطفال من الضحايا مع أسرهم في حين هرب الإثنا عشر طفلا الآخرون من مركز سوبريه الاجتماعي حيث كانت تؤيهم الوكالة الألمانية للتعاون التقني (GTZ) والسلطات المحلية.
受害者中有3人与家人团聚,而另外12人则从苏布雷社会中心逃走,他们是由德国技术合作公司和地方当局安置在那里的。 - وفي البرازيل، حقق أيضاً مشروع الروابط المشترك بين الوكالة الألمانية للتعاون التقني والأونكتاد المنفذ في البرازيل، الذي يضم 20 شركة عبر وطنية ونحو 180 مشروعاً من المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم، نتائج ملحوظة.
贸发会议和德国技术合作署的巴西联系项目,有20个跨国公司和大约180个中小型企业参与其中,也取得了显着成果。 - وطبقا لدراسة أجرتها الوكالة الألمانية للتعاون التقني (1996)، لا تميل المرأة في لاو إلى المرور بالشكليات للحصول على القروض وتشعر بخجل بالغ إذا دخلت مؤسسة مصرفية بأي حال من الأحوال.
根据德国技术合作署的研究(1996年),老挝妇女不喜欢经办各种手续以获得贷款而且感到太羞怯而根本不想进入银行机构。 - ففي كمبوديا، تطور برنامج يتلقي الدعم من صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي حتى أصبح برنامجا للحكم الوطني، بجذب مانحين مثل الوكالة الألمانية للتعاون التقني وإدارة التنمية الدولية التابعة للمملكة المتحدة.
柬埔寨一个由资发基金和开发计划署支助的方案发展成为国家政府方案,吸引了如德国技术合作署和国际开发司等捐助者。 - قامت العملية بتيسير إبرام اتفاق مع الوكالة الألمانية للتعاون التقني لتمويل إنشاء أكاديمية السجون، وبالعمل مع مستشاري الوكالة للتعجيل بافتتاحها، وبإعداد مواد تدريبية للأكاديمية
联科行动促成了与德国开发署达成的资助设立监狱学院的协定,与德国开发署的咨询顾问共同努力,加速了学院的开设,并为学院编制了培训材料 - 16- في إطار مشروع يمتد على مدى سنتين، من المقرر إقامة تعاون مع أخصائيين إنكليزيين من سفارة المملكة المتحدة وخبراء ألمان من الوكالة الألمانية للتعاون التقني بغية إصلاح نظام السجون.
在联合王国大使馆和德国技术合作公司的援助下,土库曼斯坦分别与英国和德国专家展开了一个为期两年的刑事系统改革合作项目。 - وشكلت الوكالة الألمانية للتعاون التقني مع معهد ستكهولم للبيئة، إلى جانب منظمات عاملة في ميدان المرافق الصحية شبكة مفتوحة للمرافق الصحية المستدامة من أجل دعم السنة الدولية.
德国技术合作公司和斯德哥尔摩环境研究所以及各个在环境卫生领域活跃的组织组成一个可持续环境卫生的开放网络,以支持国际环境卫生年。 - فعن طريق شراكة مع الوكالة الألمانية للتعاون التقني وجامعة الدول العربية، أدرجت اليمن ولبنان والجمهورية العربية السورية في سياساتها الوطنية للمياه تدابير ترمي إلى تحسين إمدادات المياه والصرف الصحي.
通过与德国技术合作局和阿拉伯国家联盟结成伙伴关系,黎巴嫩、阿拉伯叙利亚共和国和也门把改善供水和环卫的措施纳入了国家水政策。 - نجحت منظمة إدارة غازات الاحتباس الحراري في تايلند، بدعم من برنامج الوكالة الألمانية للتعاون التقني (Proklima)، في إنجاز جرد لمركبات الكربون الهيدروفلورية في تايلند يُمثل خط أساس.
泰国温室气体管理组织在德国技术合作公司(GTZ-Proklima)的支持下,成功完成了一份有关泰国氢氟碳化合物的基准库存清单。 - وموّل الاجتماع الوكالة الألمانية للتعاون التقني و(GmbH) والصندوق الكندي للملوثات العضوية الثابتة.
该会议得到了Deutsche Gesellschaft für Technische Zusammenarbeit(GTZ) GmbH 和加拿大持久性有机污染物基金的资助。 - 39- تحدث الممثل عن ألمانيا بإسهاب عن النهج الذي تتبعه الوكالة الألمانية للتعاون التقني لتنفيذ الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف، ولا سيما لتصميم وتنفيذ المشاريع وبناء القدرات والمؤسسات والتدريب والربط الشبكي.
德国代表介绍了德国技术合作署在执行多边环境协定方面的方针,特别是项目设计和执行、体制建设和能力建设,以及培训和联网等方面的方针。 - وقدّرت دراسة بحثية كلفت الوكالة الألمانية للتعاون التقني بإجرائها() عدد مستخدمي الإنترنت الذين يدخلون مواقع شبكة الويب ذات الصلة بالبغاء بمليوني مستخدم على الأقل، وذلك فقط بالنسبة للجزء الناطق باللغة الألمانية من مواقع شبكة الإنترنت.
据德国技术合作局(GTZ, 或德国发展合作局)一项研究 估计,仅在万维网上,访问与卖淫有关的德语网站的人数就至少达二百万。 - وبدأت الأمانة، في عام 1997، " نموذج دراوا " الخاص بها لإدارة الموارد الطبيعية المستندة إلى المجتمعات المحلية، بالتعاون مع الوكالة الألمانية للتعاون التقني وإدارة الغابات في فيجي.
秘书处与德国技术合作公司和斐济林业局合作,于1997年启动了以社区为基础的自然资源管理 " Drawa模式 " 。 - 147- ومنذ عام 2007، وبموجب اتفاق حكومي دولي بين طاجيكستان وألمانيا، تقوم الوكالة الألمانية للتعاون التقني بتنفيذ مشروع لتدريب خبراء وزارة العمل والرفاه الاجتماعي على وضع المناهج باستخدام طريقة " داكوم " لتطوير المناهج وتحليلها.
自2007年以来,根据塔吉克斯坦与德国的政府间协定,德国技术合作公司开始实施一个项目,培训劳动和社会保障部的专家利用课程设计方法编制课程。
相关词汇
- "الوكالة الأسترالية للتنمية الدولية"造句
- "الوكالة"造句
- "الوكالات"造句
- "الوقوف"造句
- "الوقوع في الحب"造句
- "الوكالة الأمريكية لحماية البيئة"造句
- "الوكالة الأمريكية للتنمية الدولية"造句
- "الوكالة الأوروبية لإدارة التعاون في العمليات على الحدود الخارجية للدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي"造句
- "الوكالة الأوروبية للبيئة"造句
- "الوكالة الأوروبية للتعمير"造句