الوضع القائم造句
例句与造句
- وتواصل الأمم المتحدة تحميل الحكومة التركية مسؤولية الوضع القائم في فاروشا.
联合国仍认为土耳其政府要对瓦罗沙的现状负责。 - وتحمّل الأمم المتحدة حكومة تركيا المسؤولية عن الوضع القائم في فاروشا.
联合国认为,土耳其政府应对瓦罗沙的现状负责。 - وتُحمّل الأمم المتحدة حكومة تركيا المسؤولية عن الوضع القائم في فاروشا.
联合国认为,土耳其政府应对瓦罗沙的现状负责。 - وأوضح أن الوضع القائم لا يمكن أن يستمر، وأن هناك حاجة إلى التفكير الإبداعي.
当前现状不可持续,需要进行创造性思维。 - وتُحمّل الأمم المتحدة حكومة تركيا المسؤولية عن الوضع القائم في فاروشا.
联合国要求土耳其政府对瓦罗沙的现状承担责任。 - وواصلت القوة رصد الحفاظ على الوضع القائم في ناحية فاروشا المسوﱠرة.
联塞部队继续监测瓦罗沙围栏地区维持现状的情况。 - وواصلت قوة اﻷمم المتحدة رصد الوضع القائم في منطقة فاروشا المسورة.
联塞部队继续监测瓦罗沙围栏地区维持现状的情况。 - وإن التحديات المطروحة مخيفة فعلاً، ولكن الإبقاء على الوضع القائم لا يمثل خياراً سليماً.
挑战的确很艰巨,但保持现状不是一个选项。 - وتعتبر الأمم المتحدة حكومة تركيا مسؤولة عن الوضع القائم في فاروشا.
联合国认为,土耳其政府有责任维持瓦罗沙的现状。 - وكان الوضع القائم في الجمهورية العربية السورية أيضا من المجالات التي ركز عليها المجلس.
阿拉伯叙利亚共和国局势也是安理会的重点。 - وقد جرى تقييم الوضع القائم ووضع تصميم أولي لبنية النظام في المستقبل
评估了当前情况,概述了对未来系统架构的初步设计 - وما زالت الأمم المتحدة تعتبر حكومة تركيا مسؤولية عن الوضع القائم في فاروشا.
联合国继续认为土耳其政府对瓦罗沙的现状负责。 - وما زالت الأمم المتحدة تعتبر حكومة تركيا مسؤولة عن الوضع القائم في فاروشا.
联合国仍然认为土耳其政府对瓦罗沙的现状负责。 - وهذا هو الوضع القائم فيما يتصل بشواغل وتوصيات لجنة الخبراء
以上便是专家委员会所关注的问题和所提出的建议的现状。 - الوضع القائم بالنسبة لكل مادة بالتحديد
每一特定条款的 " 现状 " 。