الوصي造句
例句与造句
- `٢` أن يعرب الطفل عن قلقه إزاء قيام أحد والديه (كلا والديه) أو الوصي عليه بمرافقته؛
儿童对由其父母或监护人陪伴表示担心; - عندما ينظر الشمال إلى الجنوب فإنه يراه بعين الوصي المتعالي.
北方似乎是带着一种家长和屈尊俯就的眼光来看待南方。 - وفي حالة غيابهما، يعطي الوصي الإذن المطلوب " .
如父母均已不在,则由监护人给予。 " - كما يحصل الوصي على إعانة مقدارها 32 لاتس لكل طفل تحت وصايته.
监护人为每名受托监护的儿童领取32拉特补助金。 - ولاية الوصي المختار من الأب تحجب كل ولاية سواها.
父亲选定的监护人行使管辖权时,其他人不再享有该权利。 - وفي حالة غيابهما، يعطي الوصي الإذن المطلوب " ؛
如果没有父母,应由监护人给予允许 " ; - ويعتبر الأب الوصي الطبيعي على الطفل بينما تعتبر الأم الحاضنة الطبيعية.
父亲是孩子的自然监护人,而母亲是孩子的自然监督人。 - ويُمنح المعاش بناء على طلب الشخص الذي يتمتع بالحق الكامل فيه، أو الوصي عليه أو حارسه.
养恤金发给对之拥有全权的申请人或其监护人。 - وهكذا فإن هذه الأخيرة تكون بمثابة الوصي المحلي الفعلي على حقوق الإنسان في بربادوس.
因此,高等法院是巴巴多斯国内实际的人权监护者。 - والحالة الوحيدة التي يُطلب فيها الحصول على موافقة الوصي أو المحكمة هي حالة زواج القاصرين.
只有未成年人结婚需要征得监护人或法院的同意。 - 113- من الناحية النظرية، فإن قسم إدارة السجلات والمحفوظات هو الوصي على محفوظات عمليات حفظ السلام.
理论上,档案科是维持和平行动档案的保管人。 - `١` أن يكون أحد الوالدين (كلا الوالدين) أو الوصي عليه هو المزعوم ارتكابه الجريمة التي تعرض لها الطفل؛
父母或监护人是对儿童实施的犯罪所控行为人; - وفي حالة الطلاق فإن الوصي على الأطفال يسند إلى أي من الزوجين من هو أفضل لكفالة الرعاية.
一旦离婚,看护孩子的责任要落到最具条件的一方。 - وقد أصدرت دائرة المحاكم الكبرى في الآونة الأخيرة حكما يسمح بالاعتراف بالأم بوصفها الوصي على طفلها.
高等法院最近做出了允许母亲作为子女监护人的裁定。 - وإذا رفض الوصي الموافقة على الزواج، يجوز لرئيس المجلس المحلي أن يأذن بالزواج.
如果监护人拒绝同意其结婚,地方理事会主席可批准其结婚。