الوصايا العشر造句
例句与造句
- أولاً، ينبغي ألا تحل المواضيع أو التهديدات الجديدة محل تلك العالقة في إطار " الوصايا العشر " ، مثل نزع السلاح النووي، ومنع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي، أو الضمانات الأمنية.
首先,新议题或威胁不应替代 " 十诫 " 中仍然悬而未决的问题,例如核裁军、防止外空军备竞赛以及安全保证。 - إن نزع السﻻح التقليدي ﻻ يشكل أحد بنود ما يعرف باسم " الوصايا العشر " فحسب، وإنما اعترفت به أيضاً الدورة اﻻستثنائية اﻷولى للجمعية العامة المكرّسة لنزع السﻻح بوصفه من أولويات نزع السﻻح.
常规裁军不仅是所谓 " 十诫 " 中的项目之一,而且还作为裁军优先项目之一也得到第一届特别裁军联大的承认。 - ولهذه الغاية، سوف تحقق المبادرات السابقة واللاحقة الكثير إذا تجنبت اعتماد مفاهيم منهجية دخيلة على الوصايا العشر للمؤتمر قد تصبح نفسها جزءاً من المشكلة.
为此目的,先前提出的和即将提出的倡议都要尽最大努力避免采用与 " 十诫 " 不相关的方法上的概念,这种概念本身就可能成为问题的一部分。 - وعلى الرغم من أن " الوصايا العشر " المتفق عليها منذ عشرين عاماً تتضمن بند " الأسلحة التقليدية " ، فلم يتسن إدراج هذا الموضوع في جدول أعمال المؤتمر.
虽然二十年前商定的 " 十年对话 " 载有 " 常规武器 " 这一项目,但这一议题未能列入裁谈会议议程。 - ولذلك، ينبغي لنا أن نعتمد نهجاً عملياً متكاملاً يولي عناية متوازنة، كما قمتم بذلك سيدي الرئيس، منذ أن ترأستم مؤتمرنا، إلى " الوصايا العشر " لمؤتمر نزع السلاح.
为此,我们必须采取务实、综合的办法,对裁军谈判会议的 " 十诫 " 给予应有的重视。 主席先生,自从你领导裁谈会以来,就一直是这样做的。 - وفي وقت إعداد هذا التقرير، كانت اللجنة قد شرعت في اتخاذ الإجراءات الضرورية لتنفيذ الوصايا العشر التي قدمها المكتب؛ بما في ذلك المتعلقة منها بالعلاقات مع البلدان المانحة، عن طريق الاتصال الفعال والتقيد بآجال تقديم الوثائق البرلمانية، وتبسيط الإجراءات الإدارية وإنشاء نظام لتقييم جدوى المنتجات والخدمات المقدمة.
这包括通过较密切的联系加强与捐助国的关系、遵守提交会议文件的最后期限、精简行政程序和建立一个制度,评价所提供的产品和服务的用处。 - ويبدو من الطبيعي أن يرغب اﻷعضاء في التأكد من أن الجدول الجديد سيعبّر بما في الكفاية عن احتياجاتهم وأولوياتهم في عالم ما بعد الحرب الباردة قبل الموافقة على إلغاء " الوصايا العشر " لعام ٨٧٩١.
裁谈会成员希望在同意取代1978年通过的 " 十诫 " 之前确保新的议程能适当反映冷战后各自的需求和重点,这样的想法是很自然的。 - وتتجلى في ذلك الأولويات المحددة في الوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية الأولى للجمعية العامة المكرسة لنزع السلاح والتي، بناء عليها، اعتمد مؤتمر نزع السلاح عام 1979 ما سمي " الوصايا العشر " .
这反映了大会专门讨论裁军问题的第一届特别会议《最后文件》中所确定的优先次序,根据这一优先次序,裁军谈判会议于1979年通过了 " 十项规则 " 。 - ترجع أصول جيش الرب للمقاومة إلى شمال أوغندا، حيث شن هجوماً على حكومة أوغندا خلال فترة أواخر الثمانينيات، مدعياً بأنه يمثل مصالح جماعات الأشولي المهمشة وساعياً إلى إنشاء دولة دينية قائمة على الوصايا العشر في الكتاب المقدس وعلى تقاليد الأشولي.
乌干达北部是上帝军的发祥地,1980年代末上帝军在那里对乌干达政府发动攻势,并声称代表遭边缘化的阿乔利社区的利益,力图建立一个奉行圣经十戒和阿乔利传统的政教合一国家。 - لقد حدد مؤتمر نزع السلاح، في السنوات العشر الأولى لوجوده، أولويات المؤتمر المدونة فيما يعرف باسم " الوصايا العشر " ، التي يوضع على أساسها جدول الأعمال السنوي للمؤتمر، وفصّل أساليب عمله التي أصبحت تُستعرض وتُعدل بشكل دوري.
裁军谈判会议在其成立以后的第一个十年中,确定了其优先事项、根据每年要制定的议程记载了所谓的 " 十条戒律 " ,并且详述了其工作方法,在当时定期加以审查和修改。
更多例句: 上一页