×

الوحدة السياسية造句

"الوحدة السياسية"的中文

例句与造句

  1. ولا يمكن ممارسة هذا الحق للإذن بإضعاف السلامة الإقليمية أو الوحدة السياسية لدولة تمتثل بمبدأي تساوي الشعوب في الحقوق وحق الشعوب في تقرير مصيرها وتمثل شعبها بأسره دون تمييز.
    不能为了允许削弱一个行为遵从平等权利和人民自决原则以及一视同仁地代表全体人民的国家的领土完整和政治统一,而行使这种权利。
  2. وأضاف أن حق تقرير المصير لا ينطبق على أي جماعات بل على " الشعوب " فقط ولا يمكن استخدامه لتقويض الوحدة السياسية والسلامة الإقليمية لأية دولة.
    自决权不适用于任何和所有社区,仅适用于 " 人民 " ,不可用来破坏一个国家的政治统一和领土完整。
  3. وسيظل استمرار الوحدة السياسية أساسيا في تعزيز هذه الخطوات الإيجابية وفي مواصلة زيادة قدرات الجيش والقوى الأمنية على مواجهة التحديات الأمنية الصعبة المقبلة.
    继续保持政治上的团结,对推进这些积极步骤依然十分重要,对继续提高武装部队和安全部队的能力,以便对付今后安全方面的困难挑战,也是如此。
  4. واستدرك قائﻻ إن المشروع ﻻ ينبغي أن يُفهم على أنه يأذن بالقيام بأي عمل من شأنه تمزيق السﻻمة اﻹقليمية أو الوحدة السياسية للدول ذات السيادة والمستقلة أو اﻹضرار بهما، بشكل كامل أو جزئي، أو يشجع على هذا العمل.
    但是,决议草案不可被解释为授权或鼓励任何全面或部分地肢解或破坏主权或独立国家的领土完整和政治统一的行动。
  5. ومؤتمر القمة التاريخي هذا، الذي دُعي إلى إدماج 33 بلداً من المنطقة من أجل تحقيق التقدم في مجال الوحدة السياسية والاقتصادية والاجتماعية والثقافية، مثال للممارسة الجيدة في مجال التضامن الدولي.
    这次会议汇集该区域33个国家,为争取实现政治、经济和文化现代化取得进展而举行的峰会,为国际支援树立了一个良好举措的典范。
  6. وأضافت أن مبدأ تقرير المصير لا يعطي فئة معيَّنة من سكان بلد ما الحق في الانفصال من جانب واحد، والذي من شأنه أن يهدد الوحدة السياسية للدول الأعضاء وسلامتها الإقليمية واستقرارها.
    自决原则并未赋予一个国家内某一部分特殊人群单方面脱离国家的权利。 这种脱离行为会威胁到各会员国的政治团结、领土完整和稳定。
  7. كما أن إعادة تنظيم منظمة الوحدة الأفريقية بتحويلها إلى الاتحاد الأفريقي تتيح دينامية جديدة للتعاون فيما بين البلدان الأفريقية، وتشدد على التكامل الاقتصادي كوسيلة لتحقيق المزيد من الوحدة السياسية فيما بين الدول الأفريقية.
    改组非洲统一组织而建立非洲联盟也为非洲各国之间的合作提供了新的动力,同时强调经济一体化乃是非洲各国加强政治团结的手段。
  8. وبهذا المفهوم، أكد على الحاجة إلى إدخال تعديلات على الديباجة والمادة 3 بحيث لا يتم تفسير أو استخدام أي شيء في الاعلان لتجزئة السيادة الاقليمية أو الوحدة السياسية للدولة كلياً أو جزئياً.
    为此,他强调有必要针对序言和第3条提出修正以确保不把宣言中任何一句解释为或用作全部或部分分裂一个国家的领土完整或政治统一。
  9. ونحن سعداء بالحكم الذي ينص على أنه لا يوجد في هذا الإعلان ما يجوز تفسيره بأنه يأذن أو يشجع أي عمل يفتت أو يمس، كليا أو جزئيا، السلامة الإقليمية أو الوحدة السياسية للدول المستقلة ذات السيادة.
    我们对《宣言》任何内容都不得被认为是允许或鼓励完全或部分破坏或削弱独立主权国家的领土完整或政治统一的规定感到满意。
  10. ولا يُفسَّر الحق على أنه إذن أو تشجيع لأي عمل يمس سلامة الأراضي أو الوحدة السياسية للدول ذات السيادة والمستقلة التي تراعي في سلوكها مبدأي تكافؤ الحقوق وتقرير مصير الشعوب.
    国家是依照各民族享有平等权利和自决权的原则行事,不能将自决权解释为授权或鼓励损害主权和独立国家的领土完整或政治统一的任何行为。
  11. وباستخلاص الدروس من تجارب الفترة الانتقالية، ظلت الوحدة السياسية للبعثة تعمل عن كثب مع جميع الجهات السياسية المعنية من أجل تفادي تكرار المشاكل المتواصلة التي اتسمت بها فترة ولاية الحكومة الاتحادية الانتقالية.
    非索特派团政治部门汲取过渡时期的经验教训,一直密切联系所有政治利益攸关方,避免重复过渡联邦政府任职期间持续不断出现的问题。
  12. وإضافة إلى ذلك، تتضمن الفقرة السابعة من ذلك الجزء مطلباً يقضي بأن تمتنع كل دولة عن القيام بأي عمل من شأنه أن يمزق أو يخلّ جزئياً أو كلياً بالسلامة الإقليمية أو الوحدة السياسية للدول المستقلة ذات السيادة.
    此外,该章节的第7段规定,所有国家均不得采取任何行动,部分或者全部地损害或者破坏主权独立国家的领土完整或者政治团结。
  13. ولا يفسر هذا بكونه ترخيصا أو تشجيعا لأي عمل من شأنه أن يفكك أو يضعف، كلا أو جزءا، السلامة الإقليمية أو الوحدة السياسية للدول المستقلة ذات السيادة التي تتقيد بمبدأ المساواة في الحقوق وحق الشعوب في تقرير المصير،
    这不应解释为授权或鼓励有可能全部或部分瓦解或损害那些遵行平等权利和民族自决原则的主权独立国家领土完整和政治统一的任何行为。
  14. ويذكر إعﻻن فيينا بوضوح أنه ﻻ ينبغي تفسير تقرير المصير على أنه يأذن أو يشجع أي إجراء من شأنه أن يمزق أو يضعف، كليا أو جزئيا، السﻻمة اﻹقليمية أو الوحدة السياسية للدول المستقلة ذات السيادة.
    在《维也纳宣言》中说的很清楚,这一权利不能被理解为允许或鼓励任何一种旨在全部或部分地破坏或损伤主权和独立国家领土完整或政治团结的行为。
  15. ومن ثم من الممكن تحريف الإعلان بأنه يمنح الحق في تقرير المصير من جانب واحد وأنه يعني إمكان انفصال عنصر محدد من العناصر الوطنية للسكان، مما يهدد الوحدة السياسية والسلامة الإقليمية والاستقرار في الدول القائمة.
    这样,就会将该宣言错误地解释为赋予国内一小部分人口一项单方面的自决权,允许他们脱离国家,从而威胁现有会员国的政治统一、领土完整和稳定。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "الوحدة الرائدة"造句
  2. "الوحدة الدولية"造句
  3. "الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب"造句
  4. "الوحدة الخاصة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية"造句
  5. "الوحدة الجوية"造句
  6. "الوحدة الطبية"造句
  7. "الوحدة العالمية"造句
  8. "الوحدة العربية"造句
  9. "الوحدة العظيمة"造句
  10. "الوحدة المتخصصة المتعددة الجنسيات"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.