الواقعي造句
例句与造句
- ومن غير الواقعي ومما يحقق عكس المرجو أن يقترح ذلك أحد.
对任何人而言,这样建议是不现实的,会起反作用。 - وكما ذكر الفريق العامل، يعتبر النهج الواقعي هو السبيل الوحيد للمضي قدما.
正如工作组指出,唯一的出路是采取现实的方针。 - ولا تزال ملديف ملتزمة بالحلم الواقعي المتمثل في نزع السلاح العام والكامل.
马尔代夫仍致力于实现全面彻底裁军的现实梦想。 - وﻻ يشكل اﻻفتراق الواقعي أو الجسدي بين القرينين عقبة لدفع الراتب المعاشي.
夫妇分居或协议分居,不应构成支付生活费的障碍。 - ونأمل أن تسود الروح المحبذة للعمل الواقعي أثناء هذه الدورة لمؤتمر نزع السلاح.
我们希望裁谈会本届期间将充满务实的工作精神。 - خطوة هو الأسلوب الواقعي والعملي الذي يجب الشروع فيه.
因此,逐步实现核裁军是应该采取的现实的和务实的方法。 - وننوّه بالطابع الواقعي للتقارير، التي تحدد بعض مجالات التحسين.
我们注意到,报告实事求是,指出了一些有待改进的领域。 - وتشكل في كثير من الجوانب الأساس الواقعي للحالة الراهنة المتعلقة بالقطاع البحري.
在许多方面,它们构成了海洋部门现况的事实基础。 - فدورها في هذه الحقبة الجديدة المتصفة بالتكافل الواقعي دور مركزي.
联合国在这一相互依存的新时代上的作用必定是最重要的。 - ولذلك، سيكون من غير الواقعي التعلق بالآمال المبالغ فيها بشأن تحقيق التنمية من خلال المعونة.
因此,过分希望通过援助促进发展是不现实的。 - ومع ذلك فعلى الصعيد الواقعي كثيراً ما لا يتم اتباع هذه المبادئ التوجيهية.
然而,在实际当中,这些指导方针往往得不到遵循。 - ومن غير الواقعي ومن غير المنصف أن نسمي هذه العملية بأنها عمية عقيمة.
说我们的讨论徒劳无益是不现实而且确实是不公平的。 - وسويسرا مقتنعة بأن النموذج الوسيط لا يزال هو الخيار الواقعي الوحيد للخروج من المأزق.
瑞士坚信,过渡模式仍是打破僵局的唯一现实选择。 - ما هو النطاق الواقعي لمشاركة الأمم المتحدة؟ أجهد متعدد الأبعاد بدرجة مناسبة من السلطة لتحقيق سلام قائم ذاتيا؟ أم وجود أطول أجلا لإحلال الاستقرار؟
联合国参与的现实范围是什么? - وبالنسبة لهذه الصناعة، فإن هذا هو الطريق الواقعي الوحيد لمحاولة بيان استخدام الزئبق
对该行业来说,这是计算汞使用量唯一现实可行的途径。