الوافر造句
例句与造句
- وأنا أترك هذه الجمعية، أود أن أقول إنه كان من دواعي سروري وكان شرفا لي أن أعمل مع دبلوماسيين بمثل تلك الكفاءة والموهبة ومع أمانة اتسمت بهذا القدر الوافر من التفاني ومن التنظيم الجيد.
在我离开本会议之际,我要说,同如此干练和有才干的外交官一道工作、同如此具有献身精神和组织良好的秘书处一道工作是我的荣幸和荣誉。 - وأضاف أن المعلومات المتعلقة بعملية هندسة القيمة والرصيد النقدي الوافر تبعث على التشجيع، وينبغي للأمانة العامة اغتنام المزيد من الفرص في ظل المناخ الاقتصادي الراهن لخفض التكاليف والعودة بالمشروع إلى حدود الميزانية المتفق عليها.
关于价值工程工作和现金余额情况良好的信息令人鼓舞。 在目前经济环境中,秘书处应利用进一步机会降低费用和使项目费用回到议定预算范围内。 - 369- ولتوحيد وتسهيل إعداد وتخزين وإدارة الكم الوافر من المعلومات المنسقة وغير المنسقة داخل الأمم المتحدة، تشتد الحاجة إلى تنفيذ برنامج واحد يمكنه تصنيف المعلومات الواردة من شتى المصادر والأماكن ومزامنتها.
为了促进创建、储存和管理联合国内部的大量结构化和非结构化信息并将之标准化,亟需执行一个能编纂来自不同来源和地点的信息并使之保持一致的方案。 - البصرية، ومواقع النشرات الصحفية، ونهوج إنتاجها الأساسية من أجل إتاحة منفذ ميسر (بما في ذلك تيسير الدخول للمستعملين ذوي الإعاقات) للاطلاع على الكم الوافر من المواد الإخبارية التي تنتج يوميا.
目前正在对目前的新闻中心、音像制品和新闻稿网址及其基本制作平台进行修改,以提供一个方便用户(包括残障人士用户)的网关,供其调阅每日制作的大量的新闻材料。 - ومن استعراض الكم الوافر من الشروح الأكاديمية بشأن أثر النزاع المسلح على المعاهدات البيئية()، يتضح أن المعاهدات البيئية لا تتصدى لحالة النزاع المسلح بنفس الطريقة، وقد صنفها أحد الشراح في أربع فئات متميزة.
许多学者对武装冲突对环境条约的影响作出了新的评论, 对这些评论的审查表明,很明显各环境条约对武装冲突的反应并非都是一样的,一名评论者把这些反应归为四类。 - خامسا، كيف يمكن للجنة الأولى أن تلتزم على الوجه الأفضل بنداء الجمعية العامة بالحد من العدد الوافر أكثر من اللازم للطلبات المتعلقة بالحصول على تقارير؟ وكيف يمكن للجنة أن تيسر الطلبات التي تدعو الأمانة العامة إلى تقديم تقارير متكاملة ومركبة، وتيسر تقديم هذه التقارير؟
第五,第一委员会如何才能遵守大会提出的限制过多报告请求的呼吁? 委员会如何才能为要求秘书处提供完整综合性报告并为秘书处提供此类报告提供便利? - وقد تزامن ارتفاع قيمة العملة المحلية في معظم هذه البلدان مع تدفقات صافية من رؤوس الأموال الأجنبية غطت ما لديها من عجز مالي؛ وسجل بلدان، هما الأرجنتين وفنزويلا، فقدان قدر كبير من الاحتياطيات الدولية، وفي المكسيك، تسبب التدفق الوافر لرؤوس الأموال الخاصة إليها في ممارسة ضغوط من أجل تقليل سعر الصرف.
大多数这些国家货币值外资流入之际升值,如此弥补了其财政赤字;有两个国家,阿根廷和委内瑞拉大量削减其国际储备,同时墨西哥有大量私人资本流入,给外汇带来压力。 - وأفضل نهج، وهو المتبع في هذه الورقة، يقوم على فرز وتنظيم العدد الوافر من المسائل في إطار تحليلي ثم محاولة تعيين أهم المشاكل وأخطرها وأجدرها بالاهتمام في السعي إلى إيجاد وسائل لتخفيف المعاناة والمظالم التي تكابدها الشعوب الأصلية.
而此处采用的则是一种较好的办法,就是对诸多问题加以整理和组织,纳入一个分析性的框架,力求发现那些最根本或最严重的问题,那些在寻求办法减轻土着人民遭受的痛苦和不公正的努力中最值得注意的问题。 - والسبيل الأفضل الذي اعتمدناه هو فرز وتنظيم العدد الوافر من المسائل في إطار تحليلي ثم محاولة تعيين المسائل الأكثر أهمية أو حدة ومن بين هذه تحديد أكثرها جدارة بالاهتمام في السعي إلى إيجاد وسائل تخفيف المعاناة والمظالم التي تكابدها الشعوب الأصلية.
而此处采用的则是一种较好的办法,就是对诸多问题加以整理和组织,纳入一个分析性的框架,力求发现那些最根本或最严重的问题,那些在寻求办法减轻土着人民遭受的痛苦和不公正的努力中最值得注意的问题。 - والسبيل اﻷفضل الذي اعتمدناه هو فرز وتنظيم العدد الوافر من المسائل في إطار تحليلي ثم محاولة تعيين المسائل أو المشاكل اﻷكثر أهمية أو حدة ومن بين هذه تحديد أكثرها جدارة باﻻهتمام في السعي إلى ايجاد وسائل تخفيف المعاناة والمظالم التي تكابدها الشعوب اﻷصلية.
而此处采用的则是一种较好的办法,就是对诸多问题加以整理和组织,纳入一个分析性的框架,力求发现那些最根本或最严重的问题,那些在寻求办法减轻土着人民遭受的痛苦和不公正的努力中最值得注意的问题。 - وباسم مجموعة الـ 77، سيكون من دواعي امتناني الوافر أن تتكرموا بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة رسمية من وثائق الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة في إطار بنود جدول الأعمال 12، و 22، و 36، و 37، و 38، و 43، و 45، و 48، و 83، و 84، و 85، و 87، و 93، و 103، و 107، و 108.
谨代表77国集团请求将本函及其附件作为大会议程项目12、22、36、37、38、43、45、48、83、84、85、87、93、103、107和108的正式文件分发为荷。 - وهذا هو المجال الذي يمكن أن تكون فيه لتكنولوجيا اﻻتصاﻻت الساتلية أكبر فائدة ، وخصوصا في المناطق الريفية التي تكون فيها كثافة حركة اﻻتصاﻻت قليلة أو يكون فيها عدد المشتركين أقل من ٠٠٢ مشترك للكيلومتر المربع ، ويمكن أن تكون تلك التكنولوجيا فيه هي الوسيلة التي تستطيع بها البلدان النامية أن تحصل على النفاذ الوافر الزهيد التكلفة الى وصﻻت اﻻتصال عن بعد ذات نطاق التردد العريض العالية الكثافة .
这正是新卫星通信技术可派上最好用场的领域,特别是对每平方公里用户不到200的通话密度低的乡村地区,而且也可能是发展中国家借以以低成本的方式获得充足的高密度、宽频道电信联络的手段。
更多例句: 上一页