الواعي造句
例句与造句
- وعلى نحو مماثل لا بد من إيلاء الاعتبار الواعي لضمان التوزيع المناسب للعمل بين وحدات السلوك والانضباط وهيئات الرقابة التابعة للمنظمة.
同样,还必须认真考虑如何确保行为和纪律股同本组织监督机构之间的适当分工。 - وبتقييمنا الواعي للانقسامات الحاصلة في المجتمعات ومراعاتها أكثر في البرامج الإنمائية، يمكننا أن نفعل بشكل أفضل.
通过对社会中派系的合理评估,并在考虑发展规划时更重视他们的问题,我们就可以做得更好。 - وكانت هناك زيادة هائلة في الرجوع إلى نشرة وقائع الأمم المتحدة والاقتباس منها منذ أن بدأت في الاستهداف الواعي للمشاهدين العاملين في الحقل الأكاديمي.
参考和引用《联合国纪事》的次数剧增,因为它开始有意识地以学者作为目标。 - لذلك فقد آن الأوان لحكومات الدول الحائزة للأسلحة النووية أن تعير اهتماماً للرأي العام الدولي والوطني الواعي لهذه المسألة.
因此现在完全是核武器各国政府听取国际以及国内知情公众舆论在这一问题上呼吁的时候了。 - ولا يتعلق ذلك بمجرد الاستغلال الواعي لمواردنا المشتركة فحسب؛ بل أن ذلك هو أقل ما يمكننا أن نفعله لإظهار الاحترام والكياسة بعضنا تجاه بعض.
这不仅是为了合理利用我们的共同资源;这也是我们彼此尊重和礼貌的起码表示。 - وبدأ في سنة 2008 تنفيذ مشروع لتعزيز التدريب الواعي بالبُعد الجنساني ويهدف إلى معالجة الأنماط المقولبة في المدارس.
2008年启动了一项项目,促进对性别问题有敏感认识方面的培训,以解决学校中的定型观念。 - ولقد أثبت ذلك الإصلاح واستراتيجية الإنجاز تحول المحكمة الواعي من هيئة تركز على التحقيق إلى مؤسسة قضائية تقوم على المحاكمة.
这一改革和结案战略表明法庭刻意从一个着眼于调查的机构转变成一个更注重审判的司法机构。 - وقد أدى تمكين المجتمعات المحلية من تلبية احتياجاتها المحددة الخاصة بها إلى المزيد من التنفيذ الواعي ثقافيا للبرامج الرامية إلى التصدي للعنف المنزلي.
使各社区具有满足自身特定需要的能力已导致更加自觉地执行处理家庭暴力问题的方案。 - وتعد هذه خطوة مهمة على طريق تحقيق التخطيط الواعي للفوارق بين الجنسين من خﻻل توفير مبادئ توجيهية واضحة لجميع اﻹدارات والهيئات الحكومية.
这是朝向实现对性别问题敏感的规划、向政府所有各部门和机构提供连贯的准则的重要一步。 - ويهدف المشروع إلى تنمية السلوك الجنسي الواعي والمسؤول بين الشباب الإستونيين لضمان حماية وتحسين الصحة الجنسية والإنجابية.
该项目的目标是在爱沙尼亚青年中增强性行为的责任意识, 以确保对性健康和生殖健康进行保护和改善。 - وإن الإنعاش الواعي والمستمر للرغبة في خدمة الصالح العام، أولا وقبل كل شيء، هو شرط أولي وضروري لتحسين فعالية القطاع العام.
提高公共部门效率的首要和必不可少的条件是有意识地继续重新恢复首先应为公益服务的宗旨。 - وهناك عدة طرق لتشجيع السلوك " الواعي بخطر اﻷلغام " عند مواجهة حالة طوارئ متصلة باﻷلغام.
在遇到地雷紧急情况时,可通过好几种方式宣传 " 聪明防雷 " 行为。 - وبدلا من ذلك، يمكن أن يمثل التوجيه الواعي الذي يتولاه وكيل دولي نزيه من أجل ضمان الإنفاذ الفعال للسيادة واحترام حقوق الإنسان، مطلبا ضروريا مؤقتا.
因此,暂时需要一个公正的国际代理人有意识的指导,确保有效主权的运作和尊重人权。 - " العلم بالعقد والتنفيذ الواعي لﻷعمال التي تعرقل إنجازه يكفيان لثبوت خطأ الغير " )٢٩(.
" 知道契约并故意进行阻止其履行的行为,就足以确定第三方的过错。 " - وبشكل عام فإن نهج توكيلاو يتمثل في الربط الواعي بين القضايا الاقتصادية والاجتماعية وبين عملية تطوير جارية لمؤسسات الحكم المحلي.
总的来说,托克劳所采取的方针是有意识地将经济和社会问题与目前地方管理体制的发展联系在一起。