الهوية الثقافية造句
例句与造句
- إجراء حوار من أجل التشجيع على استعادة الهوية الثقافية للسكان الأصليين في بيرو؛
促进恢复秘鲁土着人民文化特征的对话;与 - وطالب بمزيد من المعلومات عن الهوية الثقافية لشعب توكيلاو.
他请求提供更多的资料,说明托克劳人民的文化特性。 - 98- ويمثل التعلق بالأرض جانباً أساسياً من الهوية الثقافية لشعب ناورو.
对于土地的依恋是瑙鲁文化特点的一个重要方面。 - ويجب أن يحترم التعليم الهوية الثقافية لهؤلاء الأشخاص وكذلك لغتهم ودينهم.
这种教育应尊重流离失所者的文化认同、语言和宗教。 - 271- وهناك تشجيع شديد على صيانة الهوية الثقافية في نظام التعليم الرسمي وعلى مستوى القرى.
正式教育制度和农村里都强烈鼓励保持文化特征。 - 90- ويرى النظام الحالي أن الهوية الثقافية وأي شكل من أشكال تنظيم المجتمع يشكلان تهديداً لـه.
现政权将文化特征和有结构的社会视为一个威胁。 - (أ) تعزيز الهوية الثقافية من خلال تعزيز ثنائية اللغة، والتعدد اللغوي، والتعددية الثقافية؛
(a) 通过促进双语、多语和文化交流,加强文化特性; - وفي عدد كبير من مناطق العالم ارتبطت الهوية الثقافية للبشرية بقوة بالغابات.
在世界上许多地区,人类的文化特性与森林密切联系在一起。 - 43- والتعليم بلغات الأقليات شرط مسبق للمحافظة على الهوية الثقافية للأقليات.
以少数民族语言提供教育是保存少数民族文化特性的前提条件。 - ولا توجد أحكام من أجل حماية الهوية الثقافية ومعارف فرادى الشعوب الأصلية(149).
对于各个土着人民的文化特征和知识也没有加以保护。 149 - )أ( إدماج الهوية الثقافية أو الحفاظ عليها في مجتمع متعدد اﻷعراق أو الفئات اﻹثنية؛
(a) 在多种族或多族裔社会中实行融合或保存文化特性; - 775- تشكل اللغات والمتاحف والبحوث التاريخية والفنون الشعبية عناصر تحديد الهوية الثقافية بامتياز.
语言、博物馆、历史研究、民俗是构成文化认同的最佳要素。 - 206- تقوم وزارة السياحة والثقافة والبيئة بتعزيز الهوية الثقافية بالمساواة بين الرجال والنساء.
旅游、文化和环境部在男子和妇女当中平等地促进文化特性。 - تعزيز الهوية الثقافية كعامل للتقدير المتبادل بين اﻷفراد والجماعات واﻷمم والديانات
促进文化特性,作为个人、群体、国家和区域间相互了解的一个因素 - " (و) أن تصون وتحمي الهوية الثقافية والإثنية واللغوية والدينية المتميزة لأهالي التبت وغيرهم؛
保存和保护西藏人和其他人的文化、种族、语言和宗教特点;