النوع الاجتماعي造句
例句与造句
- وتمّ وضع منهج تعليمي وتأليف كتب خاصة بمحو الأمية روعي في تأليفها إدماج مفهوم النوع الاجتماعي بغية إحداث تغيير في أنماط التفكير والسلوك.
已经编制了一份教学计划,识字课本也已编写;在编写识字课本时,非常注意吸收性别观念,目的是为了改变思想和行为模式。 - تعزيز مشاركة ٤٥ امرأة من ممثلات المجتمع المدني والعضوات في اللجنة الوطنية للمرأة في قضايا النوع الاجتماعي من خلال الاجتماعات والفعاليات المستمرة التي تعقدها اللجنة الوطنية للمرأة.
通过全国妇女委员会举办的会议和正在进行的活动,加强45名民间社会组织女性代表和全国妇女委员会性别问题成员的参与度。 - وتهدف عملية دمج منظور النوع الاجتماعي في هذه المؤسسات إلى ضمان العدالة والمساواة بين النساء والرجال على حد سواء في كل من الهيكل التنظيمي للمؤسسة، والأنظمة الخاصة بها وإجراءاتها.
将性别观念纳入这些机构主流过程的目标是通过它们的组织结构和其中每个机构不同的系统和程序确保男女之间的公平和平等。 - وتجدر الإشارة إلى أنّ الحكومة اللبنانية تنبّهت إلى النوع الاجتماعي عند التخطيط لهذا البرنامج الوطني بحيث أُعطيت الأسر التي تتولّى المسؤولية فيها نساء حظاً أكبر للاستفادة من الخدمات التي يقدّمها البرنامج.
值得注意的是,黎巴嫩政府在规划这一国家方案时考虑了性别问题,女户主家庭在其提供的服务的受益者中占了较大份额。 - وتسدي اللجنة الوطنية الاستشارية المعنية بالعنف القائم على النوع الاجتماعي المشورة للحكومة بشأن تدابير السياسة العامة والتشريعات والإجراءات الأخرى التي يمكن اتخاذها لمكافحة ومنع العنف القائم على نوع الجنس.
基于性别的暴力问题国家咨询委员会就打击和防止基于性别的暴力的政策措施、立法及其他可以采取的行动,为政府提供咨询意见。 - مصر، وتقرير " نظرة استشرافية عن وضع النوع الاجتماعي - مصر 2003 " (Country Gender Assessment) الـذي تم إصداره بالتعاون مع البنك الدولي.
开发计划署发布的定期《人类发展报告》、《埃及人类发展报告》以及通过与世界银行合作发布的埃及2003年国家男女平等评估中的各项指标。 - وتهتم اللجنة بتدريب الإعلاميين على مراعاة بعد النوع الاجتماعي في ممارستهم للمهنة وبالتعاون مع معهد الإعلام الأردني وتسعى لإدماج النوع الاجتماعي في برامج ومقررات ومناهج المعهد.
委员会与约旦传媒学院合作,为记者提供如何在工作中纳入性别观念的培训,并帮助该学院将性别观念纳入其方案、课程和教学大纲的主流。 - وتهتم اللجنة بتدريب الإعلاميين على مراعاة بعد النوع الاجتماعي في ممارستهم للمهنة وبالتعاون مع معهد الإعلام الأردني وتسعى لإدماج النوع الاجتماعي في برامج ومقررات ومناهج المعهد.
委员会与约旦传媒学院合作,为记者提供如何在工作中纳入性别观念的培训,并帮助该学院将性别观念纳入其方案、课程和教学大纲的主流。 - من جهة أخرى، وضمن برنامج تطوير الكفاءة المؤسسية في وزارة التربية والتعليم يجري العمل على زيادة الوعي عند العاملين في وزارة التربية والتعليم حول قضايا النوع الاجتماعي وأثرها في قضايا التعليم.
因此,该部正在为它本部工作人员实施一个机构技能发展方案,其目标是提高他们对性别问题及其对教育实践和后果的影响的认识。 - برنامج التعاون الفني لمنظمة الأغذية والزراعة للأمم المتحدة (2003) وضع المرأة الأردنية في الزراعة وخطة إدراج النوع الاجتماعي في التنمية الزراعية
联合国粮食及农业组织技术合作方案(2003年), " 妇女参与农业的情况和将性别视角纳入农业发展的计划 " 。 - عقد مؤتمر صحفي شارك فيه أكثر من ثمانية عشر مؤسسة وصحيفة وموقع إخباري بهدف الترويج بسياسات النوع الاجتماعي التي وردت في إطار مسودة الخطة الخمسية الرابعة وخلق وعي حولها.
举办了新闻发布会,以促进和提高对第四个五年计划草案中的性别平等政策的认识。 超过18家机构、报纸和新闻网站参加了新闻发布会。 - كما كانت الخطة الاقتصادية الاجتماعية للأعوام (1999-2003) سباقة في أسلوب عملها حيث قامت رئاسة الوزراء بتشكيل لجنة فنية برئاسة الأمين العام للجنة الوطنية الأردنية لشؤون المرأة لدعم المبادرة المتعلقة بدمج مفهوم النوع الاجتماعي في الخطة الاقتصادية الاجتماعية.
政府处理计划的方针具有创新性:首相府建立了一个由全国妇委会秘书长为首的技术委员会以支持有关包括性别视角的倡议。 - كما قامت المؤسسة ومن خلال شراكتها في مشروع تطوير القدرات الإدارية والفنية بدمج النوع الاجتماعي في مناهجها وإبراز صورة للمرأة في التعليم المهني بموازاة الذكور.
此外,职业培训公司参与了旨在建设妇女管理和技术能力的一个项目,在这方面,将性别视角纳入了它的课程并突出妇女在职业教育中与男子平等的形象。 - سيجري إصدار تشريعات قطاعية فيما يتعلق بمراعاة قضايا النوع الاجتماعي في السياسات والبرامج وقوانين الملكية والعمل والأنظمة الضريبية، من أجل إعطاء المرأة مكانة مميزة في إطار ذلك.
即将出台和制订的一些部门法律,考虑到了政策、计划、物权法、就业、税收体制中的社会性别主流化问题,以便在这些框架内赋予妇女特殊的地位。 - نظم المجلس الأعلى ورش عمل ودورات توعوية للإعلاميين والإعلاميات البحرينيين والعرب حول مفهوم النوع الاجتماعي وبعض القضايا التي تخص المرأة، منها الدورة التوعوية للإعلاميين العرب بالتعاون مع منظمة المرأة العربية وورشة العمل المتعلقة ببرنامج التمكين السياسي.
最高妇女委员会为在媒体部门工作的巴林和阿拉伯妇女组织了讲习班和提高认识的课程,探讨性别的概念和影响妇女的其他议题。