النفاق造句
例句与造句
- أجل، أظنني أنني أريد أن أكون رسول مسيحي يؤدي دور الغاضب ويشجب النفاق في زمننا
我想 我愿意[当带]一个愤怒的预言家 声讨这个时代的虚伪 - بيد أنه من النفاق المعيب أن نلبي احتياجات الأيتام ونتجاهل أسباب الإيدز.
但是,在回应孤儿需要的同时却忽视引起艾滋病的原因是可耻的虚伪。 - إن السياسات القائمة على النفاق وتطبيق المعايير المزدوجة تلحق الضرر بمصالح المنطقة والمجتمع الدولي.
采取虚伪政策和实行双重标准,有损于该区域和国际社会的利益。 - لقد اتسمت تلك المبادرات كلها بحسن التوقيت في عالم يعصف به النفاق في الأقوال والأعمال.
在偏执的言论和行动充斥世界的情况下,这些努力都非常及时。 - وفي هذه الحالة فقط ستكف إريتريا عن النفاق وتدرك أن اتباع سياسة حافة الهاوية أمر لا طائل منه.
只有这样,厄立特里亚才会停止故作姿态,并理解边缘政策是不上算的。 - وقالت إن من الواضح أن تراث الإدارة الحالية للولايات المتحدة في الحرب ضد الإرهاب هو تراث من النفاق وانعدام الإرادة السياسية.
显然美国现政府反恐战争的遗产是一种虚伪的遗产,缺乏政治意志。 - شيئ مؤسف أن نجد مثل هذا النفاق هنا بعض الناس يفعلون ما يريدون,لكن هكذا الحياة
世上有这样的伪君子真是可叹 他们爱做什么就做什么 其他人却得承担[後后]果 这就是人生 - إن النفاق والمعيار المزدوج مازالا متفشيين في مجلس الأمن تحت حماية امتياز حق النقض الذي عفا عليه الزمن ويتنافى مع الديمقراطية.
在有过时、反民主的否决权的支撑,虚伪态度和双重标准在安理会继续盛行。 - إن حالة النفاق النووي التي تسيطر على بيانات وعقول ممثلي بعض الدول ليست حالة تساعد على دفع مسألة عدم الانتشار قدماً نحو الأمام.
这些在核武器问题上的谎言和不实指控无助于我们在这个领域取得进展。 - وتتجلى قمة النفاق في أن سلطات الولايات المتحدة التي توافق على هذا التدبير، تمنع في نفس الوقت كوبا من شراء اللقاحات التي تنتجها شركات الولايات المتحدة.
美国当局尽管支持这种措施,却阻止古巴购买美国公司生产的疫苗。 - وينبغي عدم الكيل بمكيالين في مجال مكافحة الجريمة، ولا اللجوء إلى النفاق لمحاولة تشويه صورة بعض الدول.
在打击犯罪的斗争中不能有双重标准,也不允许有的国家为了妖魔化某些国家而虚情假意。 - وأضافت أنه لا ينبغي أن تسامح اللجنة هذا النفاق والتلاعب ولا ينبغي أن تقبل الإساءة الموجهة إلى مجلس حقوق الإنسان.
委员会不应容忍这种虚伪行为和背后操控,而且不应接受人权理事会上发表的辱骂言论。 - فعلا إنه النفاق بعينه وقمة الاستخفاف بمبادئ العدالة الدولية ومنظمة الأمم المتحدة، وتطبيق عملي لسياسة المعايير المزدوجة.
实际上,这是真正的虚伪,表明他完全无视国际正义和联合国的各项原则,公然实行双重标准。 - ويرى البعض أن من النفاق أن تحتفظ المملكة المتحدة بأسلحتها النووية وتدعو الآخرين إلى الكف عن استحداث هذا النوع من الأسلحة.
有人认为,联合王国自己保留其核武器,却要求其他国家不研制核武器,这是虚伪之举。 - إن النفاق وازدواجية المعايير ما زالا سائدين، يحميهما امتياز حق النقض في مجلس الأمن، امتياز عفى عليه الزمن وغير ديمقراطي.
伪善和双重标准继续占上风,并得到安全理事会中的违反时代精神和不民主的否决权的保护。