النصح造句
例句与造句
- )و( عيادات إسداء النصح في مجالي التغذية العادية واتباع نظم التغذية الخاصة.
(f) 设立定期提供营养和饮食咨询的诊所。 - إن الزميل ممثل هولندا ليس في وضع يسمح له بإرجاء النصح أو توجيه النقد لغيره.
我们的荷兰同事无权说教或批评他人。 - إنكِ لن تستطيعي مقاومة رغبتك في إسداء النصح لي طيلة الوقت.
那么,我们所有popuje吗? 时间该怎么做。 - وتقدم لجنة النهوض بالمرأة النصح بشأن السياسة التي تتعلق بالمساواة بين الجنسين.
提高妇女地位部就两性平等问题提供政策建议。 - خدمات تقديم النصح لأفراد مجموعة روما الذين يهاجرون ثم يعودون إلى رومانيا؛
为移民后重返罗马尼亚的罗姆人提供咨询服务; - تنظم برامج تقديم النصح للجماهير بصورة منتظمة لتثقيف النساء بحقوقهن.
定期开展群众性的咨询方案以对妇女进行权利教育。 - إن صندوق النقد الدولي يسدي هذا النوع من النصح بسبب منشئه.
国际货币基金组织提供这种建议是因为它的起源。 - وتوفر خدمات المراقبة في الوقت الراهن بعض الخدمات المتعلقة بإعادة التأهيل (إسداء النصح والمشورة).
感化机构目前提供一些康复服务(辅导)。 - )و( إسداء النصح للمدير العام بشأن إيداع وتوظيف اﻷموال؛
(f))就资金的存放和投资问题向总干事提出咨询意见; - كما قدمت الحلقات الدراسية إلى المشتركين النصح فيما يخص إنشاء نقاطهم التجارية.
研讨会会还就设立贸易点问题向与会者提供了咨询。 - وتجري إتاحة تمويل إضافي لتطوير خدمات تنظيم الأٍسرة وإسداء النصح بشأن الحمل.
正在提供更多的资金开展计划生育和孕期咨询服务。 - وأنه قد جرى إنشاء مراكز للأسرة من أجل تقديم النصح إلى النساء والرجال على حد سواء.
为向妇女和男子提供咨询成立了家庭中心。 - ويجري تدريب المدرسين كمستشارين لتقديم النصح والمشورة للفتيات.
教师正在接受如何担任为女孩提供咨询意见的咨询员的培训。 - وأسدت اللجنة النصح أيضا لمملكة هولندا() بأن تضع استراتيجية وطنية لتنفيذ الاتفاقية.
委员会还建议荷兰王国 拟订执行该公约的国家战略。 - ألآن يمكننى اسداء النصح للشباب فيما يتعلق بالنساء فلدى الخبرة
我要在关於女人这方面劝告其他年轻男子 因为我也曾经历过