النزيه造句
例句与造句
- وطلبت توضيحات بشأن كيفية ضمان التنفيذ النزيه للتعديلات المدخلة في 2009 على القانون الإداري وقانون التجمع والتظاهر.
它希望说明如何保证2009年对《行政法》和《集会和游行示威法》的修改的公正执行。 - وأعرب عن أمل مجلس الموظفين في أن يتواصل تجنب اللجوء الى اﻻنهاء غير الطوعي لخدمات الموظفين ، في جو من الشفافية واﻷداء النزيه .
工作人员代表大会希望继续保持具有透明度和公平的气氛,避免非自愿离职。 - ومن المهم أن نذكر أن الأمم المتحدة أدت، في دورها النزيه المركزي، بما أوكل إليها في إعداد الانتخابات وتسجيل الناخبين.
值得一提的是联合国以其不偏袒和公正作用在筹备选举和登记选民方面已经完成任务。 - (ب) واعتماد إجراءات تشريعية مناسبة وفعالة واتخاذ تدابير مناسبة أخرى تضمن الوصول النزيه والفعال والسريع إلى العدالة؛
采取适当和有效的法律和行政程序以及其他适当措施,使人们能公正、有效、迅速地诉诸法律; - وسيظل الصندوق يجتذب دعم الدول الأعضاء والجهات المانحة بفضل أدائه ونهجه النزيه في الاستجابة لطلبات المساعدة.
正是通过该基金的业绩及其公平地对待援助请求的方式,基金将继续吸引会员国和捐助方的支持。 - (ب) واعتماد إجراءات قضائية وإدارية مناسبة وفعالة واتخاذ تدابير مناسبة أخرى تضمن الوصول النزيه والفعال والسريع إلى العدالة؛
采取适当和有效的法律和行政程序以及其他适当措施,使人们能公正、有效、迅速地诉诸法律; - (ب) واعتماد إجراءات تشريعية وإدارية مناسبة وفعالة واتخاذ تدابير مناسبة أخرى تضمن الوصول النزيه والفعال والسريع إلى العدالة؛
采取适当和有效的法律和行政程序以及其他适当措施,使人们能公正、有效、迅速地诉诸法律; - (ب) اعتماد إجراءات تشريعية وإدارية مناسبة وفعالة واتخاذ تدابير مناسبة أخرى تضمن الوصول النزيه والفعال والسريع إلى العدالة؛
采取适当和有效的法律和行政程序以及其他适当措施,使人们能公正、有效、迅速地诉诸法律; - وإجماﻻ، فإن اﻷخذ باﻷفرقة اﻹدارية القطرية قد نتجت عنه شفافية أكبر في صنع القرارات وساعد على كفالة التطبيق النزيه للسياسات واﻹجراءات.
总而言之,国别管理队的成立增加了决策的透明度,并有助于确保政策和程序的平稳执行。 - والغرض الرئيسي من هذا الترتيب هو توفير اطار مؤسسي مناسب لمنع التنافس غير النزيه عن طريق الدعم الحكومي ﻻئتمانات التصدير .
此项安排的主要目的是提供适当的机构框架通过官方对出口信贷的支助防止不公平的竞争。 - والغرض الرئيسي من هذا الترتيب هو توفير اطار مؤسسي مناسب لمنع التنافس غير النزيه عن طريق الدعم الحكومي ﻻئتمانات التصدير.
此项安排的主要目的是提供适当的体制框架,通过官方对出口信贷的支助防止不公平的竞争。 - (ب) اعتماد إجراءات تشريعية وإدارية مناسبة وفعالة واتخاذ تدابير مناسبة أخرى تضمن الوصول النزيه والفعال والسريع إلى العدالة؛
(b) 采取适当和有效的立法和行政程序以及其他适当措施,提供公正、有效、迅速的司法救助; - (ب) اتخاذ إجراءات تشريعية وإدارية مناسبة وفعالة واتخاذ تدابير مناسبة أخرى تتيح الوصول النزيه والفعال والسريع إلى العدالة؛
(b) 采取适当和有效的立法和行政程序以及其他适当措施,提供公正、有效、迅速的司法救助; - (ب) المبادرة إلى الشروع سريعاً في التحقيق الفعال النزيه حيثما توفرت أسباب معقولة تدعو للاعتقاد بأنه تم ارتكاب فعل من أفعال التعذيب أو إساءة المعاملة؛
只要有合理理由相信实施了酷刑或虐待行为,可主动及时进行有效、公正的调查; - الا ان الاتحاد الأوروبي تجاهل موقف الجمهورية النزيه وجهودها المخلصة، وسعت إلى تحويل الحوار لحقوق الإنسان إلى ساحة لتدخله في الشؤون الداخلية.
但是,欧盟置朝鲜诚恳的立场和努力于不顾,始终企图将人权对话转变成干涉内政的场所。