المولدوفية造句
例句与造句
- والنخبة الحاكمة في جمهورية ترانسنيستريا المولدوفية من أصل روسي بصفة عامة، ومن أصل أوكراني بدرجة أقل، وتحمل الجنسية الروسية.
德涅斯特河沿岸摩尔多瓦共和国的统治精英主要是俄国人,其次是乌克兰人,且拥有俄罗斯公民籍。 - ومن خلال نادي الأمم المتحدة للصحفيين، يتعاون مكتب منسق الأمم المتحدة المقيم بشكل فعال مع وسائل الإعلام المولدوفية المطبوعة والإلكترونية.
通过联合国记者俱乐部,联合国常驻协调员办事处正在与摩尔多瓦印刷和电子媒体进行有效合作。 - وبمقتضى المادة 17 من دستور جمهورية مولدوفا، يمكن منح الجنسية المولدوفية أو الاحتفاظ بها أو سحبها وفقا لأحكام القانون الأساسي.
根据摩尔多瓦共和国宪法第17条,可按照组织法的有关条款给予、保留或撤销摩尔多瓦公民身份。 - أما بالنسبة للمسألة الثالثة، وهي مسألة الصلات بين جمهورية ترانسنيستريا المولدوفية والقيادة الروسية، فهناك الكثير من القرائن الظرفية.
关于第三个问题,即德涅斯特河沿岸摩尔多瓦共和国与俄罗斯领导层之间的联系,存在着大量间接证据。 - ولقد قامت السلطات المولدوفية طوال السنوات باعتماد سياسات محددة تهدف إلى ضمان الاحترام الكامل لحقوق الإنسان في الأقليات العرقية، وفقا لأعلى المعايير الدولية.
数年来,摩尔多瓦当局为了按照最高国际标准确保充分尊重少数族裔的人权实施了具体政策。 - 66-وأكدت مديرة المنظمة المولدوفية لتشجيع الاستثمار والتصدير على الفائدة العائدة من استعراض سياسة الاستثمار، وذكرت أن الحكومة بدأت بالفعل تنفيذ العديد من توصياته.
摩尔多瓦投资和出口促进组织主任确认审评的益处,指出该国已经开始落实其中的许多建议。 - ورغم الوعود المعلنة بموجب معاهدات بتسريح القوات، والطلبات المولدوفية المتكررة بأن تسحب روسيا قواتها من ترانسنيستريا، لا تزال تلك القوات موجودة.
尽管条约中许诺实施复员,且摩尔多瓦多次要求俄罗斯从德涅斯特河左岸撤军,但部队仍然按兵不动。 - وتُكتسب الجنسية المولدوفية بالميلاد أو التقدير أو التبني أو الاستعادة أو التجنس (المادة 10 من قانون الجنسية المولدوفي).
通过出生、认领、收养、恢复、归化获得摩尔多瓦共和国公民身份(《摩尔多瓦共和国公民法》第10条)。 - وقد عُثر في سجلات وزارة الدفاع المولدوفية على شهادة مستعمل نهائي في حالة كان فيها جوسكو وبيرغر سمسارين.
在摩尔多瓦国防部的记录中发现的一份最终用户证书,其中Jusko和 Berger在一宗案件中担任经纪。 - ويُسمح هذه الأيام لموظفي السفارة المولدوفية في الاتحاد الروسي بالوصول إلى المعلومات في قاعدة البيانات المركزية، وفي نقاط عبور الحدود في مطار شيزيناو.
目前,摩尔多瓦驻俄罗斯大使馆以及Chisinau机场边境站可以查看到该中央数据站的资料。 - وفي مجال مكافحة الهجرة غير القانونية، ظلت الشرطة الألمانية تعمل مع شرطة الحدود المولدوفية على تعزيز استراتيجيتهما لمراقبة الحدود وتدريبات أساسية أخرى.
在打击非正常移徙领域,德国警方一直与摩尔多瓦边境警方合作,加强边境控制策略和其他基本训练。 - تكمن في صميم النـزاع بين جمهورية مولدوفا وقيادة جمهورية ترانسنيستريا المولدوفية مسألة السيطرة على الأصول الاقتصادية لترانسنيستريا.
摩尔多瓦政府与德涅斯特河沿岸摩尔多瓦共和国领导层之间争端的核心,就是控制德涅斯特河左岸经济资产的问题。 - وبتطبيق القانون الدولي المتعلق بالأنظمة القائمة بحكم الواقع، لا يحق لجمهورية ترانسنيستريا المولدوفية بيع الأصول الحكومية المولدوفية أو أي ممتلكات خاصة.
按照关于事实政权的国际法律,德涅斯特河沿岸摩尔多瓦共和国无权出售摩尔多瓦国家资产或任何私有财产。 - وبتطبيق القانون الدولي المتعلق بالأنظمة القائمة بحكم الواقع، لا يحق لجمهورية ترانسنيستريا المولدوفية بيع الأصول الحكومية المولدوفية أو أي ممتلكات خاصة.
按照关于事实政权的国际法律,德涅斯特河沿岸摩尔多瓦共和国无权出售摩尔多瓦国家资产或任何私有财产。 - الممثل الدائم تعليقات وزارة إعادة الإدماج المولدوفية بشأن التصريحات التي أدلى بها الجنرال الروسي بوريس سيرجييف بشأن الأسلحة الموجودة في مستودعات كوباسنا للأسلحة
摩尔多瓦重归整合部就俄罗斯鲍里斯·谢尔盖耶夫将军有关科巴斯纳军备储藏站内武器的讲话发表的评论