الموروث造句
例句与造句
- الفائدة المحتمَلة للمعاهدة النموذجية لمنع جرائم انتهاك التراث الثقافي للشعوب الموروث في شكل ممتلكات منقولة والتحسينات
防止侵犯各民族动产形式文化遗产罪行示范条约的潜在效用和改进 - وقدم العراق عرضا أوليا لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية بشأن التخلص من مخلفات برنامج الأسلحة الكيميائية الموروث عن النظام السابق.
我们启动了一次审查,以消除前政权留下的化学武器残留物。 - الموروث الاجتماعي حول أدوار المرأة الأسرية وأولويتها على أي دور آخر؛
社会遗风优先重视妇女的家庭作用,而不重视她们在所有其他方面发挥的作用。 - ويمكن للقاضي نفسه أن يقرر تطبيق القانون الجنائي الموروث من إيطاليا والشريعة كليهما في قضية ما.
同一名法官在判案时可以决定适用沿袭自意大利的刑法和伊斯兰教法。 - إن الأمم المتحدة منظمةٌ دولية لا تزال تعكس الوضع الموروث عن الحرب العالمية الثانية.
联合国作为一个国际组织,体现的仍是从第二次世界大战继承下来的现状。 - خامساً- العمل المنجَز بشأن المعاهدة النموذجية لمنع جرائم انتهاك التراث الثقافي للشعوب الموروث في شكل ممتلكات منقولة
3 五. 就防止侵犯各民族动产形式文化遗产罪行示范条约开展的工作 - كما ينوه الفريق العامل بالجهود التي بذلتها السلطات لتحسين النظام القضائي والإطار القانوني الموروث من أيام السوفييت.
工作组也注意到,当局努力改善苏联时期留下的司法制度和法律体制。 - 6- أبدى المغرب استعداده لمكافحة جرائم انتهاك التراث الثقافي للشعوب الموروث في شكل ممتلكات منقولة، ولإزالة شأفتها.
摩洛哥表示它决心打击并消除侵犯各民族动产形式文化遗产的犯罪行为。 - ومن المرجح أن يتعرّض ذلك الهيكل الأساسي الموروث لضغط كبير بسبب التغيرات الهيدرولوكية، ودرجات الحرارة الأكثر دفئا.
由于水文变化和气温变暖,这种遗存的基础设施可能会受到更大的压力。 - الفائدة المحتمَلة للمعاهدة النموذجية لمنع جرائم انتهاك التراث الثقافي للشعوب الموروث في شكل ممتلكات منقولة والتحسينات التي يمكن إدخالها عليها
防止侵犯各民族动产形式文化遗产罪行示范条约的潜在效用和改进 - وأضاف قائلا إن النظام الدولي الاستغلالي الراهن، الموروث عن عصر الاستعباد، يشكل أخطر تهديد للسلام العالمي.
当前具有剥削性质的国际秩序是奴隶时代的产物,是对世界和平的主要威胁。 - ومواصلةً للتقدم التاريخي الموروث عن سلفه، سعت إدارته إلى تعهد محركات النمو الجديدة وإنعاش الاقتصاد.
为延续历史进步的遗产,其政府一直在为培育新的增长动力和复兴经济而努力。 - ويشير التقرير إلى ممارسات بناء المستوطنات، والتوسع الإقليمي، واستغلال الموارد الطبيعية، والقضاء على الموروث الحضاري العربي.
报告提及设立定居点、领土扩张、开采自然资源和破坏阿拉伯文化遗产的行为。 - وعززت الحكومة ونفذت فعليا المبدأ الذي تصون بموجبه سلامة الموروث التاريخي والثقافي للأقليات الوطنية، وكذلك المساواة بين الجماعات الإثنية.
政府已加强并真正在执行有关原则,保护少数民族的民族历史及文化遗产。 - 67- وفيما يتعلق بالعنف، تشهد ممارسة تشويه الأعضاء التناسلية الأنثوية التي تندرج ضمن الموروث الثقافي لبعض السكان تراجعاً ملحوظاً.
关于暴力问题,被某些人作为文化传统的女性外阴残割习俗有了显着下降。