الموجّه造句
例句与造句
- 165- وتُعتَبر مشكلة العنف الموجّه ضد المرأة موضع اهتمام بالغ من جانب أجهزة السلطة على جميع المستويات.
暴力侵害妇女的问题是各级权力机关特别关注的课题。 - ومن ثم فهو ينضم إلى النداء الموجّه إلى المانحين من أجل أن يقدموا مساهمات أكثر سخاء.
因此,巴基斯坦政府也支持请捐助者更加慷慨捐款的呼吁。 - وأنشئت وحدة خاصة لدى قوة الشرطة للتعامل مع العنف الموجّه ضد المرأة.
在警察内部已设立一个特别单位来处理与性别问题有关的暴力事件。 - 7- يُسلِّم بأن برنامج عمل نيودلهي قد أثبت أنه إطار ملائم للعمل الموجّه قطرياً؛
确认新德里工作方案经证明是指导国家自主性行动的适当框架; - وبدأت عملية إصلاح جذري لنظام الضمان الاجتماعي بهدف تعزيز الدعم الموجّه المقدم للسكان.
为加强对人口的定向支持,已开始对社会保障系统进行根本改革。 - وعند تحقيق الأغراض المتوخاة من النقل، تقوم المحكمة بإعادة الشخص دون تأخير إلى الدولة الموجّه إليها الطلب.
在移送的目的完成后,本法院应尽快将该人交回被请求国。 - وطُلب من شركة ناشيونال في الإخطار الموجّه إليها بموجب المادة 34 أن توضح حالة المدفوعات.
在第34条通知中,要求National对付款情况做出澄清。 - وذكرت أن مسألة العنف الموجّه ضد المرأة، التي تحدث في جميع البلدان، ينبغي التصدي لها على وجه السرعة.
她说,应当立即应对在所有国家发生的暴力侵害妇女问题。 - كما يساور القلق المقرر الخاص بسبب التقارير التي تتحدث عن العنف الموجّه والتمييز ضد جماعات الأقليات.
特别报告员还对据报针对少数群体的暴力和歧视行为感到关切。 - واتسم التمويل الموجّه إلى قضية الإعاقة في السابق إلى حد كبير بالنهج التقليدي في إيصال المعونة بين بلدان الشمال والجنوب.
以前,为残疾问题供资的主要特点是传统的南北援助方式。 - وقد يكون مقترح الأونكتاد المتعلق بالتعويم الموجّه المحكوم بقواعد والمتعدد الأطراف أحد خيارات الإصلاح.
贸发会议关于基于多边规则的有管理浮动的建议将是其中的一条改革途径。 - هاء- العنف الموجّه ضد الأطفال (المادة 19، والفقرة (أ) من المادة 37، والمادتان 34 و39 من الاتفاقية)
E. 暴力侵害儿童(《公约》第19、37(a)、34和39条) - بدأت الأولى في عام 1987، لدى الانتقال من الاقتصاد الموجّه مركزيا إلى الاقتصاد الحر.
一个始于1987年,当时莫桑比克的经济开始从中央计划向自由经济转变。 - دال- العنف الموجّه ضد الأطفال (المادة 19، والفقرة (أ) من المادة 37، والمادة 39 من الاتفاقية)
D. 暴力侵害儿童(《公约》第19条、第37条(a)款和第39条) - ونقلت وسائط الإعلام النداء الموجّه إلى الجهات المانحة استجابة مختلف وكالات الأمم المتحدة الموجودة في نيبال.
媒体还报道了向捐助方发出的呼吁以及联合国驻尼泊尔各机构做出的回应。