×

المواد الكيماوية造句

"المواد الكيماوية"的中文

例句与造句

  1. وعلى سبيل المثال، أبلغت حكومة كندا بأن رابطة منتجي المواد الكيماوية في كندا والرابطة الكندية لموزعي المواد الكيماوية قد اعتمدتا لائحة تنظيمية نموذجية.
    例如,加拿大政府报告说,加拿大化学品生产者协会和加拿大化学品销售商协会已通过了一项示范条例。
  2. إضافة إلى وضع جدول زمني لتخفيض إصدارات المواد الكيماوية والنفايات الخطرة إلى البيئة يتوقع أن ينتهي العمل به في نهاية عام 2005.
    主管机构还在制定减少向环境中排放化学和有毒废物的时间表。 这方面的工作预计于2005年年底完成。
  3. وتذهب الشروط إلى أبعد من معايير الجودة التقليدية وتتطلب من الموردين استعمال المواد الكيماوية والطاقة والماء استعمالاً مسؤولاً، وكذا الحد من الآثار الاجتماعية والبيئية.
    这些要求超出了传统质量标准,需要供应商对化学品、能源和水的使用负责,还需要减少社会和环境影响。
  4. صورة عن أسماء ونماذج تواقيع المختصين بمتابعة إجراءات تصدير النفايات الخطرة والإفراج عن المواد الكيماوية ومخلفات الزيوت المستعملة بالهيئة العامة للبيئة.
    附件:授权实施出口危险废料和使用过的石油残余物和化学物品放行程序的环境公共机关官员姓名和签名样本的复本。
  5. كما يدعم الجهود الرامية إلى تكثيف التعاون الدولي لخفض الطلب على المخدرات والقضاء على المحاصيل المخدرة غير المشروعة عن طريق التنمية البديلة وتشديد الرقابة على المواد الكيماوية المستخدمة في صناعة المخدرات.
    它还支持加强国际合作以便通过对化学前体的供选择发展和严格控制来减少需求和根除非法作物。
  6. إلا لأغراض الصحة العامة والبحوث وحصريا - حينما يكون استخدام تلك المواد الكيماوية وتلك التقانات محظوراً داخل حدودها هي؛
    (a)在某些化学品和生产技术为境内所禁止时,除用于善意的公共保健及研究之外,禁止此种化学品和技术的生产和出口;
  7. فسوف يتم تصنيف المواد الكيماوية الخطرة المتجر بها دوليا المنتَجة محليا، التصنيف المناسب ووسمها وفقا للنظام المتوائم على الصعيد العالمي بحلول عام 2008.
    至迟在2008年,要按照全球化学品统一分类和标签制度对本地生产和国际交易的危险化学品进行适当分类和标签。
  8. ويمنع عمل الحوامل والمرضعات في أعمال تعرضهنّ للتماس مع المواد التي لها تأثير على الجنين أو المواد الكيماوية أو الأحمال الثقيلة (سواء جرّها أو دفعها).
    孕妇和哺乳期的妇女禁止从事可接触到影响胎儿的物质或者化学物质的工作或者负重类(不论是拉,还是推)的工作。
  9. 79- فإذا كانت المعلومات المتبقية على بطاقة البيانات هي فقط اسم المنتج، فيزود دليل مشتري المواد الكيماوية المحقق بقائمة بالشركات التي تصنع هذه المادة المعينة.
    如果在标签上唯一留下的信息仅为产品的名称,则调查人员便可通过化学品购买者名录查找生产该特别产品的公司名单。
  10. كما يقوم برنامج الأمم المتحدة للبيئة بتعزيز الصلات المشتركة في التنفيذ الفعال من الناحية التكاليفية للاتفاقات البيئية متعددة الأطراف فيما يتعلق بمجموعة المواد الكيماوية والغلاف الجوي (برنامج العمل الخاص بالأوزون).
    环境署亦在促进有关化学品和大气簇的多边环境协定(臭氧行动方案)得到有成本效益实施方面的中间联动。
  11. وقال إن المجموعة ترحِّب باعتماد النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيماوية وتكرر الإعراب عن ضرورة دعم البلدان النامية في تعزيز قدرتها على إدارة المواد الكيماوية والنفايات الخطرة إدارة سليمة.
    该集团欢迎通过国际化学品管理战略方针并重申需要支持发展中国家加强其健全地管理化学品和危险废物的能力。
  12. وقد أدت هذه المواد الكيماوية شديدة السمية، على مدى عقود من الزمن، إلى مقتل ومرض الإنسان والحيوان نتيجة لتسبّبها بأمراض السرطان وإلحاق الضرر بالأجهزة العصبية والتناسلية والمناعية.
    这些高毒性化学品几十年来致人和动物于死命和生病的方式就是使他们患上癌症,以及损害他们的神经、生殖和免疫系统。
  13. والبضائع المعنية تشمل منتجات تنقل سائبة مثل المواد الكيماوية الصلبة أو السائلة والمواد والغازات والمنتجات الأخرى المستخدمة في صناعة تكرير النفط أو الناتجة عنها، والنفايات(26).
    有关的货物包括散装运输的产品,例如固体和液体化学品和其他材料,炼油业用的气体和产品及其产生的气体和产品以及废物等。
  14. وقد تحقق أخيرا اتفاق الرأي العالمي على ضرورة عقد اتفاقية ملزمة قانونا، لتعزيز سﻻمة المواد الكيميائية بمنع اﻻتجار غير المبرر في المواد الكيماوية والمبيدات الخطرة.
    关于必须缔结一项具有法律约束力的条约,以通过防止无必要的有害化学品和农药贸易,促进化学品安全这一点,国际上终于达成共识。
  15. فلدى الكثير من البلدان كميات غير محددة من المواد الكيماوية غير المرغوبة والمخزنة بطريقة غير سليمة، ومواد كيماوية تتطلب إعادة تعبئة ومواد كيماوية تنتظر التخلص النهائي منها وتدميرها.
    许多国家都拥有数量不详或不需要的化学品、储存状况不佳的化学品、需要重新包装的化学品以及等待最终处置和销毁的化学品。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "المواد الغذائية"造句
  2. "المواد العطرية"造句
  3. "المواد العضوية"造句
  4. "المواد العازلة للحرارة"造句
  5. "المواد الطيارة"造句
  6. "المواد الكيميائية"造句
  7. "المواد الكيميائية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة"造句
  8. "المواد الكيمياوية"造句
  9. "المواد اللاصقة"造句
  10. "المواد المؤلفة"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.