المهيمن造句
例句与造句
- ويمكن توقع قيام الاحتكارات وما قد يترتب عليها من إساءة استخدام للمركز المهيمن في هذه الأسواق.
这类市场可能出现滥用支配地位的垄断状况。 - فالرجل لا يزال هو المهيمن في مجالات الهندسة، والبناء، وتكنولوجيا المعلومات().
在工程、建筑和信息技术等领域,男人仍然占主导地位。 - وإساءة استخدام المركز المهيمن في أقاليم اﻷطراف ككل أو في جزء كبير منها.
在缔约方领土上总的或在其中一大部分滥用支配地位。 - وهو يتضمن أحكاماً تحظر اﻻتفاقات التقييدية وكذلك إساءة استخدام المركز المهيمن أو اﻻحتكار.
其中规定禁止限制性协议以及滥用支配地位或垄断化。 - وقد واجه القانون معارضة قوية من المنتج المحلي المهيمن ومؤيديه من السياسيين.
该法律遭到主要国内生产商及其政治支持者的强烈反对。 - وكان العنصر المهيمن على استراتيجية حفظ السلام في حالة بعثتين أخريين هو الانسحاب أو التخفيض التدريجي.
撤出或缩编是另外两个特派团的维和战略重点。 - 44- وتتمتع الوكالة بسلطات رسمية لتحديد السوق ذات الصلة والمركز المهيمن لكيان ما.
该署有正式职权确定某一实体的相关市场和主导地位。 - وتشكل مكافحة العنف المنزلي وإيديولوجية نوع الجنس المهيمن أولوية هنا.
抵制家庭暴力和占主导地位的性别意识是博纳尔的当务之急。 - وأضاف قائﻻ إن العولمة قد بزغت بوصفها الموضوع اﻻقتصادي المهيمن في هذا العقد.
.发言者说,在这十年里全球化已成为突出的经济问题。 - وأحد بواعث القلق هذه هو احتمال وصول الشركات عبر الوطنية الأجنبية إلى مركز المهيمن على السوق المحلية.
一种担忧是,外国跨国公司可能占领地方市场。 - وكان السؤال المهيمن هو ما إذا كان الرجال والنساء يحصلون على نفس الأجور في القطاع العام.
其元问题是男女在公共部门是否获得同样的工资。 - وأدى أيضا نمو السكان في المجتمع المهيمن إلى التعدي على أراضي الشعوب الأصلية.
132 主流社会的人口增长也导致对土着人民土地的侵占。 - ويعتمد الاقتصاد على تقديم الخدمات المالية، باعتباره القطاع المهيمن في الاقتصاد، وعلى السياحة.
经济主要依赖当地经济的主导部门金融服务业以及旅游业。 - وأضاف أن الوضع نفسه ينطبق على نتائج الموقف المهيمن للدولة العضو في المنظمة.
这同样适用于国际组织某个会员国的主导地位所造成的后果。 - 63- واعتمد سياسات مماثلة بعض مقدمي خدمات الاستضافة المهيمن فـي الولايـات المتحدة الذين يتقاضون رسوماً مقابل خدماتهم.
美国一些主要的收费主机服务提供商也采取类似政策。