المهجر造句
例句与造句
- ذلك أن مواطني هذه الديمقراطيات ينتشرون خارج حدود بلادهم ويساعدون بلادهم وبلاد المهجر على حد سواء.
新的民主政体或恢复民主的政体的公民有的生活在国外,他们对其原籍国和目的地国都有帮助。 - وهناك أيضا حاجة إلى احترام معايير العمل الدولية وحقوق المهاجرين في أماكن عملهم، في بلدان المنشأ وبلدان المهجر على حد سواء.
还需要尊重国际劳工准则和移民在工作场所的权利,无论是在来源国还是在目的国。 - إضافة إلى ذلك، يمكن لعودة أو تنقّل الكفاءات والمهارات الأخرى للمهاجرين الذين يبقون في المهجر لفترات أطول أن يعززا جهود التنمية في بلدان الأصل.
此外,移民的能力和其他财产更经常的回返或流动,可促进来源国的发展努力。 - وأكد الوزراء على ضرورة أن تعتمد بلدان المهجر سياسات ترمي إلى تقليل تكلفة نقل الحوالات المالية من المهاجرين إلى البلدان النامية.
部长们强调,移徙目的地国须实施各项政策,降低向发展中国家划拨移徙者汇款的费用。 - (د) الحوار مع طوائف المهجر والمنفى ذات الأصول الجورجية، ومن أهمها طوائف المطرودين بيد الامبراطورية الروسية القيصرية.
(d) 与原籍是格鲁吉亚领土的侨民和流亡社区,特别是被俄罗斯沙皇帝国驱逐的民众开展对话。 - كما ينضمّ إلى القوات المقاتلة التابعة للجماعات المعارضة شباب من صوماليي المهجر (من أوروبا والولايات المتحدة وبلدان منطقة الخليج).
反对派团体的战斗力量也有散居国外(来自欧洲、美国和海湾国家)的年轻索马里侨民加入。 - وسلطت الضوء على أهمية التعددية الثقافية وأشارت إلى الحاجة إلى تعزيز تعبئة الأفارقة في المهجر من أجل التأثير على السياسات الاجتماعية والاقتصادية.
她强调了多元文化的重要性,并指出有必要加强对侨民的动员以便影响社会经济政策。 - وفعلا، فإن تراجع مبيعاتها من المنتجات المعدة للتصدير وتدني حجم التحويلات المالية لمواطنيها في المهجر قوضا بشكل خطير الجهود المبذولة من أجل تحقيق الإنعاش الاقتصادي والاجتماعي للبلد.
出口产品销售量下滑,侨汇减少,严重削弱了科摩罗的经济和社会复苏努力。 - وتشجع المنظمة المشاركة من جانب الولايات المتحدة الأمريكية وأفارقة المهجر في تنمية موارد أفريقيا الطبيعية والبشرية، وتحصل بالفعل على هذه المشاركة.
它鼓励和获得美利坚合众国和散居外非洲人的积极参与,共同开发非洲的自然和人力资源。 - وينبغي الاعتراف بإسهام المرأة المهاجرة في التنمية سواء في بلدها الأصلي أو في بلد المهجر وينبغي دعم ما لدى المهاجرات من إمكانات في مجال تنظيم المشاريع.
应认可移徙妇女对原居地国和目的地国发展的贡献,并支持女移徙者的创业潜力。 - وأشارت دول إلى تدابير تهدف إلى إلحاق الأطفال المهاجرين بالمدارس، مما يساعد المهاجرات على البقاء في المهجر مع أطفالهن (تايلند).
各国提及了促使移徙儿童入学的措施,该措施有助于移徙女工与其子女共同留在该国(泰国)。 - ويساعد هذا البرنامج الحكومات الأفريقية على إدارة ونقل المهارات والموارد المالية المكتسبة في المهجر من أجل استعمالها في برامج التنمية الوطنية.
它帮助非洲各国政府管理和转让散居国外者掌握的技能和财政资源,把它们用于本国的发展方案。 - وتسعى هايتي، كذلك، لتقديم المزيد من التشجيع لتدخل القطاع الخاص والمجتمع المدني من أجل الاستفادة من القدرة المالية لجاليات المهجر في تنمية البلد.
海地还将寻求进一步鼓励私营部门和民间社会参与,以利用移民社群的财力,为国家发展作出贡献。 - وبعد ذلك انتهي الأمر بموت ملايين البشر، بينما شحن غيرهم إلى أراضي المهجر وأصبح الآخرون ضحايا لنظام وحشي من الاستعمار.
接下来,几百万人死于一旦,另一些人则被装上船,进行大放逐,留下的人成为残酷殖民主义制度的牺牲品。 - وقد شرعت رابطة يوميوادا إغبو نيجيريا في مشاريع في مجال الزراعة لتوفير الغذاء للأسر وللدولة بأسرها، بالاشتراك مع هيئة جامعة في المهجر أيضا.
尼日利亚Umuada Igbo和一家海外伞式机构也已着手农业项目,为家庭和整个国家提供粮食。