×

المهجر造句

"المهجر"的中文

例句与造句

  1. ذلك أن مواطني هذه الديمقراطيات ينتشرون خارج حدود بلادهم ويساعدون بلادهم وبلاد المهجر على حد سواء.
    新的民主政体或恢复民主的政体的公民有的生活在国外,他们对其原籍国和目的地国都有帮助。
  2. وهناك أيضا حاجة إلى احترام معايير العمل الدولية وحقوق المهاجرين في أماكن عملهم، في بلدان المنشأ وبلدان المهجر على حد سواء.
    还需要尊重国际劳工准则和移民在工作场所的权利,无论是在来源国还是在目的国。
  3. إضافة إلى ذلك، يمكن لعودة أو تنقّل الكفاءات والمهارات الأخرى للمهاجرين الذين يبقون في المهجر لفترات أطول أن يعززا جهود التنمية في بلدان الأصل.
    此外,移民的能力和其他财产更经常的回返或流动,可促进来源国的发展努力。
  4. وأكد الوزراء على ضرورة أن تعتمد بلدان المهجر سياسات ترمي إلى تقليل تكلفة نقل الحوالات المالية من المهاجرين إلى البلدان النامية.
    部长们强调,移徙目的地国须实施各项政策,降低向发展中国家划拨移徙者汇款的费用。
  5. (د) الحوار مع طوائف المهجر والمنفى ذات الأصول الجورجية، ومن أهمها طوائف المطرودين بيد الامبراطورية الروسية القيصرية.
    (d) 与原籍是格鲁吉亚领土的侨民和流亡社区,特别是被俄罗斯沙皇帝国驱逐的民众开展对话。
  6. كما ينضمّ إلى القوات المقاتلة التابعة للجماعات المعارضة شباب من صوماليي المهجر (من أوروبا والولايات المتحدة وبلدان منطقة الخليج).
    反对派团体的战斗力量也有散居国外(来自欧洲、美国和海湾国家)的年轻索马里侨民加入。
  7. وسلطت الضوء على أهمية التعددية الثقافية وأشارت إلى الحاجة إلى تعزيز تعبئة الأفارقة في المهجر من أجل التأثير على السياسات الاجتماعية والاقتصادية.
    她强调了多元文化的重要性,并指出有必要加强对侨民的动员以便影响社会经济政策。
  8. وفعلا، فإن تراجع مبيعاتها من المنتجات المعدة للتصدير وتدني حجم التحويلات المالية لمواطنيها في المهجر قوضا بشكل خطير الجهود المبذولة من أجل تحقيق الإنعاش الاقتصادي والاجتماعي للبلد.
    出口产品销售量下滑,侨汇减少,严重削弱了科摩罗的经济和社会复苏努力。
  9. وتشجع المنظمة المشاركة من جانب الولايات المتحدة الأمريكية وأفارقة المهجر في تنمية موارد أفريقيا الطبيعية والبشرية، وتحصل بالفعل على هذه المشاركة.
    它鼓励和获得美利坚合众国和散居外非洲人的积极参与,共同开发非洲的自然和人力资源。
  10. وينبغي الاعتراف بإسهام المرأة المهاجرة في التنمية سواء في بلدها الأصلي أو في بلد المهجر وينبغي دعم ما لدى المهاجرات من إمكانات في مجال تنظيم المشاريع.
    应认可移徙妇女对原居地国和目的地国发展的贡献,并支持女移徙者的创业潜力。
  11. وأشارت دول إلى تدابير تهدف إلى إلحاق الأطفال المهاجرين بالمدارس، مما يساعد المهاجرات على البقاء في المهجر مع أطفالهن (تايلند).
    各国提及了促使移徙儿童入学的措施,该措施有助于移徙女工与其子女共同留在该国(泰国)。
  12. ويساعد هذا البرنامج الحكومات الأفريقية على إدارة ونقل المهارات والموارد المالية المكتسبة في المهجر من أجل استعمالها في برامج التنمية الوطنية.
    它帮助非洲各国政府管理和转让散居国外者掌握的技能和财政资源,把它们用于本国的发展方案。
  13. وتسعى هايتي، كذلك، لتقديم المزيد من التشجيع لتدخل القطاع الخاص والمجتمع المدني من أجل الاستفادة من القدرة المالية لجاليات المهجر في تنمية البلد.
    海地还将寻求进一步鼓励私营部门和民间社会参与,以利用移民社群的财力,为国家发展作出贡献。
  14. وبعد ذلك انتهي الأمر بموت ملايين البشر، بينما شحن غيرهم إلى أراضي المهجر وأصبح الآخرون ضحايا لنظام وحشي من الاستعمار.
    接下来,几百万人死于一旦,另一些人则被装上船,进行大放逐,留下的人成为残酷殖民主义制度的牺牲品。
  15. وقد شرعت رابطة يوميوادا إغبو نيجيريا في مشاريع في مجال الزراعة لتوفير الغذاء للأسر وللدولة بأسرها، بالاشتراك مع هيئة جامعة في المهجر أيضا.
    尼日利亚Umuada Igbo和一家海外伞式机构也已着手农业项目,为家庭和整个国家提供粮食。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "المهتم"造句
  2. "المهتدي بالله"造句
  3. "المهتدي"造句
  4. "المهبل"造句
  5. "المهبط الضوئي"造句
  6. "المهجور"造句
  7. "المهد"造句
  8. "المهدئ"造句
  9. "المهدئات"造句
  10. "المهدرج"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.