المهاجر造句
例句与造句
- وليست كل هجرة دولية في صالح المهاجر أو بلد المقصد أو بلد المنشأ.
并非所有的移徙对移徙者、接受国或来源国都是有利的。 - فمعنى الأسرة بالنسبة للعامل المهاجر قد يكون أكثر اتساعا مما هو في البلدان المستقبلة للعمالة.
对移民工人而言,家庭的含义可能比接受国的要广。 - المرسوم رقم 26-2007، قانون المجلس الوطني لرعاية المهاجر الغواتيمالي.
第26-2007号法令:《国家危地马拉移民照料委员会法》。 - وكما ذكر الخبراء بشــؤون الهجــرة، فإن المهاجر شخص منبوذ، إنسان بلا حقوق.
正如移民专家所说,移民是一个弃儿,一个没有权利的人。 - ويطبق إجراء عدم السماح بالدخول على المهاجر غير الشرعي الذي لم يدخل بعد إلى الصين.
对未进入中国境内的非法移民,适用不准入境程序。 - ويواجه المهاجر الذين يرغب في العودة إلى وطنه أيضاً مشكلة في تصدير منافع الضمان الاجتماعي.
希望返回本国的移徙者要转带社会保障也是个问题。 - 57- لا يعني كون المهاجر في وضع غير نظامي حرمانه من حقوق الإنسان الخاصة به.
移徙者处于不正常状况不应使他或她没有人权保护。 - واليوم برزت المشكلة بسمات أخرى؛ فسكان أوروبا وأمريكا الشمالية يتساءلون عما إذا كان المهاجر بشرا مثلهم.
欧洲和美国的人民怀疑移民是否和他们一样是人类。 - والواقع أن التزام إسرائيل بتحسين تجربة المهاجر راسخة في التقاليد اليهودية.
事实上,以色列对改善移民处境的承诺,深深扎根于犹太传统。 - كما ينبغي ألا تتأثر استحقاقات العامل المهاجر من جراء تغيير مكان عمله.
29 迁徙工人享有福利的权利不应受到工作地点改变的影响。 - ويوجه الشخص المهاجر بعد استكمال التدريب إلى اجتياز فحص الدورة المتوسطة لتعليم اللغة الفنلندية.
一旦移民通过这种培训,即可参加芬兰语的中级水平考试。 - 63- وفي حال وجود شكوك حول كون المهاجر قاصراً أو غير قاصر، يُفترض أن المهاجر قاصر.
如对移民是否为未成年人存疑,则假定其为未成年人。 - 63- وفي حال وجود شكوك حول كون المهاجر قاصراً أو غير قاصر، يُفترض أن المهاجر قاصر.
如对移民是否为未成年人存疑,则假定其为未成年人。 - 67- وانتقدت اللجنة التشريع الذي يمنح وضع المهاجر على نحو تمييزي تبعاً لوطن المهاجر.
委员会批评根据移民的原籍以歧视的方式规定移民地位的立法。 - تشديد العقوبة عند تعريض حياة المهاجر أو صحته أو سلامته البدنية للخطر، أو عندما يتعلق الأمر بقاصر.
当危害移徙者或儿童的生命、健康或身体时,加重惩罚。