المنظومة العالمية造句
例句与造句
- ولوحظ أن مبادرة GEONETCast تدخل في إطار تعزيز شبكة المنظومة العالمية لنظم رصد الأرض (جيوس) بغية نشر البيانات البيئية.
有人特别指出,GEONETCast是全球对地观测分布式系统框架内的一项活动,目的是促进传输联网环境数据。 - (د) تعزيز الإسهامات التي تقدمها كيانات الأمم المتحدة في المنظومة العالمية لنظم رصد الأرض وتحقيق الاستفادة المثلى من منافع هذه المنظومة العالمية في توطيد قدرات الأمم المتحدة.
(d) 加强联合国各实体对全球测地系统所作的贡献,充分利用该系统的好处以加强联合国的能力。 - (د) تعزيز الإسهامات التي تقدمها كيانات الأمم المتحدة في المنظومة العالمية لنظم رصد الأرض وتحقيق الاستفادة المثلى من منافع هذه المنظومة العالمية في توطيد قدرات الأمم المتحدة.
(d) 加强联合国各实体对全球测地系统所作的贡献,充分利用该系统的好处以加强联合国的能力。 - كما تشارك الهند بفاعلية في المنظومة العالمية لنظم رصد الأرض وبعض من مشاريعها، وترأست الهند عدة لجان فنية في هذا المجال.
印度还积极参与全球对地观测分布式系统(GEOSS)和其中的一些项目,并主持了这一领域几个技术委员会。 - وهذه الضرورات الحتمية تتطلب تعاونا أكثر لا أقل بين الأمم، وإدخال عدد أكثر لا أقل من الكيانات ذات السيادة في المنظومة العالمية للحكم السليم.
这些迫切问题要求国家间更多地、而不是更少地合作,将更多的、而不是更少的主权实体纳入全球施政体系。 - 119-128- دراسة إمكانية القيام بحملات لتسجيل الفتيات والفتيان والمراهقين في شمال البرازيل وشماله الشرقي بالتعاون مع المنظومة العالمية لحقوق الإنسان (أوروغواي)؛
128. 研究在普遍人权系统的配合下为巴西北部和东北部的男女儿童和青少年开展登记运动的可能性(乌拉圭); - (ب) " التقدم المحرز في تطبيق المنظومة العالمية لنظم رصد الأرض " ، قدّمه المراقب عن أمانة الفريق المختص برصد الأرض؛
(b) " 全球测地系统实施方面的进展 " ,由地球观测组织秘书处观察员介绍; - ولدى الاستراتيجية عدد من البرامج والمبادرات لدعم تطوير نظام مراقبة أرضي شامل ومنسق ومستدام، فضلاً عن تنفيذ المنظومة العالمية لنظم رصد الأرض.
综合全球观测战略有若干方案和倡议,以支助发展综合、协调、持久的地球观测系统,以及执行全球对地观测分布式系统。 - 2- وتمثّل اللجنة الوطنية للأنشطة الفضائية الأرجنتين في الفريق الحكومي الدولي المختص برصد الأرض (جيو)، وهو المبادرة الدولية لإنشاء المنظومة العالمية لنظم رصد الأرض (جيوس).
该国家空间活动委员会代表阿根廷参与为建立全球对地观测系统而成立的国际倡议 -- -- 政府间地球观测小组的工作。 - (د) تعزيز مساهمات هيئات الأمم المتحدة في المنظومة العالمية لنظم رصد الأرض التابعة للفريق المختص في رصد الأرض وتحقيق أمثل استخدام لمزايا المنظومة لتوطيد قدرات الأمم المتحدة.
强化联合国实体对对地观测工作组的全球对地观测分布式系统的捐助,并优化使用该系统的优势增强联合国的能力。 - (ب) " التقدّم المحرز في تنفيذ المنظومة العالمية لنظم رصد الأرض " ، قدّمه المراقب عن أمانة الفريق المختص برصد الأرض؛
(b) 对地观测工作组秘书处观察员演讲的 " 实施全球对地观测综合系统的进展情况 " ; - وأُطلع المشاركون على آخر جهود المنظومة العالمية لنظم رصد الأرض (GEOSS) في تعزيز التعاون الفعال المتعدد القطاعات والتخصصات على أساس الجهود المنسقة والمتكاملة.
向与会者概要介绍了全球对地观测分布式系统最近在协调的整体努力的基础上为促进有效的多部门和跨学科合作而作的努力。 - وقد تحقق بعض التقدم في هذا الصدد، مثل العمل الذي يقوم به الفريق المعني برصد الأرض من أجل إنشاء المنظومة العالمية لنظم رصد الأرض، لكن لا يزال هناك الكثير مما ينبغي القيام به.
在这方面取得了一些进展,如地球观测小组建立全球对地观测分布式系统的工作,但仍有许多工作要做。 - تأمل أوروغواي أن تستفيد ليبيا من هذه الفرص للوفاء بالتزاماتها في مجال حقوق الإنسان وأن تتمكن من التعاون مع المنظومة العالمية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان.
乌拉圭希望,利比亚将利用这些机会履行其在人权领域的承诺;乌拉圭还希望,利比亚将与促进和保护人权的普遍系统合作。 - ● جمع المعلومات عن احتياجات المستعملين النهائيين كوسيلة للمساهمة في المنظومة العالمية لرصد الأرض وفي تنفيذ " تشكيلة سواتل افتراضية " لإدارة الكوارث
· 汇总最终用户需要信息,以此对全球测地系统以及对实施灾害管理 " 虚拟星座 " 作出贡献。