المنظمة الكندية للعمل من أجل السكان والتنمية造句
例句与造句
- كما أوصت المنظمة الكندية للعمل من أجل السكان والتنمية كندا بالتصديق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم(6)، وطالبت منظمة العفو الدولية كندا بالتصديق على الصكوك المذكورة أعلاه وعلى الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري(7).
5 加拿大人口与发展行动(人发行动)建议加拿大批准《保护所有移徙工人及其家庭成员权利国际公约》;6 大赦国际呼吁批准上述公约和《保护所有人免遭强迫失踪国际公约》。 7 - 344- وإذ أقرت المنظمة الكندية للعمل من أجل السكان والتنمية بالتقدم المحرز في هذا المجال في العقد الأخير، فقد رحبت بقبول الحكومة بعدد كبير من التوصيات التي يتعلق العديد منها بحقوق المرأة والقضاء على العنف الممارس ضدها.
加拿大人民与发展行动认为,在过去十年中多米尼加共和国在这个领域中取得了进展,并且欢迎多米尼加政府接受了大量有关建议,其中许多建议涉及妇女权益和消除针对妇女的暴力行为。 - 435- ورحبت المنظمة الكندية للعمل من أجل السكان والتنمية بقبول كينيا عدداً من التوصيات وبتعهدها بمراجعة القوانين الوطنية لكي تتمسك كلياً بمبدأ عدم التمييز، وباجتثاث استخدام التعذيب وسوء المعاملة على يد المسؤولين العموميين، وباتخاذ إجراءات فعالة لحماية عمل المدافعين عن حقوق الإنسان.
加拿大人口与发展行动组织感到欣慰的是,肯尼亚接受了许多建议并承诺修订国家法律以充分弘扬非歧视原则,根绝公职官员使用酷刑和虐待行为,采取有效措施,保障人权维护者的工作。 - 702- رحبت لجنة أمريكا اللاتينية للدفاع عن حقوق المرأة، وهي تتصرف أيضاً باسم المنظمة الكندية للعمل من أجل السكان والتنمية واتحاد المرأة وتنظيم الأسرة ومنظمة رصد العمل العالمي من أجل حقوق المرأة في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، بما أبدته بيرو من انفتاح واستعداد للحوار مع المجتمع المدني خلال الاستعراض الدوري الشامل.
拉丁美洲扞卫妇女权利委员会同时代表加拿大人口与发展行动、妇女和计划生育联合会、国际妇女权利行动观察-亚太发言,欢迎秘鲁在普遍定期审议期间对与公民社会对话持开放态度。 - 749- ورحّبت المنظمة الكندية للعمل من أجل السكان والتنمية بقبول التوصية 92-86 كمثال أوّل على تأكيد حقوق المشتغلين بالجنس وتوقعت أن تقوم الولايات المتحدة بإجراءات ملموسة لضمان عدم تعرض أي شخص للتمييز في الحصول على الخدمات العامة بسبب الميل الجنسي أو الاشتغال بالدعارة.
加拿大人口与发展行动欢迎美国接受建议92.86, 认为这是确认性工作者权利的第一实例,期望美国采取具体行动,确保人们在获得公共服务时不会面临基于性取向的歧视或针对其卖淫者身份的歧视。 - 952- ورحبت منظمة رصد العمل العالمي من أجل حقوق المرأة في منطقة آسيا والمحيط الهادئ (أيضاً باسم المنظمة الكندية للعمل من أجل السكان والتنمية واتحاد المرأة وتنظيم الأسرة ولجنة أمريكا اللاتينية للدفاع عن حقوق المرأة) بمشاركة تونغا في عملية الاستعراض الدوري الشامل وبالدقة التي اتسم بها استعراض حالة حقوق الإنسان في البلد.
国际妇女权利行动观察----亚太(同时也代表加拿大人口与发展行动、妇女和计划生育联合会以及拉丁美洲保卫妇女权利委员会)欢迎汤加参与普遍定期审议进程,并就国家人权情况提出了缜密的审议。 - 9- وأشارت المنظمة الكندية للعمل من أجل السكان والتنمية من ناحيتها إلى أن قانون تكافؤ الفرص بين الرجال والنساء المعتمد في عام 2007 الذي يكرس المساواة بين الجنسين في أعمال الدولة الرامية إلى تحقيق تكافؤ الفرص والذي يفترض ضمنياً القضاء على جميع أشكال التمييز والإقصاء الجنسي والاعتراف بالاختلاف الثقافي.
另一方面,加拿大人口与发展行动组织指出,2007年颁布的《男女机会平等法》的贡献在于将机会平等树立为国家行为原则,在性别上实现平等意味着一切形式的歧视和性别排斥行为得以根除、文化差异得以承认。 - 74- ذكرت المنظمة الكندية للعمل من أجل السكان والتنمية أن كندا وافقت، في المؤتمر الدولي للسكان والتنمية المنعقد في عام 1994 بشأن المساعدة الإنمائية الرسمية، على الإسهام في بلوغ أهداف محددة فيما يخص السكان والتنمية، وذلك على أساس نسبة مئوية من دخلها القومي الإجمالي، ولكن هذه النسبة قد انخفضت خلال السنوات الثلاث الماضية(145).
流离失所人民咨询会议称,加拿大在1994年举行的讨论官方发展援助的国际人口与发展会议上,同意根据国民总收入情况为实现人口与发展方面的一些目标提供一定百分比的捐款,但捐款的百分比近三年来有所下跌。
更多例句: 上一页
相关词汇
- "المنظمة الكندية لصوت المرأة من أجل السلام"造句
- "المنظمة الكاريبية للسياحة"造句
- "المنظمة الكاثوليكية للاختيار الحر"造句
- "المنظمة العربية للهلال الأحمر والصليب الأحمر"造句
- "المنظمة العربية للعلوم الإدارية"造句
- "المنظمة المصرية لحقوق الإنسان"造句
- "المنظمة المغربية لحقوق الإنسان"造句
- "المنظمة النرويجية للمساعدة الشعبية"造句
- "المنظمة النسائية الصهيونية الدولية"造句
- "المنظمة النسائية للبلدان الأفريقية"造句