×

المنطقة الحرة造句

"المنطقة الحرة"的中文

例句与造句

  1. وعلاوة على ذلك، اضطرت شركة تعمل في المنطقة الحرة لبيروا، شرق هافانا، إلى تغيير ممثلها القانوني، لأنه كان يحوز تصريحا بالعمل في كوبا ويقوم برحلات عمل إلى الولايات المتحدة.
    还有一例是设在哈瓦那以东Berroa免税区的一家公司,不得不更换其法律代表,因为当时的法律代表持有古巴的工作许可证并且因商务去过美国。
  2. وبالمثل، حدث في الآونة الأخيرة، نتيجة التغيرات التي طرأت على المسرح الدولي، أن الشركات العاملة في المنطقة الحرة في الجمهورية الدومينيكية، إلى جانب تلك العاملة في المكسيك وأمريكا الوسطى، بدأت تخسر ميزتها التنافسية مع البلدان الآسيوية.
    同样地,最近由于国际舞台上发生的变革,多米尼加共和国自由区的公司,连同墨西哥和中美洲的公司正在丧失对亚洲国家的竞争优势。
  3. )ج( تعاونية سانت بيتر كليفر اﻹسكانية للمرأة وهى جماعة للمساعدة الذاتية بدأت نشاطها في الثمانينات لتوفير مساكن للنساء ذوات الدخل المنخفض، وبالدرجة اﻷولى للعامﻻت في المنطقة الحرة في كنغستون.
    (c) 圣彼得·克拉弗妇女住房合作社,是一个自助团体,开始于1980年代,旨在为妇女,主要是在金斯敦自由贸易区中工作的妇女提供低收入住房。
  4. فيما يتعلق باﻷنشطة المضطلع بها وفقا لهذا اﻻتفاق، يمتنع الطرفان عن التمييز على أساس منشأ النقل العابر واﻷنشطة المقامة في المنطقة الحرة أو على أساس الحيازة القانونية لهذا النقل وهذه اﻷنشطة أو ملكيتها أو دخولهما أو خروجهما أو الجهة المرسل إليها.
    关于根据本协定进行的活动,各当事方不应以自由区过境交通和活动的起源、法律持有、所有权、入境、出境和目的地为基础加以歧视。
  5. وهناك أيضا شبكة غير رسمية بين المراكز الإقليمية في المنطقة الحرة التي تقدم المعلومات عن الأفراد أو الشركات " الموضوعين في القائمة السوداء " للاشتباه فيهم بغسل الأموال وأنشطة أخرى.
    在区域岸外中心之间也有一个非正式的网络,提供关于涉嫌洗钱或其他活动的已被 " 列入黑名单的 " 个人或公司的情报。
  6. كما قدمت المساعدة لرابطة صناعات المنطقة الحرة بوﻻية تشيهواهوا ولحكومة الوﻻية من أجل إنشاء مركز للتطوير والدعم خاص بالموردين، وإدماج ما ﻻ يقل عن ١٠٠ من المشاريع الصغيرة والمتوسطة في سﻻسل اﻹنتاج والتصدير، في غضون ثﻻثة سنوات.
    还向奇瓦瓦州的制造业协会和州政府提供支助,以建立一个供应商和发展支助中心,把100个以上的当地小和中型企业在三年中纳入一个出口生产线。
  7. ومن جهة أخري سوف يولد قيام مناطق التجارة الحرة العربية الأجنبية، ضغطا دافعا نحو قيام تجربة عربية جديدة علي أسس سليمة، وتخطي هدف المنطقة الحرة في العالم العربي إلي أهداف أكثر طموحا. الخدمــات
    另一方面,建立阿拉伯-外国自由贸易区将对基于良好基础之上的新的阿拉伯体验提供一种向前的压力,并为阿拉伯世界的自由贸易区制定更加具有雄心的目标。
  8. وقد شهد الفريق خلال زيارته إلى المنطقة الحرة في أونامينت في شمال شرق البلاد شركة تنمية صناعية متخصصة في النسيج تقوم، على قطعة أرض استأجرتها من الدولة، بتشغيل وحدتين لإنتاج البنطلونات (دجينز) والقمصان.
    小组在访问该国东北省瓦纳明特保税区时证实了这一点,在当地一块由国家出租的土地上,一家从事纺织的工业发展公司经营着两条牛仔裤和T恤衫加工生产线。
  9. وسيؤدي إنشاء المنطقة الحرة في مدينة نافوي إلى اجتذاب المزيد من الاهتمام تجاه أوزبكستان، وسيؤدي ذلك وفقا لتحليلات الخبراء، إلى نمو أنشطة الأعمال التجارية، ليس فقط وسط الشركات الكورية، بل ووسط دوائر الأعمال في البلدان الأخرى أيضا.
    在纳沃伊市设立自由产业经济区正在不断吸引人们对乌兹别克斯坦的兴趣。 分析人士预计,这将不仅增加韩国公司的商业活动,而且增加其他国家的商业活动。
  10. (أ) حُوِّلت مشغولات خشبية قيمتها 978 617 1 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة إلى المنطقة الحرة في الزرقاء، بالأردن، وظلت مخزونة في الأردن بموجب سند تخزين صادر باسم ممثل شركة إنرجوبروجكت في عمان؛
    (a) 价值为1,617,978美元的细木制件转运到约旦扎尔卡的免税区,并且一直按照以Energoprojekt驻安曼代表名义签发的栈单库存在约旦;以及
  11. )أ( تتاح المنطقة الحرة لكي تستعملها المؤسسات التجارية من كرواتيا واتحاد البوسنة والهرسك، والبلدان اﻷخرى المستعملة للميناء، وذلك على قدم المساواة وبدون تمييز، باستثناء أشكال التفضيل والحماية التي يقضي هذا اﻻتفاق بتوفيرها ﻻتحاد البوسنة والهرسك.
    (a) 自由区应供克罗地亚、波斯尼亚-黑塞哥维那和其他港口使用国的经商企业在平等不歧视的基础上使用,但本协定中所规定对波斯尼亚-黑塞哥维那的优惠和保护除外。
  12. وبإمكان العمال، رجالا ونساء، الدخول إلى المستوصفات الموجودة في المنطقة الحرة (وهي قلب صناعة النسيج) مع التمتع الكامل بمزايا الأمن الاجتماعي، رغم أنه في بعض الحالات المعزولة يخلق العمال بعض المشاكل بسبب عدم دفع اشتراكاتهم في الأمن الاجتماعي.
    尽管在一些孤立的案例中,雇主因不支付其社会保障缴款而引起不少问题,但完全享受其社会保障福利的男女工人同样可以进入免税区(出口加工业的心脏区)门诊部看病。
  13. وسيطبق في المنطقة الحرة نظام خاص للضرائب والجمارك والعملات، ونظام مبسط للدخول والخروج وحصول الأجانب على تراخيص العمل، ونظام موحد لمنح الإعفاءات من ضرائب الأراضي والممتلكات والأرباح والتجهيزات والبنية التحتية الاجتماعية.
    自由产业经济区将有一套特别的财政、海关和货币制度,其进出口以及非常住居民获得工作许可的手续都将简化;土地、货物、利润或改造大楼和社会基础设施毋须纳税;并将免除标准税收。
  14. وأحال الفريق طلبات أخرى للاستفسار عن شركة مسجلة في المنطقة الحرة بالحمرية، الإمارات العربية المتحدة، أُفيد أنها تستورد الماس الخام من الشركة المشار إليها باسم ”الشركة سين“ في الفرع أعلاه بشأن ليبيريا.
    小组转递了其他要求,询问一家在阿拉伯联合酋长国Hamriya Freezone注册的公司的情况。 这家公司据报告从上文关于利比里亚一节中名称为“X公司”的一家公司进口毛坯钻石。
  15. فالبلدان النامية الواقعة في منطقة الكاريبي والتي تنضم إلى منطقة التجارة الحرة لﻷمريكتين المقترحة، ومن ثم توفر للوﻻيات المتحدة وغيرها من أعضاء المنطقة الحرة معاملة بالمثل في التجارة المتبادلة، ملزمة، بموجب اتفاقية لومي، بفتح أسواقها بنفس القدر للمنتجات الواردة من اﻻتحاد اﻷوروبي.
    加入拟议的美洲自由贸易区并因而在相互贸易中向美国和其他美洲自由贸易区的成员国提供互惠优惠的加勒比地区的发展中国家根据《洛美公约》有义务以同样程度向来自欧洲联盟的产品开放其市场。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "المنطقة الحرام"造句
  2. "المنطقة الحالية"造句
  3. "المنطقة الجنوبية الغربية"造句
  4. "المنطقة الجنوبية الشرقية"造句
  5. "المنطقة الجنوبية"造句
  6. "المنطقة الحرجة"造句
  7. "المنطقة الحضرية"造句
  8. "المنطقة الخضراء"造句
  9. "المنطقة الداخلية"造句
  10. "المنطقة الدولية"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.