المنتجات المفضلة بيئياً造句
例句与造句
- إلا أنه سيتعين تطبيق معايير أخرى لتحديد المنتجات المفضلة بيئياً والتي تتسم بأهمية تصديرية بالنسبة للبلدان النامية، ومنها بصفة خاصة المنتجات الملائمة للبيئة بطبيعتها(27).
但是,对无害环境产品必须适用其他的标准,特别是本身就是环境友好的产品及对发展中国家有出口利益的产品。 - هل ترون أنه يجدر إدراج فئات معينة من المنتجات المفضلة بيئياً ضمن نطاق المفاوضات بشأن السلع البيئية؟ وما هي المعايير التي ينبغي استخدامها لإدراج فئات معينة من المنتجات المفضلة بيئياَ؟
你是否认为应该将某些种类的无害环境产品列入环境商品谈判范围? 列入无害环境产品应该遵循哪些标准? - 6- ويُعرِّف الأونكتاد المنتجات المفضلة بيئياً بأنها المنتجات التي تحدث ضرراً بيئياً أقل بشكل ملموس في مرحلة من مراحل عمرها قياساً إلى المنتجات البديلة التي تخدم نفس الغرض.
贸发会议将环优产品的定义定为,在其生命周期的某阶段对环境产生的损害远低于相同用途的其他产品的产品。 - 52- وثمة عوامل تشكل عادةً أوضاعاً تنافسية غير مواتية، مثل صغر حجم أسواق المنتجات المفضلة بيئياً والاعتماد على دعم الجهات المانحة وقد تعمل فعلاً لصالح أقل البلدان نمواً.
通常造成劣势的不利因素,例如无害环境产品的市场规模狭小,和依赖捐助方支持实际上可能有利于最不发达国家。 - وتتمتع أسواق أنواع معينة من المنتجات المفضلة بيئياً بالقيمة العالية والنمو السريع؛ وعلى سبيل المثال، بلغت قيمة السوق العالمية للأغذية والمشروبات العضوية في عام 2003 حوالي 25 بليون دولار أمريكي.
一些环境无害产品的市场很大,并在迅速增长,例如2003年有机食品和饮料的世界市场约为250亿美元。 - 57- واقترح خبراء من عدة بلدان نامية إدراج بعض فئات المنتجات المفضلة بيئياً في نطاق المفاوضات المتعلقة بالسلع البيئية، وفي الوقت نفسه، تجنب الحواجز غير التعريفية الجديدة والتكاليف الإضافية المحتملة (مثل إصدار الشهادات).
一些发展中国家的专家建议将某些环境优选产品列入环境商品的谈判范围,同时避免新的非关税壁垒和附加成本(例如认证)。 - وهناك مسألة أخرى قد تدعو الحاجة إلى معالجتها وهي تحديد ما إذا كانت هناك ضرورة لوجود مسار تفاوض إضافي للسلع البيئية الزراعية، نظراً لأن كثيراً من المنتجات المفضلة بيئياً التي تهم البلدان النامية منتجات زراعية(16).
另一个需要解决的问题是,鉴于发展中国家感兴趣的许多环优产品是农产品,因此是否应为农业环境产品增加一条谈判轨道。 - وأبدى الخبراء من جميع المناطق الثلاث اهتماماً شديداً بمعالجة القضايا المتعلقة بالمتطلبات البيئية والصحية ووصول المنتجات المفضلة بيئياً إلى الأسواق وإتاحة فرص تجارية لها، مع التركيز على قطاع الزراعة(58).
来自这三个区域的专家对于以农业部门为重点处理与环境和健康要求及无害环境产品的市场准入和贸易机会相关的问题表现出了强烈的兴趣58。 - 48- وتكلم رئيس قسم التجارة والبيئة والتنمية عن موضوع " أسواق المنتجات المتخصصة، مثل المنتجات المفضلة بيئياً " ، فقال إن الخبراء أعطوا اهتماماً كبيراً للفرص التجارية المتعلقة بالمنتجات الزراعية العضوية.
贸易、环境和发展科科长说,关于 " 无害环境产品的特殊市场 " 问题,专家们十分注意有机农产品的贸易机会问题。 - كما أن سوق الوقود الأحيائي مثال آخر على أسواق المنتجات المفضلة بيئياً التي يُتوقع نموها، خصوصاً مع إنفاذ بروتوكول كيوتو، وارتفاع أسعار النفط والطلب العالمي المتزايد على الطاقة.
预计将发展起来的另一个环境无害产品的市场是生物质燃料市场,尤其是随着《京都议定书》的实施、石油价格的不断上涨以及世界能源需求的不断增加更是如此。 - فمثلاً، يمكن أن يختار أعضاء منظمة التجارة العالمية تصنيف الحواجز غير التعريفية المؤثرة على المنتجات المفضلة بيئياً على أنها أقرب إلى الحواجز المتصلة بقضايا معينة، مثل الحواجز التقنية أمام التجارة، والإجراءات والقواعد الجمركية، أو أقرب إلى الحواجز المتصلة بقطاعات محددة.
例如,世贸组织成员可以选择将影响环优产品的非关税壁垒的类别定为问题专向性,例如贸易技术壁垒、海关程序和规则,或部门专向性。 - وبالإضافة إلى ذلك، ركز اجتماع الخبراء بشأن السلع والخدمات البيئية على أصناف معينة من المنتجات المفضلة بيئياً التي يمكن إدراجها في نطاق مفاوضات منظمة التجارة العالمية بموجب الفقرة 31`3` من إعلان الدوحة الوزاري (انظر الفرع جيم أدناه).
此外,环境产品和和服务专家会议集中讨论了根据《多哈部长宣言》第31段(iii)项可列入世贸组织谈判范围的某些环保型产品种类(见以下C节)。 - وتشمل هذه النقاط قضايا نقل التكنولوجيا (الفقرة الفرعية الثانية) وتعزيز التجارة في المنتجات المفضلة بيئياً (الفقرة الفرعية الخامسة)، ومبادرة التجارة الإحيائية (البيولوجية) (الفقرة الفرعية السادسة)، والتكنولوجيات الإحيائية (الفقرة الفرعية التاسعة).
其中包括技术转让问题(第二个着重号)、促进从环境而言较为可取的产品的贸易(第五个着重号)、关于生物贸易的倡议(第六个着重号),和生物技术(第九个着重号)。 - ويمكن استكشاف مجموعة واسعة من هذه التدابير، بما في ذلك التدابير التمكينية على المستوى الوطني، وتعزيز التجارة في المنتجات المفضلة بيئياً والنهوج العملية التي تتسم بفعالية التكلفة فيما يتعلق باﻻستيعاب الداخلي للتكاليف والفوائد، ﻻ سيما في قطاع السلع اﻷساسية.
可以探讨范围广泛的此类措施,包括国家一级的扶持性措施,特别是在商品部门推动环境可取产品的贸易,采取切实可行和成本效益高的办法使成本和利益内部化。 - وبالإضافة إلى ذلك، ينبغي أن يركز عمل الأونكتاد في مجال التجارة والبيئة على أمور منها " دعم جهود البلدان النامية في النهوض بإنتاج المنتجات المفضلة بيئياً وبفرص التجارة فيها " . (الفقرة 147).
此外,贸发会议关于贸易与环境的工作,除其他外,应侧重于 " 支持发展中国家努力促进有益环境产品的生产和贸易机会 " (第147段)。