المكتب السياسي造句
例句与造句
- وأصدر النائب الأول للرئيس مرسومين بإنشاء المكتب السياسي الانتقالي والمكتب التنفيذي الانتقالي التابعين للحركة.
第一副总统发表了设立人运过渡政治局和人运过渡执行局的两项法令。 - وخلال الفترة التي يغطيها التقرير، أوفد المكتب السياسي موظفا وطنيا للشؤون السياسية إلى غاروي.
在报告所述期间,联索政治处向加罗韦部署了一名本国政治事务干事。 - وانخفضت الأرقام الفعلية عن الأرقام المقررة نظرا لمعدل شغور الوظائف وتخفيض قوام المكتب السياسي وتصفيته
实际人数低于计划人数是由于空缺率以及联索政治处缩编和清理结束 - بالنظر لتوسع نطاق اﻷنشطة التي يضطلع بها المكتب السياسي بعد إعادة تشكيله، رصد مبلغ اضافي ﻷغراض الضيافة.
由于政治事务处改组后活动增多,所以为招待费编列了额外经费。 - الحرمان من الامتيازات الرسمية للبروتوكول التي تمنح في حالات أخرى لشاغل المكتب السياسي الذي كان يشغله المتهم؛
对触法之人不给予本应给予其所任政治职位的正常外交礼节特权; - وفي هذا الصدد، سيواصل المكتب السياسي إسداء المشورة للجنة الأمنية المشتركة في سبيل تحقيق أهدافها.
在这方面,联索政治处将继续向联合安全委员会提供咨询以实现其目标。 - ويُسِّرت خدمات الدمج من خلال النقل التدريجي لموظفي المكتب السياسي إلى مجمع الأمم المتحدة في جيغيري.
联索政治处工作人员分阶段搬到联合国吉吉里大院有助于服务的合并。 - وسوف يواصل المكتب السياسي تحصيل الدعم من ثلاثة موظفين من فئة الخدمات العامة وكذلك أربعة موظفين محليين.
政治办公室将继续得到三名一般事务人员和四名当地雇用人员的支助。 - وفي هذه الأثناء، سيواصل المكتب السياسي القيام بزيارات قصيرة إلى مقديشو بانتظار استقرار الحالة الأمنية.
同时,联索政治处将在安全局势稳定之前,继续对摩加迪沙进行短期视察。 - وأُبلغت اللجنة أنه تم نشر موظفي المكتب السياسي في عام 2010 إلى الصومال على أساس التناوب.
咨询委员会获悉,2010年联索政治处工作人员已轮流部署到索马里。 - وسيظل مستوى الموظفين في المكتب السياسي من دون تغيير، وسيبلغ مجموع عدد الوظائف 105 وظائف في عام 2011.
联索政治处的人员编制将保持不变,2011年共有105个职位。 - وأجرى المكتب السياسي كذلك تقييما لتكاليف إصلاح مخافر الشرطة في المناطق الخاضعة لسيطرة الحكومة الاتحادية الانتقالية.
联索政治处进一步评估了在过渡联邦政府控制地区恢复各警察局的费用。 - ووقع المكتب السياسي للصومال والبرنامج الإنمائي كتابي موافقة مع الحكومة الاتحادية الانتقالية وذلك دعماً لعملية وضع الدستور.
联索政治处和开发署与过渡联邦政府签署了协议书,以支持制宪进程。 - وتعد المرأة ممثلة في المكتب السياسي وفي اللجنة المركزية وتتقلد 23 في المائة من المناصب العليا داخل الحزب.
妇女在政治局和中央委员会都有代表,并担任该党23%的最高职位。 - وتم انتخاب أربع نساء كأعضاء في اللجنة المركزية للحزب، وانتُخبت إحداهن عضواً في المكتب السياسي للحزب.
有四名妇女被选举成为党中央委员会委员,其中一人被选为党政治局委员。