المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين造句
例句与造句
- وعالج المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين مسائل تتصل بحماية حقوق الإنسان في سياق مكافحة الإرهاب.
移徙者人权问题特别报告员探讨了反恐中与保护人权有关的问题。 - 38- إن ولاية المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين قد تدخلت عبر السنوات في عددٍ من الحالات المختلفة.
多年以来,移民的人权问题特别报告员对若干不同情况进行干预。 - 36- وأبلغ المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين أن عدد الزيجات الدولية قد سجل زيادة حادة خلال السنوات القليلة الماضية(127).
迁徙者人权问题特别报告员报告说,近几年跨国婚姻数目激增 。 - وقد أكد المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين بأن احتجاز الأطفال لا يخدم أبداً مصالحهم العليا().
移徙人员人权问题特别报告员申明,拘留儿童绝对不符合儿童的最大利益。 - 34- ولاحظ المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين أن النساء يمثلن في الوقت الحالي نحو ثلث العمال المهاجرين.
迁徙者人权问题特别报告员指出,目前妇女在移民工人中约占三分之一。 - وعلاوة على ذلك، أوصى المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين بمبدأ عدم إبعاد الأطفال غير المصحوبين.
此外,移徙人员人权问题特别报告员提出了与父母离散儿童不递解出境原则。 - يوصي المنتدى الدائم بأن يولي المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين اهتماما خاصا لهشاشة وضع أفراد الشعوب الأصلية الحضريين المهاجرين.
常设论坛建议移徙问题特别报告员特别注意城市和移徙土着人民的易受伤害性。 - 37- واعترف المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين بالجهود المتخذة على المستوي الوطني لمعالجة مشكلة الاتجار بالأشخاص وتهريبهم.
移徙者人权问题特别报告员承认在国家一级为解决贩卖和走私人口问题所做的努力。 - 46- وجه المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين رسالة إلى الحكومة تتعلق بعاملين في قطاع البناء يُزعم أنهما قد تعرّضا لسوء المعاملة().
移民人权问题特别报告员就两名建筑工人据称遭到虐待一事,致函该国政府。 - وفي عام 2011، أوصى المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين أيضاً بأن تعيد اليابان النظر في تحفظها على المادة 37(ج)(23).
2011年,移民人权问题特别报告员还建议重新审议对第37条(c)款的保留。 - شكر المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين الحكومة على ما لمسه من مساعدة وتعاون قيمين قبل البعثة وخلالها(34).
移民的人权问题特别报告员感谢韩国政府在其访问之前和访问期间给予的宝贵协助和合作 。 - (ج) يشجع المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين على مواصلة تعزيز حماية حقوق الإنسان للمهاجرين عن طريق حواره مع الدول الأعضاء؛
(c) 鼓励移徙者人权问题特别报告员继续通过与会员国对话促进保护移徙者人权; - (ب) يشجّع المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين على مواصلة تعزيز حماية حقوق الإنسان للمهاجرين عن طريق الحوار مع الدول الأعضاء؛
(b) 鼓励移徙者人权问题特别报告员继续通过与会员国对话促进保护移徙者人权; - 8- يرحب أيضاً بالدعوة الموجهة إلى كل من المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين والمقرر الخاص المعني بالحق في التعليم؛
又欢迎斯里兰卡政府向移民人权问题特别报告员和受教育权问题特别报告员发出邀请; - 48- وأوصى المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان للمهاجرين بتقديم التدريب لقضاة الصُلح في مجال القانون الدولي لحقوق الإنسان والقانون الدولي للاجئين(88).
移民人权问题特别报告员建议向治安法官提供国际人权法和国际难民法方面的培训。
相关词汇
- "المقرر الخاص المعني بحق كل إنسان في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة البدنية والعقلية"造句
- "المقرر الخاص المعني بحرية الدين أو المعتقد"造句
- "المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للشعوب الأصلية"造句
- "المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في ميانمار"造句
- "المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية"造句
- "المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان والفقر المدقع"造句
- "المقرر الخاص المعني بحقوق غير المواطنين"造句
- "المقرر الخاص المعني بمسألة استخدام المرتزقة كوسيلة لإعاقة ممارسة حق الشعوب في تقرير المصير"造句
- "المقرر الخاص المعني بمسألة الإعاقة التابع للجنة التنمية الاجتماعية"造句
- "المقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة"造句