×

المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في الأراضي الفلسطينية المحتلة منذ عام 1967造句

"المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في الأراضي الفلسطينية المحتلة منذ عام 1967"的中文

例句与造句

  1. وسيتشرد نحو 500 فلسطيني من جراء هذه الخطة، وفقا لما ذكره المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في الأراضي الفلسطينية المحتلة منذ عام 1967 ومكتب تنسيق الشؤون الإنسانية.
    据1967年以来巴勒斯坦被占领土人权状况特别报告员和人道主义事务协调厅,由于此一计划,约500名巴勒斯坦人流离失所。
  2. ولاحظ المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في الأراضي الفلسطينية المحتلة منذ عام 1967 استمرار عدم تعاون إسرائيل(45) وكرر طلبه الموجّه إلى إسرائيل للتعاون معه في تنفيذ مهام ولايته(46).
    1967年以来被占巴勒斯坦领土人权状况问题特别报告员指出以色列坚持采取不合作态度, 重申请以色列向其工作任务提供合作。
  3. كما طلبت اللجنة إلى المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في الأراضي الفلسطينية المحتلة منذ عام 1967 أن يقدم تقريراً إلى الجمعية العامة في دورتها الستين وإلى اللجنة في دورتها الثانية والستين.
    决议还请1967年以来被以色列占领的巴勒斯坦领土人权状况特别报告员向大会第六十届会议和委员会第六十二届会议提出报告。
  4. ولذلك تؤيد حكومة الكويت اقتراح المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في الأراضي الفلسطينية المحتلة منذ عام 1967 باستصدار فتوى من محكمة العدل الدولية بشأن النتائج القانونية للاحتلال الطويل الأمد.
    科威特政府因此支持1967年以来被占领巴勒斯坦领土人权状况特别报告员的建议,即国际法院应就延长占领的法律后果提供一份咨询意见。
  5. 11- تطلب إلى المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في الأراضي الفلسطينية المحتلة منذ عام 1967 أن يقدم تقريراً إلى الجمعية العامة في دورتها الستين وإلى اللجنة في دورتها الثانية والستين، وفقاً لولايته؛
    请 1967年以来被以色列占领的巴勒斯坦领土人权状况特别报告员按照其任务规定,向大会第六十届会议和委员会第六十二届会议提出报告;
  6. 1- من المؤسف أن يضطر المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في الأراضي الفلسطينية المحتلة منذ عام 1967 إلى توجيه نظر أعضاء مجلس حقوق الإنسان مرة أخرى إلى رفض حكومة إسرائيل المستمر السماح له بزيارة الأراضي الفلسطينية المحتلة.
    一. 导言 1. 不幸的是,1967年以来巴勒斯坦被占领土的人权情况特别报告员必须再次提请人权理事会成员注意以色列政府继续拒绝允许报告员访问巴勒斯坦被占领土。
  7. ويتضمن التقرير أيضاً النظر في المسألة من جانب مجلس حقوق الإنسان، بما في ذلك الملاحظات الواردة في التقارير المقدمة إلى المجلس من المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في الأراضي الفلسطينية المحتلة منذ عام 1967 والمقرر الخاص المعني بحقوق الشعوب الأصلية.
    报告还概述了人权理事会对此问题的审议情况,包括在土着人民权利问题特别报告员和1967年以来巴勒斯坦被占领土人权状况特别报告员向理事会提交的报告中提出的意见。
  8. ثم انخرطت اللجنة، بعد ذلك، في حوار مع المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في الأراضي الفلسطينية المحتلة منذ عام 1967 شارك فيه المراقب عن فلسطين وممثلو مصر، وإسرائيل، والجماهيرية العربية الليبية، وبلجيكا (باسم الاتحاد الأوروبي)، وقطر، والأردن.
    委员会接着于1976年以来被占领巴勒斯坦领土人权情况特别报告员进行对话,下列国家代表参加了对话:埃及、以色列、阿拉伯利比亚民众国、比利时(代表欧洲联盟)、卡塔尔和约旦。
  9. وتوصية المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في الأراضي الفلسطينية المحتلة منذ عام 1967 بأنه ينبغي للأمم المتحدة الانسحاب من اللجنة الرباعية إن لم تعالج حالة حقوق الإنسان في الأراضي المحتلة، تصور الإحباط المتزايد وفشل المنظمة في معالجة تلك الحالة.
    1967年以来巴勒斯坦被占领土人权状况特别报告员建议,如果联合国不能应对被占领土上的人权局势,它应该退出四方,这证明了本组织未能处理该局势的挫败感和失败感在日益加重。
  10. وأجرى المجلس بعد ذلك حوارا تفاعليا مع المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في الأراضي الفلسطينية المحتلة منذ عام 1967 المعين حديثا، السيد ريتشارد فولك، أعقبته مناقشة عامة بشأن حالة حقوق الإنسان في فلسطين وغيرها من الأراضي العربية المحتلة.
    理事会随后举行了与新任命的1967年以来巴勒斯坦被占领土人权情况特别报告员理查德·福尔克先生的互动式对话,然后又进行关于巴勒斯坦和其他阿拉伯被占领土人权状况的一般性辩论。
  11. أشار إلى تقرير المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في الأراضي الفلسطينية المحتلة منذ عام 1967 فذكر أن وفده سيتناول مضمون التقرير بقدر أكبر من التفصيل في دورة حقوق الإنسان التي يرى أنها محفل أنسب لهذا الموضوع.
    提及1967年以来被占领巴勒斯坦领土人权情况特别报告员的报告时,他指出,美国代表团将在人权委员会会议上详尽地谈及该报告的内容,因为他认为,人权委员会会议是讨论上述问题更适宜的场合。
  12. وقدم المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في الأراضي الفلسطينية المحتلة منذ عام 1967 عرضا وتحاور مع ممثلي كل من إسرائيل، ولبنان، وفرنسا (باسم الاتحاد الأوروبي)، وإندونيسيا، وجنوب أفريقيا، والجمهورية العربية السورية، وكوبا، والسودان، والمراقب عن فلسطين.
    1967年以来巴勒斯坦被占领土人权状况特别报告员介绍情况,并同以下国家的代表和巴勒斯坦观察员进行对话:黎巴嫩、法国 (代表欧洲联盟)、印度尼西亚、南非、阿拉伯叙利亚共和国、古巴和苏丹。
  13. السيد توماس أوخيا كوينتانا، المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في ميانمار؛ والسيد فيتيت مونتاربورن، المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية؛ والسيد ريتشارد فولك، المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في الأراضي الفلسطينية المحتلة منذ عام 1967
    托马斯·奥赫亚·金塔纳先生,缅甸人权状况特别报告员;威迪·蒙丹蓬先生,朝鲜民主主义人民共和国人权状况特别报告员;Richard Falk先生,1967年以来巴勒斯坦被占领土人权状况特别报告员
  14. السيد توماس أوخيا كوينتانا، المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في ميانمار؛ والسيد فيتيت مونتاربورن، المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية؛ والسيد ريتشارد فولك، المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في الأراضي الفلسطينية المحتلة منذ عام 1967
    托马斯·奥赫亚·金塔纳先生,缅甸人权状况特别报告员;威迪·蒙丹蓬先生,朝鲜民主主义人民共和国人权状况特别报告员;Richard Falk先生,1967年以来巴勒斯坦被占领土人权状况特别报告员。
  15. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في أفغانستان"造句
  2. "المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان"造句
  3. "المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً"造句
  4. "المقرر الخاص المعني بجوانب حقوق الإنسان لضحايا الاتجار بالأشخاص، لا سيما النساء والأطفال"造句
  5. "المقرر الخاص المعني بتعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب"造句
  6. "المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في السودان"造句
  7. "المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في العراق"造句
  8. "المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في بوروندي"造句
  9. "المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية"造句
  10. "المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.