×

المفكرين造句

"المفكرين"的中文

例句与造句

  1. ويرسي فتح الله غولين، بوصفه أحد المفكرين والمثقفين المرموقين، المبادئ الأساسية لتحقيق التنمية المستدامة عن طريق التركيز على العنصر البشري.
    作为一个杰出的思想家和知识分子,葛兰勾画出实现可持续发展的以人为本的基本原则。
  2. وقد فر عدد من اللاجئين، من بين المفكرين بالخصوص، بعد تلقي تهديدات هاتفية من أشخاص مجهولي الهوية كانوا يعرفون الكثير عن أنشطتهم.
    一些难民,尤其是知识分子,是在收到深知其行踪的匿名者打来恐吓电话后才出逃的。
  3. تنظيم 15 حلقة دراسية عن الاستفادة من القدرة العسكرية في عمليات حفظ السلام، مع المنظمات الإقليمية والمراكز المعنية بالسياسات ومجموعات من المفكرين
    同区域组织、政策中心和智囊团举办15次关于维持和平行动军事能力的利用的讨论会
  4. ولسوء الحظ فإن هذه الهيئة من المفكرين قررت إنهاء أعمالها في عام ١٩٩٥ حيث وجدت أن الأموال التي يوفرها المجلس لأنشطتها غير كافية.
    令人遗憾的是,智囊团决定于1995年停止工作,因为委员会为其提供的资金不足。
  5. 75- وأخيراً يرى أن المفكرين والجامعيين ورجال العلم والفنانين يحتاجون هم أيضا إلى قدر أكبر من الحرية لمواصلة أنشطتهم.
    此外,据称,知识分子、学者、科学家和艺术家也需要有更大的自由才可从事他们的专业活动。
  6. وستوفر هذه الشبكة، عند تشغيلها الفعلي، منبراً للبحوث والإجراءات التعاونية فيما بين مجتمع المفكرين في شؤون محو الأمية والممارسين في هذا المجال في جميع أنحاء العالم.
    它将为全世界扫盲领域的思想家和实践者提供一个合作研究及行动的虚拟平台。
  7. ولهذا السبب حاولت الحصول على مساعدة كبار المفكرين وأصحاب النظريات بشأن قضية الصراع لعلي أحصل منهم على ما يفيدنا.
    这就是为什么我本人在冲突问题上向伟大的思想家和理论家请教,看看他们的言论能否帮助我们。
  8. وهناك قلق على نطاق واسع من الآثار السلبية لخصخصة التعليم على جودة المؤلفات العلمية، أعربت عنه أوساط المفكرين ومنظمات المجتمع المدني، وكذلك المنظمات الدولية.
    知识界和民间社会组织以及国际组织普遍关切教育私营化进程对学术领域的不利影响。
  9. وتميزت الجماعة بهجماتها الإرهابية العنيفة والمذهلة التي استهدفت على الخصوص المفكرين والجامعيين والصحفيين والأطباء والنقابيين.
    该集团素以惊人的暴力恐怖主义攻击出名,攻击对象包括知识分子、大学教员、新闻记者、医生和工会干部。
  10. وبوسع المفكرين أن يؤدوا دوراً هاماً في تعميق فهم المسائل الموضوعية والإجرائية والسبل المتاحة لضمان الحق في التعليم.
    知识界可以发挥重要的作用,促进人们更好地了解为保障教育权而提供的实质性以及程序性事项和渠道。
  11. 5- وبدأت نشأة نظريات الأجناس، الدينية منها والعلمانية، انطلاقا من مؤسسات تعليمية وعلى يد بعض المفكرين الذين سعوا إلى تبرير أنظمة القمع والاستغلال والتهميش.
    试图维护压迫、剥削和排挤制度的一些学派和学者个人开始发展出宗教上和世俗上的种族理论。
  12. 90- وتتضمن مجموعة المدعى عليهم الإيرانيين عدداً من كبار المفكرين والمحامين والصحفيين والسياسيين المشهورين، الذين يشتركون في هدف واحد هو دعم قضية الإصلاح في إيران.
    这些伊朗被告中包括若干知名的知识分子、律师、记者和政治家,他们都支持伊朗的改革事业。
  13. وقد كُرِّست ممثلتنا الرئيسية بوصفها السفيرة الأولى لوسائط الإعلام في مجلس الحكمة العالمي، حيث يتحاور كبار المفكرين بشأن حالة العالم.
    我们的主要代表有幸当选世界智慧理事会的首任媒体大使,世界上的主要思想家都在理事会商讨世界局势。
  14. وحضر الاجتماع الثاني موظفون من الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، وعدد من كبار المفكرين من المنطقة دون الإقليمية، وممثلون من قطاع الأمن والقطاع الخاص.
    出席第二次会议的有西非经共体工作人员、该次区域的一些资深思想家以及安全和私营部门的代表。
  15. وذكرت رابطة المفكرين الكونغوليين من منطقتي بول وجنوب الكونغو حدوث ممارسات ﻻستئصال مجموعة الكونغو العرقية وادعت أن ٠٠٠ ١٠ شخص قد قتلوا.
    刚果普尔及南刚果知识分子协会报告说,有灭绝刚果族(Kongo)的情事发生,并称已有1万人被杀害。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "المفكرة"造句
  2. "المفكرات"造句
  3. "المفكر"造句
  4. "المفك"造句
  5. "المفقودون"造句
  6. "المفكك"造句
  7. "المفكّر"造句
  8. "المفلس"造句
  9. "المفلسة"造句
  10. "المفلسون"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.