المعلوماتي造句
例句与造句
- مقارنة النموذج الإشعاعي المستمد من الفحص غير الإتلافي (استخدام تقنية الحاجز المعلوماتي المتفق عليها يُثبت أن الوعاء ينبعث منه إشعاع من النوع المتوقع)
罐子上有一个无损的铝制封条。 ) 来确认容器发出预计类型的放射线)。 - إصدار نظام مكافحة الجرائم المعلوماتية والتعاملات الإلكترونية لتحقيق الأمن المعلوماتي وحماية المصلحة العامة والأخلاق والآداب العامة.
颁布《网络空间罪和电子交易法》,以实现网络安全,保护公共利益、公共伦理和体面; - السيد إيزومي أيزو، زميل أبحاث أقدم وأستاذ، معهد دراسة تأثير المزاج المعلوماتي على السلوك الاجتماعي (InfoSocinomics)، مركز Kumon، جامعة Tama
Izumi Aizu先生,多摩大学公文中心情报社会学研究所高级研究员兼教授 - والتدابير المتعلقة بالأمن المعلوماتي تهم مجال تبادل المعلومات، وعلى الخصوص المتعلقة منها بتداول الأسلحة.
信息交流,特别是与武器流通有关的信息交流领域,正在采取与远距离数据处理安全有关的措施。 - وشدّد الخبراء على وجوب أن تنضم البلدان النامية، حسب إمكاناتها، إلى المجتمع المعلوماتي باعتبارها واضعة برمجيات لا مستهلكة لها فقط.
会议强调发展中国家应尽可能不但作为消费者而且作为开发者加入信息社会的行列。 - وللرصد الفعال للتقدم المحرز في تنفيذ نتائج مرحلتي مؤتمر القمة العالمي المعني بالمجتمع المعلوماتي أهمية أساسية.
对信息社会世界首脑会议两个阶段成果的实施进展情况进行卓有成效的监督,是极其重要的。 - وبعض هذه النظم القائمة قد يتطلب إجراء بعض التحسينات لإنشاء وصيانة الهيكل المعلوماتي للاحتياجات اللازمة لتنفيذ نظام الحسابات القومية.
其中有些现有系统可能需要某些改进,以建立和维护满足国民账户体系实施需要的信息结构。 - ورصدت بعض الاعتمادات لتدريب موظفي وحدة الدعم المعلوماتي لإحاطتهم بأحدث التطورات في مجال تكنولوجيا المعلومات (000 26 دولار).
已为培训信息支助股工作人员以使其了解信息技术的最新发展设立了款项(26,000美元)。 - كما تم تناول آفاق الربط البحري بين بلداننا وما يمثله ذلك من إضافة مهمة لتعزيز التجارة البينية، وتطوير التواصل المعلوماتي عن طريق ربط شبكات الإنترنت العربية.
我们探讨了各国之间的海运联系前景。 这种联系将大大加强阿拉伯国家间的贸易。 - ويستطيع الرئيس استخدام السبق المعلوماتي المحدود الذي يستمده من مشاوراته، كما يستطيع تقديم حلول، المؤتمر هو المنوط بقبولها أو رفضها.
他可以利用他从进行的磋商中获得的较小的知情优势并提出会议可以接受、也可拒绝的解决办法。 - وسياسات الأمن المعلوماتي توثق ما يشكل استعمالا مناسبا لموارد المعلومات الخاصة بالمنظمة وآليات حماية المعلومات من الإفصاح أو التعديل غير المرخص بهما.
信息安全政策说明何为妥善使用该组织的信息资源以及防止未经许可泄漏或篡改信息的机制。 - وبالإضافة إلى ذلك، بدأ العمل في عام 2007، بالتعاون مع رابطة تكامل أمريكا اللاتينية، من أجل مواءمة التشريعات المتعلقة بالفضاء المعلوماتي على المستوى الإقليمي.
此外,与拉丁美洲一体化协会合作,2007年着手工作,争取在区域一级统一网络立法。 - ويتولى تشغيل هذا المركز المعلوماتي اتحاد مالي تحت قيادة المركز الوطني البريطاني لشؤون الفضاء (BNSC)، بموجب عقد ممنوح للمركز الوطني.
依据同英国国家航天中心的合同,近地天体信息中心由英国国家航天中心领导下的一个企业集团运作。 - 44- تعمل الأمانة الفرنسية للمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم على استحداث نظام للتوسط المعلوماتي بغية تحسين المعلومات التي توفرها المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم للممولين.
法国中小企业秘书处曾努力建立一个信息中介系统,以便改善中小企业向资金提供人提供的信息。 - وتهم التدابير المتعلقة بالأمن المعلوماتي مجال تبادل المعلومات، وعلى الخصوص المتعلقة منها بتداول الأسلحة. وهي معلومات ينبغي أن يضفى عليها طابع سري.
在交流资料、特别是有关武器流通的资料方面,应采取远程信息安全措施,因为这些资料必须保密。