×

المعاجم造句

"المعاجم"的中文

例句与造句

  1. ومن المتوخى أن يتيح إطار المعاجم الجغرافية آلية لربط البيانات المكانية من أجل تقديم الدعم لطائفة من الأنشطة الإنمائية والإنسانية والبيئية على مختلف الصعد.
    按设想,地名录框架提供一个空间数据链接机制,以支持不同规模上的发展、人道主义和环保活动。
  2. ونظرا لأن التفاصيل التقنية في المسائل المطروحة خلال المناقشات المواضيعية تصل إلى درجة عالية جدا من التعقيد، ينبغي أن تواصل المنظمة توفير المعاجم والتعاريف بلغات متعددة.
    鉴于专题辩论讨论的问题涉及一些技术性较强的细节,联合国应当继续提供多种语文的词汇表和定义。
  3. وجرى التوسّع في سلسلة المعاجم المتعددة اللغات المتعلقة بالمخدرات والمؤثرات العقلية، التي تعد مورداً هاماً للسلطات التنظيمية والصحية، لكي تشمل السلائف المراقبة دوليا.
    麻醉药物和精神药物多语种字典系列是监管机关和卫生机关的重要资源,其范围已经扩大到受国际管制的前体。
  4. ويقترح التقرير أن تنظر الدول الأعضاء في فريق خبراء الأمم المتحدة المعني بالأسماء الجغرافية في وضع تعاريف لأنواع المعاجم والبيانات التي تشمل مجموعة الوسائط المرجعية الشائعة الاستخدام للمواقع.
    报告建议联合国地名专家组的成员国考虑拟定地名录的定义和数据类型,使之包含各种常用的位置标注模式。
  5. وكانت قواعد البيانات التي تتعهدها جهـة مركزيـة بالصيانــة، كقاعــدة بيانات UNTERM بالمقر، تُختزن حتى عهد قريب في حاسوب كبير mainframe بغية تيسير طباعة المعاجم متعددة اللغات.
    28.中央维持的数据库,诸如总部的UNTERM,直到最近都储存在一个主机计算机,以方便多种语文词汇的印发。
  6. وتندرج الأنشطة من قبيل نشر المعاجم وإنشاء قاعدة بيانات مرجعية للأسماء الجغرافية، وتأليف ونشر الكتب فيما يتصل بالأسماء الجغرافية، ضمن الأنشطة التي تنفذها منظمات أخرى معنية بالأسماء الجغرافية.
    有关地名方面的其他组织开展的活动,包括出版《地名录》、建立地名参考数据库以及编撰和出版有关地名方面的书籍等。
  7. إلا أن العصر الحديث شهد انتشار نظام المعلومات الجغرافية وما يرتبط به من إمكانية حصول الجمهور على الخرائط الرقمية، وازداد الطلب تبعا لذلك على معلومات المعاجم غير التقليدية.
    然而,近年来,由于地理信息系统逐渐普及,公众对数字地图的查阅也日益广泛,因此对非传统地名信息的需求随之增多。
  8. وفي الماضي، كانت هذه المعاجم الجغرافية تميل إلى الاقتصار على الإحالات المرجعية المتعلقة بملامح النقطة الجغرافية، وإن كانت كثرة من الآليات المستخدمة في عملية تسمية مكان ما تشير بوضوح إلى نطاق الملامح الجغرافية المعنية.
    过去,这些地名词典往往只有点地物参考资料,不过,在某地命名期间所用的许多过程显然说明该地物的范畴。
  9. وتشجع الدول الأعضاء في فريق الخبراء بقوة على الشروع في الحوار المتعلق بتعريف أنواع المعاجم والبيانات بهدف وضع تعاريف عملية وزيادة فعالية النظم التي نتعهدها في الوقت الحالي.
    报告大力鼓励专家组的成员国开始探讨如何定义地名录和数据类型,以便形成完善的定义并增加目前维持的各系统的相关性。
  10. ويتمثل الهدف في إمكانية العمل المشترك بين الهيئات المستقلة داخل أسبانيا. وكان القصد ربط المعاجم الجغرافية الأسبانية عبر خدمة الإنترنت لتستخدمها الأسماء الجغرافية الأوروبية.
    其目标是实现西班牙境内各自治机构之间的互操作性,旨在通过欧洲地名项目将使用的网络要素服务把西班牙的各种国家地名录连接起来。
  11. (هـ) العمل المستمر في إعداد المعاجم الجغرافية وقواميس الأسماء الجغرافية الوطنية والمحلية، كي تكون بمثابة مصادر للمعلومات، ولتساعد في توحيد أسماء الأماكن، وتعميم أسماء الأماكن كتراث ثقافي قومي.
    (e) 连续不断地编纂全国和地方地名录和地名词典,发挥信息来源的作用,协助地名标准化工作和宣传地名的民族文化遗产内涵。
  12. ودُعي فريق الخبراء إلى إعادة تصور المعاجم باعتبارها سجلات للعمليات الرسمية المتبعة في تسمية الأماكن، ومصادر للأسماء غير الرسمية للأماكن، وخلفيات لروابط ثقافية لأسماء الأماكن، وآليات لتيسير إيصال المعلومات.
    报告呼吁地名专家组赋予地名录作为官方地名命名过程记录、非官方地名的存储库、地名文化内涵信息库和信息提供机制等功能。
  13. وفي هذا السياق، يهدف إطار المعاجم الجغرافية للأمم المتحدة إلى توفير وسائل موحدة ويمكن استغلالها لتحديد مراجع الأماكن الجغرافية لدعم تطبيقات مشروع هياكل الأمم المتحدة الأساسية للبيانات المكانية.
    在此背景下,联合国地名录框架旨在提供标准且易用的手段,用于为地理位置加注参考信息,以支持联合国空间数据基础设施的应用。
  14. ويُضطلع بمهام إدارة وصيانة قاعدة بيانات الأسماء الجغرافية لألمانيا في فرانكفورت أم ماين بينما يتم تيسير خدمات شبكة المعاجم الجغرافية من خلال مركز البيانات الجيوديسية في الوكالة الاتحادية لعلم المساحة التطبيقية ورسم الخرائط في ليبزيغ.
    制图和大地测量局的行政和维护任务在法兰克福进行,而(地名录)网络服务则通过莱比锡的国家地理数据中心予以推动。
  15. وقال إن النقاط الرئيسية التي جرت مناقشتها هي كيفية معالجة النطق في المبادئ التوجيهية المتعلقة بالأسماء الطبغرافية لفريق الخبراء وفي المعاجم الجغرافية الوطنية، إلى جانب احتمال استخدام تطبيقات على شبكة الإنترنت لبيان كيفية نطق الأسماء الجغرافية.
    讨论的要点是:在地名专家组地名准则和国家地名录内如何处理读音的问题,以及在地名读音方面,各种网上应用的潜力。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "المعاتبة"造句
  2. "المعابر المائية"造句
  3. "المعابر"造句
  4. "المعابد الهندوسية"造句
  5. "المعابد البوذية"造句
  6. "المعاجين"造句
  7. "المعاد"造句
  8. "المعادل"造句
  9. "المعادلات"造句
  10. "المعادلات الرياضية"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.