المطلة造句
例句与造句
- وصدقت ثلاث من الدول الخمس المطلة على بحر قزوين على اتفاقية حماية البيئة البحرية في بحر قزوين.
在里海的5个沿岸国中,有三个批准了《保护里海海洋环境公约》。 - وكما ذكر سابقا، ما زالت غوام تمثل مركزا رئيسيا للاتصالات السلكية واللاسلكية للبلدان الآسيوية المطلة على المحيط الهادئ.
据先前报告,关岛仍然是亚洲-太平洋周边地区一个主要电信中心。 - ويود المغرب أن يعيد تنشيط التعاون في منطقة الساحل واستئناف مؤتمر الدول الأفريقية المطلة على المحيط الأطلسي.
摩洛哥希望振兴萨赫勒国家的合作,并重新启动大西洋沿岸非洲国家会议。 - وإنني أشكر الأمم المتحدة والمجتمع الدولي على ما قدّماه من تبرعات سخية لجهود الإغاثة في الولايات الجنوبية الشرقية المطلة على الخليج.
我感谢联合国和国际社会对墨西哥湾沿岸各州救济努力的慷慨捐助。 - وتهدف هذه الاتفاقية إلى تنسيق جهود دول المنطقة المطلة على الخليج لحماية الموارد والبيئة البحرية.
该协议的目的是协调阿拉伯湾国家在养护海洋资源和海洋生物多样性方面的努力。 - وتفتح شركات أمريكية متاجر ومطاعم مرتفعة التكلفة، ويجري نهش الأراضي المطلة على الشواطئ وغيرها من المناطق البكر.
美国的公司正在开办商店和高档的餐馆,海滨及其他的原始房产正遭到抢购。 - ولأي من الدول المطلة على هذه المضايق أن تعتمد مجموعة محدودة من القوانين والأنظمة المتعلقة بالمرور العابر في تلك المضايق.
此类海峡的沿岸国可对这些海峡的过境通行实行一套有限的法律条例。 - فهي مؤسسة ديمقراطية تجمع برلمانات الدول المطلة على البحر الأبيض المتوسط الممثلة كل منها بخمسة مندوبين.
这是一个民主机构,汇集了地中海区域沿岸国家的议会,每个议会由5人代表。 - ويحدد النظام الحالي ٦٢ منطقة بحرية تقع جميعها في المياه اﻹقليمية للدول المطلة على بحر البلطيق.
在目前体系中,已经确定的海洋区有62个,全部都在波罗的海国家的领海以内。 - تحليق طوافتان فوق نهر الليطاني حيث توجهت الأولى باتجاه جبل الشيخ والثانية باتجاه بلدة المطلة
两架直升机飞越利塔尼河,一架后来朝赫芒山飞去,另一架朝 Metullah 飞去 - وواصل البنك الدولي بناء القدرات المؤسسية المتعلقة بالإدارة التعاونية للموارد الطبيعية العابرة لحدود البلدان المطلة على حوض بحيرة فيكتوريا.
世行在维多利亚湖盆地跨界天然资源协同管理方面继续进行机构能力建设。 - وتقضي داو أونغ سان سوكي حاليا فترة النقاهة في فيلتها المطلة على بحيرة وذلك في ظل ترتيبات أمنية قَبِلها واتفق عليها الطرفان.
根据相互同意和商定的安全安排,昂山素季目前在她的湖畔住所休养。 - وقد ترغب الأطراف في بحث حقوق والتزامات البلدان المطلة على المواني في صكوك المنظمة البحرية الدولية.
缔约方或愿审议国际海事组织文献规定的港口国权利与义务是否可以解决这一问题。 - وقامت أيضا بتثبيت بوابات رصد مزودة بكواشف لفحص الحاويات في مرافئها المطلة على المحيط الأطلسي والمحيط الهادئ.
此外,还建立了反应式的监测门户网站,用于检查大西洋和太平洋港口的集装箱。 - ويتعرض لخطر التصحر ثلث أراضي أوروبا المطلة على البحر الأبيض المتوسط و 85 في المائة من أراضي المراعي في الولايات المتحدة.
欧洲地中海地区三分之一的土地和美国85%的牧场都面临荒漠化的威胁。