المصغر造句
例句与造句
- وتقوم هذه الجمعية برصد وتقييم المنهجيات المستخدمة وأثر الائتمان المصغر على الفقراء في الريف.
该网络一直在监测和评估使用的方法,微额信贷对农村地区穷人的影响。 - ويتعين على هذا الفريق المصغر أن يدير ويهتم بكل صغيرة وكبيرة من جوانب عمليات السلام.
对于大大小小维持和平行动的方方面面,该小组都必须管理和照管到。 - وسوف تحيل الدانمرك التقرير النهائي إلى الأمانة، وإلى كندا وإلى الفريق العامل المصغر لما بين الدورات بمجرد توافره.
丹麦将会把最后报告尽早转送秘书处、加拿大及休会期间工作小组。 - (5) الاجتماع الوزاري المصغر الذي عقدته مجموعة مختارة من البلدان في مونتريال وسيدني، وشرم الشيخ وطوكيو.
5 某些国家在蒙特利尔、悉尼、沙姆沙伊赫和东京举行的小型部长级会议。 - وللأسف، لم يعقد اجتماع القمة المصغر وما زالت الصعوبة تكتنف العلاقات بين غينيا وليبريا.
不幸的是,小型首脑会议没有举行,而几内亚与利比里亚之间的关系继续有困难。 - ولم يناقش الاجتماع الوزاري المصغر إجراء تخفيضات أكبر وأسرع على إعانات القطن حسبما اقترحته البلدان الأفريقية.
小型部长级会议没有讨论非洲国家提出的更大幅度、更快削减棉花补贴问题。 - لا بد من إعادة التأكيد على الدعوة التي انطلقت يوم السبت في مؤتمر القمة المصغر بشأن هذه المسألة وتوسيعها.
必需重申和大声宣扬周六在有关该问题的小型首脑会议上发出的呼吁。 - يطلب أيضاً إلى الأمانة أن تضع تقرير الفريق المصغر العامل فيما بين الدورات على موقع اتفاقية بازل على الإنترنت.
还请 秘书处把该小型会期工作组的报告登入《巴塞尔公约》的相关网页; - كما أن لها مشاريع تهدف إلى القضاء على الفقر في الريف، بما في ذلك أنشطة التدريب والتمويل المصغر وتقديم الخدمات الاجتماعية.
该协会还有消除农村贫困的项目,包括培训、微额供资和提供社会服务。 - واستمع الفريق، في معرض نظره في البند الفرعي، إلى تقرير من رئيس فريق الاتصال المصغر عن مداولات الفريق.
在考虑分项目时,工作组听取了小型接触小组主席有关该接触小组审议的报告。 - وفي الاجتماع الوزاري المصغر في داليان، أشير إلى الحاجة إلى التماس حل وسط بين الصيغة السويسرية ونهوج جولة أوروغواي.
大连小型部长级会议指出,需要寻求瑞士公式和乌拉圭回合办法之间的折衷办法。 - ويشهد مؤتمر القمة المصغر بشأن الحالة في ذلك البلد المعقود بالأمس على الاهتمام المستمر للأمم المتحدة بالتوصل إلى تسوية بشأن مسألة الصومال.
昨天关于该国局势的小规模首脑会议表明联合国持续关注解决索马里问题。 - (ب) اجتماعات لمؤسسات التمويل المصغر والشركاء المجتمعيين لتحديد استراتيجيات الحصول على التمويل المحلي لإسكان ذوي الدخل المنخفض (1)
(b) 小额信贷机构和社区伙伴召开会议,确定获取国内保障型住房融资的战略(1) - اتفق فريق الاتصال المصغر على ستة مبادئ تطبق على اختيار مقترحات المشاريع في إطار الخطة الاستراتيجية لتنفيذ اتفاقية بازل.
联络小组商定了用以选择《巴塞尔公约实施工作战略计划》下的项目提案的六条原则。 - كما دعيت الأطراف إلى تسمية خبراء للمشاركة في الفريق المصغر العامل بين الدورات من أجل مواصلة وضع المبادئ التوجيهية التقنية.
此外,还邀请缔约方提名专家,参与技术准则进一步制定工作小型闭会期间工作组。