×

المصحات造句

"المصحات"的中文

例句与造句

  1. إن الإقامة والمعالجة المجانيتين في المصحات أديتا أيضا دورا في الحفاظ على صحة المواطنين المتضررين من كارثة تشيرنوبيل.
    在保护切尔诺贝利核电站灾难受害公民健康方面起重要作用的是免费的疗养治疗和保健。
  2. وينص القانون على إجراء فحص طبي سنوي وتوفير العلاج في المصحات وإنشاء مراكز لمتابعة العلاج وإعادة التأهيل الاجتماعي والنفسي وإسداء المشورة المهنية.
    这些人得到每年体检、疗养,以及监测、医疗、社会和心理复健和职业咨询中心的服务。
  3. 209- ويقوم صندوق التأمين الوطني أيضاً بدفع علاوات للعلاج في المصحات والمنتجعات ويسدّد تكلفة الإجازات للعاملين وأفراد أسرهم.
    全国保险基金还为工人及其家属支付疗养院或休养所的治疗津贴,并支付工人及其家属的休假费用。
  4. ولا يبدو أن الإصابات الناتجة عن استخدام الأسلحة تمثل مشكلة، فنادرا ما يتم اللجوء إلى المصحات العاملة في المقاطعات لمعالجة الإصابات الناشئة عن الأسلحة النارية.
    武器造成的受伤似乎不是一个问题;各州营运的保健设施也很少接获治疗枪伤的请求。
  5. وقد ارتفع عدد المصحات التي تقدم الرعاية الطبية للأشخاص المصابين بالفيروس من 91 مصحة عام 2005 إلى 113 مصحة في نهاية عام 2007.
    为艾滋病毒感染者提供医疗服务的诊所从2005年的91所增加到2007年底的113所。
  6. 302- وقد تم توفير مبلغ مقداره 181.5 مليون هريفنا للمعالجة في المصحات والمنتجعات الصحية وأماكن النقاهة للأطفال وللمعوقين من الفئتين الأولى والثانية.
    总共有18,150万格里弗尼亚用在了儿童和第一、第二类残疾人在疗养院、健康中心和恢复性假期的治疗。
  7. وفي مجال الرعاية، ودعم وعلاج المصابين بالمرض والمتضررين به، جرى إعداد دليلين معياريين للرعاية في المصحات العلاجية والرعاية الأهلية.
    在受这一疾病感染和影响的人的照顾、支助和治疗领域中,编写了两本有关临床和治疗照顾以及社区照顾的标准手册。
  8. 33- ويساور اللجنة قلق بشأن إيداع الأشخاص ذوي الإعاقة قسراً في المصحات النفسية وإخضاعهم لأفعالٍ تُعدّ من ضروب المعاملة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة.
    委员会感到关切的是,残疾人被强行关在精神病院中,并遭受被视为残忍、不人道或有辱人格的待遇的行为。
  9. ٣٠٥- وتحسب المبالغ المدفوعة لتغطية تكاليف المسكن والمأكل في المصحات )الخدمات الطبية مجانية( حسب فترة اﻹقامة )رسوم أعلى خﻻل موسم الصيف( ونوعية السكن )الغرف الفردية أكثر تكلفة(.
    疗养院提供免费医疗服务,膳宿费则取决于入院的季节和住房水准,夏季收费较高,单人房一般也会贵一些。
  10. يمنح تعويض نسبته 80 في المائة من التكلفة الأساسية لإعادة التأهيل الطبي والعلاج في المصحات إلى كل شخص يغطيه التأمين ويتقاضى أو يحق له أن يتقاضى معاشاً من التأمينات الاجتماعية الحكومية.
    如果被保险人领取或有权领取国家社会保险养恤金,则医疗康复和疗养院治疗基本价格报销80%。
  11. (ز) اتخاذ تدابير عاجلة لمنع إيداع الأطفال في المصحات النفسية كعقاب على سوء السلوك، وإجراء تحقيقات فورية في جميع الحالات التي تنطوي على هذه الممارسة.
    (g) 立即采取措施,防止将不服管教的儿童送入精神病院作为惩罚手段的做法,并迅速对任何此类案件展开调查。
  12. فوضعت، على سبيل المثال، مجموعة مفصلة من المبادئ التوجيهية التي تضمن الجودة داخل المصحات العقلية وتهدف إلى الارتقاء بمستوى تنفيذ قانون الهند للصحة العقلية الذي صدر في عام 1987.
    例如,为精神病院制定了一套详细的质量保证指南,以使1987年印度《心理健康法》得到更好地的执行。
  13. وقد أطْلَعْت الدول الأطراف الأخرى في الاتفاقية على ما سجلته من ملاحظات إيجابية عن مكتب أمين المظالم في كرواتيا، وعن جهود العناية بالمرضى النفسيين خارج مرافق المصحات في زغرب.
    我与其他《公约》缔约国分享了我对在克罗地亚的监察员办公室及萨格勒布寄宿设施的非机构化进程的积极看法。
  14. 429- ووضعت الأحكام التشريعية التي تنص على جواز توفير خدمات رعاية الأمومة من قبل موظفين مؤهلين دون سواهم في مصحات الأمومة العاملة بالاقتران مع نظام الرعاية الصحية الأساسية وفي المصحات الخاصة.
    已经制定了有关立法规定,只允许合格人员在与基本保健系统合办的产妇诊所和特殊诊所中提供孕产妇福利服务。
  15. ويشمل قطاع الرعاية الصحية الأولية في أرمينيا 467 مرفقاً طبياً يقدم الخدمات الصحية الخارجية في المصحات و638 وحدة طبية للتوليد في الجماعات الريفية.
    初级保健部门包括有提供综合门诊服务的467家医疗设施,在农村社区的638家产科医疗单位,这些医疗机构都在亚美尼亚开业。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "المصح"造句
  2. "المصبغة"造句
  3. "المصباح الكهربائي"造句
  4. "المصباح الكاشف"造句
  5. "المصباح"造句
  6. "المصحح"造句
  7. "المصحف"造句
  8. "المصحف الشريف"造句
  9. "المصحّات"造句
  10. "المصحّة"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.