×

المشترى造句

"المشترى"的中文

例句与造句

  1. ففي الحالة الأولى، تنتقل ملكية السلع من البائع إلى المشتري، بينما لا يقتني المشترى في الحالة الثانية إلا حقا محدودا في استخدام المنتج في ظل شروط محددة في اتفاق ترخيص الاستخدام.
    在前一情况,货物的拥有权从卖方转到买方手上,而后一情况则是购买者只得到根据许可证协定规定的条件而使用该产品的有限权利。
  2. وينتفع المزارعون أيضا من المنح التي تقدمها إدارة الزراعة، حيث تغطي نسبة مخفضة من تكاليف الشراء وفقا لنوع المنتج المشترى سواء كان آلات أو موارد زراعية أخرى.
    农民也从农业司发放的补助金获益,该计划根据农民购买产品的种类,不论是机械还是其他农业资源,都按一定比例减价销售,从而减少采购开支。
  3. وفي معاملات أخرى، تسلّم حيازة الموجودات إلى المشترى بمقتضى " الوعد بالبيع " أو " خيار الشراء " .
    在其他交易中,将根据 " 出售允诺 " 或 " 购置选择 " 把资产的占有权交付给买受人。
  4. وقد أصدرنا أول شهادة كيمبرلي في عام 2003، واشتركنا منذئذ في عملية حثيثة لكفالة ألا تكون لكل الماس المشترى أو المباع أو المنقول عبر إسرائيل أي صلة بالنزاع.
    我们在2003年颁发了第一张金伯利证书。 从那以后,我们开展一个强有力的进程,以确保经由以色列购买、售出或中转的钻石都不是冲突钻石。
  5. وأشارت المحكمة، في حيثياتها المبدئية، إلى أنَّ المشتري يفقد حق الاحتجاج بعدم مطابقة البضائع إذا لم يُخطر البائع بذلك خلال فترة أقصاها سنتان ابتداءً من تاريخ تسلّم المشترى البضائع فعلا.
    在阐述其理由时,法院忆及,根据《销售公约》,如果买方不在从货物实际交付给买方之日起两年内通知卖方就丧失了声称货物不符合同的权利。
  6. ويرى الفريق أن الذهب الكونغولي من كيفو الجنوبية المشترى في بوجمبورا لا يصدَّر على أنه ذهب بوروندي، ولكنه يصدَّر بشكل شحنات عابرة إلى دول ثالثة قبل تصديره بشكل رسمي إلى أسواق الذهب في دبي.
    专家组相信,在布琼布拉购买的产自南基伍的刚果黄金不是当作布隆迪黄金出口的,而是转运到第三国,之后再经批准出口到迪拜的黄金市场。
  7. والتساؤل المطروح، بعبارة أخرى، هو ما إذا كان ينبغي، في حال كون موجودات المشترى (بما فيها الموجودات المطلوب استردادها) خاضعة لحق ضماني، أن تعاد الموجودات المطالب باستردادها إلى البائع خالصة من هذا الحق الضماني.
    换言之,问题是,如果买受人的资产(包括被要求收回的资产)上存在一项担保权,则被要求收回的资产是否应当返还出卖人而不连带该担保权。
  8. 243- تدعي مؤسسة البترول الكويتية في المطالبة أن تكلفة مبيعاتها تتألف من تكلفة النفط المشترى من الكويت ومن نفقات المعالجة المدفوعة لمعامل التكرير خارج الكويت، ومن تكلفة النفط والغاز اللذين تم شراؤهما من أطراف ثالثة، ومن تكاليف الشحن والتأمين.
    KPC在索赔中说,它的销售费用包括从科威特采购石油的费用、付给国外炼油厂的加工费、向第三方采购石油和天然气的费用以及运费和保险费。
  9. ٢٨١- وأتاحت الحكومة إئتمانات خاصة وتفضيلية )٦ مﻻيين ﻻري( لشراء العنب في عام ٦٩٩١، مما سمح بزيادة مقدار العنب المشترى من ٠٠٠ ٨٣ طن إلى ٠٠٠ ٠٦ طن وتنشيط طاقة مصانع الخمر.
    1996年政府为采购葡萄提供了特别优惠贷款(600万拉里),这使得进入市场的葡萄数量由38,000吨增加到60,000吨,刺激了葡萄园的生产能力。
  10. أُبلِـغت اللجنة الاستشارية أثناء نظرها في مقترحات الأمين العام عن البعثة، بأن المطلوب من المراقبين العسكريين التابعين للبعثة أن يستهلكوا حصص الإعاشة أثناء القتال مرتين في الشهر لضمان استعمال المخزون المشترى من هذه الحصص قبل تاريخ انتهاء صلاحيته.
    行预咨委会在审议秘书长有关西撒特派团的提议时获悉,要求特派团军事观察员每月吃两次作战口粮,以确保所购置的这种口粮储存在过期前得到利用。
  11. ونظراً إلى أن المطالبة المتعلقة بخسائر الانتاج والمبيعات قدمت باسم كل من مؤسسة البترول الكويتية والكويت، يستنتج الفريق أن المؤسسة كانت محقة في اعتبار تكلفة النفط المشترى من الكويت كسعر تحويل داخلي، ومن ثم عدم طرح أي مبلغ من المطالبة.
    因为PSL索赔是以KPC和科威特的联合名义提出的,所以该公司将这部分费用当作内部调拨价格来看待,未从索赔中扣减,小组认为这样做是对的。
  12. وفي شأن متصل، أُبلغت اللجنة الاستشارية، أثناء نظرها في مقترحات الأمين العام عن بعض البعثات، بأن المطلوب من المراقبين العسكريين التابعين للبعثة أن يستهلكوا حصص الإعاشة أثناء القتال مرتين في الشهر لضمان استعمال المخزون المشترى من هذه الحصص قبل تاريخ انتهاء صلاحيته.
    在一个相关事项方面,行预咨委会在审议秘书长有关某些特派团的提议时获悉,要求军事观察员每月吃两次作战口粮,以确保储存口粮在过期前得到利用。
  13. وذكر نصف المجيبين أنهم استخدموا " المقاهي " كوسيلة للحصول على البذور (وإن لم يتضح ما إذا كانت البذور تُشترى بالفعل من " المقهى " أو يتم استخراجها من القنّب المشترى منها) و15 في المائة استخدموا الإنترنت كمصدر للحصول على البذور.
    调查对象中有一半人把咖啡店作为种子供应渠道(至于种子是在咖啡店直接买的,还是用在咖啡店买的大麻植物培育出来的,并不清楚),15%的人把互联网作为供应来源。
  14. وتتضمن خطط البنك الدولي، أيضا، أحكاما تتعلق بفترة انتظار قبل أن يصبح اختيار اﻻستحقاق المشترى ساريا من الناحية القانونية، وذلك لمنع اﻻختيارات التي تضر اكتواريا بالخطط، مثل " الزيجات التي تعقد على فراش الموت " .
    世界银行的计划还规定购买恤金的选择办法必须经过一段等待期间,才能依法生效,以避免发生在精算上对该计划有害的选择情况,也就是 " 临死的婚姻 " 。
  15. ويلاحظ أن مؤسسة البترول الكويتية (KPC) تستخدم تعبير " تكلفة المبيعات " في المطالبة للإشارة على وجه التحديد إلى تكلفة النفط المشترى من الكويت، ورسوم المعالجة في المصافي الكائنة في الخارج، وتكلفة كميات النفط والغاز المشتراة من أطراف ثالثة، وتكلفة الشحن والتأمين.
    请注意,KPC在索赔中使用 " 销售费用 " 专指从科威特购买石油的费用、海外炼油厂的加工费、从第三方购买石油和天然气的费用以及运费和保险费。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "المشترون"造句
  2. "المشتركون"造句
  3. "المشترك"造句
  4. "المشتبه بهم"造句
  5. "المشتبه به"造句
  6. "المشتري"造句
  7. "المشتريات"造句
  8. "المشتريات والعقود"造句
  9. "المشتغل بالجنس"造句
  10. "المشتغلات بالخدمة المنزلية"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.