×

المستعمر造句

"المستعمر"的中文

例句与造句

  1. واستطردت قائلة إن قانون كمنولث غوام الذي اعتمده شعب غوام في عام ٧٨٩١ طلب إلى الدولة القائمة باﻹدارة اعتماد خطة يكون من شأنها منح تقرير المصير للشعب المستعمر باﻹقليم.
    1987年,关岛人民通过了《关岛联邦法》,要求管理国通过一项计划,允许该领土殖民地人民实现自决。
  2. وأعلنت بأن إعمال حق شعب غوام المستعمر يعرض حقوق المستوطنين والمهاجرين للخطر بصورة ما، وبأن القضية تعد بالنسبة لحكومة الوﻻيات المتحدة مسألة داخلية.
    它同时又说,关岛殖民地人民实现非殖民化的权利在某些方面会使移民和外来移民的权利受到威胁,并重申该问题是美国政府的内政。
  3. إن مئات الآلاف من سكان البلدان المستعمرة جندهم المستعمر قسراً، وفقدوا أرواحهم في حروب لا مصلحة لهم فيها، وتعرضت أسرهم بسبب ذلك إلى معاناة لا يمكن تحملها.
    殖民统治者在殖民地国家强行招募数十万居民参加战争,这些人战死疆场却一无所获。 结果,他们的家庭遭受了难以忍受的痛苦。
  4. لقد تعرض سكان البلدان المستعمرة للقتل والاعتقال الجماعي والفردي، والتهجير القسري، والنفي والاسترقاق، ومحاولات طمس اللغات والثقافات الوطنية، واستبدالها بلغة المستعمر وثقافته.
    殖民地国家的居民遭受屠杀、个人或集体监禁、强迫迁徙、流放和奴役。 殖民统治者企图消灭他们的民族语言和文化,代之以自己的语言和文化。
  5. وإذا كان البعض يريدون من زمبابوي أن تعود إلى وضعها الاستعماري السابق تحت اسم روديسيا، حتى نكون في نظرهم ديمقراطيين، فهذا ما لا يمكننا أن نفعله، فالديمقراطية لم يقدمها لنا المستعمر السابق على طبق من فضة.
    如果一些人想要津巴布韦重新回到冠以罗得西亚之名的前殖民状态去,从而使我们被视为民主,那我们是不答应的。
  6. ألا وهو الشعب المستعمر لإقليم جبل طارق غير المتمتع بالحكم الذاتي.
    特别委员会只是年复一年地通过同样的旧决议,这种决议完全忽视了呼吁委员会予以保护的惟一当事人 -- -- 直布罗陀非自治领土殖民地人民 -- -- 的权利、愿望和立场。
  7. فكما شوهد في حالات كثيرة في سلوك الدول المستعمِرة، كان الحافز لتوكيد اليابان على التعليم يتمثل جزئيا في رغبة المستعمر في تعليم المستعمَرين لغته وتحويلهم إلى رعايا مخلصين له.
    正如在殖民统治下常常发生的情况一样,日本之所以注重教育,一方面是希望向殖民地人民教授殖民者的语言并且把那里的公民变成良民。
  8. وتم التأكيد أيضا على عملية استطلاع آراء شعب غوام المستعمر حول الوضع الذي يفضله فيما يتعلق بالحكم الذاتي (بما يتفق والخيارات الموجزة في قرار الجمعية العامة 1541 (د-15)).
    他还强调应展开进程,收集关岛殖民地人民对他们所希望具有的自治地位的意见(这符合大会第1541(XV)号决议所述的选择办法)。
  9. ومنذ الاستقلال وحتى يومنا هذا، اتخذ الوعي الذي أذكاه المستعمر سبيله، وأصبحنا نتحدث تارة عن التكامل بين الرجال والنساء، وتارة أخرى عن تساوي حقوق الرجل والمرأة.
    自独立至今,殖民者 " 唤醒的 " 提高认识将持续下去,人们时而谈论男女互补,时而谈论男女权利平等。
  10. وقال إن وعيه الفني قد أثبت له أن الفن يحتاج للحرية وللوعي الذاتي الذي يـتيحه ما يتفتـق عن الخيال من إمكانات لا حدود لها، وإلا كان فنـا لا تمكن رؤيته إلا من خلال عدسات المستعمر الضيقة.
    他在艺术方面同时觉悟到,艺术创作需要自由,让想象力驰骋于无限的可能性之中,释放自我意识,不为殖民者短浅视角所囿。
  11. وقالت إن عمليات إنهاء الاستعمار غالبا ما تكون بطيئة ومعقدة وأكدت أن على الشعب المستعمر أن يتحلى بالوعي للكفاح من أجل حريته وأن شعب بورتوريكو قد أبدى استعداده للإقدام على هذا الكفاح.
    非殖民化进程通常是缓慢、复杂的。 殖民地人民必须认识到自己的处境,才能为争取自由而斗争,波多黎各人民已经表明他们准备为自由而斗争。
  12. 24- وبالتالي، لم تكن للقوة المستعمرة الصفة التي تؤهلها لتعيين البلد المستعمر على نحو أحادي الطرف بأنه وريث التزاماتها المستحق، حتى وإن كان ذلك بصك مكتوب أو في مجموعة من الوقائع القانونية الثابتة.
    因此殖民强国并没有权力单方面指定被殖民国家为其债务的继承人,不管这种指定是写在书面文件上或被理解为一系列既成司法事件的一部分。
  13. وإن النظام الجديد الذي تولى رئاسته على التعاقب غريغوار كاييباندا وجوفينال هابياريمانا سيقوم على الرغم من الخطاب الرسمي عن الوحدة الوطنية، بإتمام عمل المستعمر عن طريق مفاقمة صنوف المنافسة اﻹثنية، واﻻعتماد عليها لضمان البقاء الخاص لكل جماعة.
    尽管官方的宣言都强调国家统一,实际上奉行的还是殖民主义者的一套,族裔间的矛盾有增无减,政府也就靠利用这矛盾来保证它的生存。
  14. وذكر أنه في الوقت الذي تكثف فيه الحكومة الإسبانية جهودها من أجل الاستيلاء على جبل طارق فإن شعبه يتطلع إلى اللجنة لتبين للعالم أن حقوق الشعب المستعمر أهم من حقوق الدول التي تعتزم استعماره مرة أخرى.
    由于西班牙政府加紧接管直布罗陀的努力,直布罗陀人民期待委员会向世界表明殖民地人民的权利比打算再次对他们实行殖民统治的国家的权利更重要。
  15. واستمر الوضع على حاله حتى أتى المستعمر واتبع سياسة " فرق تسد " مما غرس بذور الفرقة بين أفراد المجتمع، فأدى ذلك إلى بروز حركات تمرد ألحقت خسائر فادحة بالبلد.
    只是在殖民主义者实行 " 分而治之 " 的政策以后,才在他们中间播下了不和睦的种子。 这一政策引起的暴动给缅甸造成了惨重损失。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "المستعلمون"造句
  2. "المستعلم"造句
  3. "المستعربين"造句
  4. "المستعرات العظمى"造句
  5. "المستعرات"造句
  6. "المستعمرات"造句
  7. "المستعمرات الألمانية"造句
  8. "المستعمرات البريطانية"造句
  9. "المستعمرة"造句
  10. "المستعمرون"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.