المساواة القانونية造句
例句与造句
- وقالت إن المساواة القانونية حقيقة قائمة في البرتغال، لكن تحقيق المساواة الفعلية يلزمه عمل.
在葡萄牙,法律上的平等已经成为现实,但还需要努力实现事实上的平等。 - ويتم تنفيذ تدابير فعالة لإتاحة المساواة القانونية والاجتماعية للمرأة والرجل، وعدم السماح بأي شكل من أشكال التمييز.
实施了有效措施,以便为男女提供法律和社会平等,并禁止任何歧视。 - 33- وتضمن المساواة القانونية بين الرجل والمرأة صراحة المادة 4 من الإعلان، التي تحظر أي تمييز على أساس الجنس.
《宣言》第4条明文规定男女享有平等的法律地位,禁止性别歧视。 - ويشعر بلدي بالقلق من أن ممارسات غير سليمة تنتهك مبدأ المساواة القانونية بين الدول ما فتئت تصبح ممارسات راسخة.
我国感到担忧的是,违反国家间法律平等原则的不当做法日趋严重。 - وذلك يتمشى مع القيمة الجوهرية التي نوليها لمبدأ المساواة القانونية للدول وإضفاء الطابع الديمقراطي على المنظمة الدولية.
这符合我们对各国在法律面前平等的原则和国际组织民主化的根本性重视。 - والتعددية الدينية لا تعني مجرد وجود عدد من الأديان، بل تعني أيضا المساواة القانونية بينها.
宗教多元化不但意味着存在许多种宗教,而且意味着这些宗教在法律上是平等的。 - وأقل ما يمكن أن تمنحه المساواة القانونية للمرأة والفتاة هو إعطاؤها فرصة متساوية لبناء قدراتها وتحقيق أمانيها وأحلامها.
法律平等至少要为妇女和女童提供培养能力、实现期望与梦想的平等机会。 - 4-2 أما التدابير التشريعية لتحقيق المساواة القانونية فقد نوقشت قبل ذلك بصورة مستفيضة (انظر المادة 2-10 والجدول 1).
2 此前已经充分讨论了实现事实平等的立法措施(见第2.10条和表1)。 - تم تحقيق إنجاز ضخم في مالطة على مدار فترة زمنية قصيرة بغية تحقيق المساواة القانونية والفعلية بين الجنسين.
马耳他用很短的时间,就在实现法律和事实上的两性平等方面取得了重大成就。 - وقد زاد الاعتراف بأهمية تشجيع المساواة القانونية بين الجنسين والإنصاف في الممارسة، وأعطيت المسألة أولوية أعلى.
人们愈加认识到要在法律上促进两性平等,在实践中增进公平,而且予以优先重视。 - وإذا أضفنا أعضاء جددا، فإن التفاوت الذي يؤثر على المساواة القانونية سيزداد بشكل إضافي.
如果我们增添新的常任理事国,那么影响各国法律平等的不平衡状况将只会进一步加剧。 - والأمانة جهاز حكومي مختص بتعزيز وتحقيق المساواة القانونية والفعلية بين الرجال والنساء في كافة قطاعات الأنشطة الاجتماعية.
这是一个负责促进和落实男女在社会活动各部门的法律和实际上的平等的政府机关。 - 999- وأوصت لكسمبرغ مالي باتخاذ جملة من الإجراءات، من بينها تكريس مبدأ المساواة القانونية بين الرجل والمرأة بغية القضاء على جميع أشكال التمييز والعنف.
卢森堡特别建议马里确立法律面前男女平等以消除一切歧视和暴力。 - وبذلك فقد حصل تطور ملحوظ في المساواة القانونية بين الرجل والمرأة، أما المساواة الفعلية فلا تزال بعيدة المنال.
一个显着的变化是陪审团的成员中男女人数均等,其他促进平等的工作还有很多。 - وسأل اﻷعضاء عما إذا كانت المساواة القانونية والمسؤوليات المشتركة، المبينة في الفقرة ٣٧٦ من التقرير، تؤدي إلى تفاوتات اجتماعية.
成员们询问报告第376段所描述的法律平等和联合责任有没有导致社会不平等。