المساهمات المستحقة القبض造句
例句与造句
- وتتألف المساهمات المستحقة القبض في المقام الأول من مبالغ مستحقة على دول ذات سيادة.
应收捐款主要包括主权国家的应缴捐款。 - وترد المساهمات المستحقة القبض بعد خصم الاعتمادات المرصودة للحسابات المشكوك في تحصيلها.
表中所列应收捐助数额已扣除可疑账款备抵。 - وتشمل المساهمات المستحقة القبض في المقام الأول التبرعات المستحقة من الدول الأعضاء.
应收捐助主要由来自会员国的自愿捐助构成。 - وترد المساهمات المستحقة القبض البالغ قدرها 000 854 4 دولار في الملاحظة 36.
应收捐款4 854 000美元列于附注36。 - وتقيد المساهمات المستحقة القبض الطويلة الأجل بسعر تكلفة الاستهلاك باستخدام طريقة الفائدة الفعلية.
长期应收捐款采用实际利率办法按摊余成本计算。 - ويعرض الجدول 3-2-2 المساهمات المستحقة القبض مصنفة حسب تاريخ استحقاقها.
表3.2.2提供了按到期日分列的应收捐助构成情况。 - وتُعرض جميع المساهمات المستحقة القبض في البيان الأول بقيمتها الـصافية بعد خصم تلك المخصصات.
报表一列报的所有应收捐款均扣除了这些备抵数额。 - وتُخصم من المساهمات المستحقة القبض مخصصاتٌ تعكس المبلغ الذي يعتبر تحصيله أمرا غير مرجح.
应收捐款中减除备抵,以反映出被视为不可能收回的数额。 - وهذا المبلغ مدرج في المساهمات المستحقة القبض البالغة 585 292 دولارا المبينة في الملاحظة 35.
这一数额列在说明35中应收捐款292 585美元之内。 - تتصل المساهمات المستحقة القبض بالمساهمات التي تقدمها الجهات المانحة إلى البرامج والمشاريع والحسابات الخاصة.
应收捐助涉及捐助方为各方案、项目和特别账户提供的捐助。 - ويستند هذا الاعتماد إلى تقدير المساهمات المستحقة القبض التي ليس هناك توقع معقول لاستردادها.
备抵数是根据按合理预期无法收回的应收捐助估计数计算的。 - سُجلت جميع المساهمات المستحقة القبض كإيرادات في السنة التي أكدت فيها الجهة المانحة خطيا تقديم مساهمتها.
所有应收捐助都在捐助方以书面方式确认捐助之年计为收入。 - ويدخل هذا المبلغ ضمن المساهمات المستحقة القبض البالغ قدرها 000 573 10 دولار المبينة في الملاحظة 35.
这数额包含在说明35所列10 573 000美元的应收捐款中。 - 6-1 تمثل المساهمات المستحقة القبض تعهداتٍ مؤكدة من جهات مانحة لم تُسدد بعد ويستحق تحصيلها في غضون اثني عشر شهرا.
1 应收捐款是捐助方已确认的12个月内到期的未收认捐款。 - 6-4 وتُعرض المساهمات المستحقة القبض مخصوما منها المخصصات المرصودة للانخفاضات المقدرة في إيرادات المساهمات ومخصصات الحسابات المشكوك في إمكانية تحصيلها.
4 所示应收捐款扣除了捐款收入估计减少数备抵和可疑账款备抵。