المركز الألماني لشؤون الفضاء الجوي造句
例句与造句
- وتولَّى تنظيم اجتماع الخبراء برنامجُ سبايدر بالتعاون مع المركز الألماني لشؤون الفضاء الجوي (DLR)، واستفاد الاجتماع من الدعم الذي قدَّمته كلٌّ من الوزارة الاتحادية للاقتصاد والتكنولوجيا ومؤسسة العالم الآمن (SWF).
这次专家会议由天基信息平台方案与德国航空航天中心(德国航天中心)合作组办,并得到了德国联邦经济和技术部以及美利坚合众国世界安全基金会提供的支助。 - وشاركت وكالة الفضاء الأوروبية (الإيسا) في رعاية حلقة العمل واستضافها المركز الألماني لشؤون الفضاء الجوي ونُظّــمت بالتعاون مع منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة والاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث.
该讲习班由欧洲空间局(欧空局)共同赞助,德国航空和航天中心(德国航天中心)主办,并由联合国教育、科学及文化组织(教科文组织)和国际减灾战略共同举办。 - 3- ويضطلع المعهد بدور رئيسي في التعريف العلمي لتجربة الانتقال الركامي الطبقي فوق الأطلسي، وهي دراسة جدوى ممولة من المركز الألماني لشؤون الفضاء الجوي لبعثة استكشافية في الموقع لجسمين قريبين من الأرض.
行星研究所在大西洋层积云转变试验的科学定义中发挥了重要作用,该试验是一项德国航空航天中心资助的关于对两个近地天体实施实地探测任务的可行性研究。 - وأسفرت حلقة العمل الوطنية الأولى حول طقس الفضاء التي نظّمها المركز الألماني لشؤون الفضاء الجوي في نيوستريليتس في عام 2000، عن تعزيز الأنشطة الوطنية في مناحٍ شتى ذات صلة بالبحوث والبعثات والتطبيقات الساتلية.
新施特雷利茨德国航空航天中心(德国航天中心)于2000年组织了第一期全国空间气象讲习班,加强了与研究、卫星任务和应用有关的各个方向的全国性活动。 - وفيما يخص هذا النوع الأخير، فقد نتج عن فكرة استحدثت في المركز الألماني لشؤون الفضاء الجوي إصدار براءة اختراع رقمها DE 10 2008 005 600.6. وتستند البراءة إلى تصميم أداة التقاط بذراع ممتدة مركّبة على منصة ساتلية.
关于后一类做法,德国航天中心的一个构想获得了DE 10 2008 005 600.6的专利,该专利以某个卫星平台所附设的广泛捕捉设施的设计为依据。 - وبفضل الدعم المالي المقدّم من حكومة مقاطعة ميكلينبرغ-فوربوميرن، زاد تطوير هذا النشاط بإنشاء مركز تطبيقات طقس الفضاء-الغلاف الأيّوني ضمن المركز الألماني لشؤون الفضاء الجوي في نيوستريليتس، ولا يزال النشاط جاريا.
由于梅克伦堡-前波美拉尼亚州政府的财政支助,该活动得到了进一步发展,在新施特雷利茨德国航天中心建立了空间气象应用中心 -- 电离层,目前仍在继续开展该活动。 - ويحلِّل مشروع NEOShield، الذي يموِّله الاتحاد الأوروبي ويُضطَلع به تحت قيادة المركز الألماني لشؤون الفضاء الجوي وشركة Astrium من ألمانيا، الأسئلة غير المحسومة المتعلقة بالخيارات المعقولة لمنع ارتطام جسم قريب من الأرض بالأرض.
由欧洲联盟资助并在德国航天中心和德国阿斯特里姆公司领导下开展的近地天体盾牌项目,还分析了与预防近地天体同地球发生碰撞的合乎现实的选项有关的未决问题。 - 62- وقد استُخدمت أموال مخصّصة لبرنامج سبايدر من جانب الحكومة الألمانية وأموال مقدّمة من المركز الألماني لشؤون الفضاء الجوي في دفع نفقات حلقة العمل، بما في ذلك المناسبات الجانبية والسفر الجوي وبدل الإقامة اليومي لأربعة عشر مشاركا.
德国政府为联合国灾害天基信息平台划拨的资金和德国航空航天中心提供的资金用于支付包括会外活动在内的讲习班费用以及14个与会者的机票和每日生活津贴。 - ويتمتع المركز الألماني لشؤون الفضاء الجوي بخبرة طويلة في مجال بعثات الرادار ذي الفتحة الاصطناعية، بما في ذلك بعثة TerraSAR-X وTanDEM-X وSentinel-1 وTanDEM-L، التي هي في طور الإعداد.
德国航空航天中心拥有处理合成孔径雷达任务的悠久历史,其中包括TerraSAR-X、TanDEM-X、Sentinel-1和TanDEM-L任务,后者正在开发当中。 - سبايدر بالتعاون مع المركز الألماني لشؤون الفضاء الجوي (DLR)؛ واستفاد الاجتماع من الدعم الذي قدَّمه كل من الوزارة الاتحادية للاقتصاد والتكنولوجيا، والمكتب الاتحادي للحماية المدنية والمساعدة في حالات الكوارث، في ألمانيا، ومؤسسة العالم الآمن (SWF).
专家会议由天基信息平台方案与德国航空航天中心(德国航天中心)合作举行,并得益于德国联邦经济和技术部、德国联邦民防和灾害援助管理局、世界安全基金会提供的支助。 - وأُنشِئ في الآونة الأخيرة في موطن جماعة الإينوفيك في شمال كندا، بالتعاون مع المركز الألماني لشؤون الفضاء الجوي والقطاع الخاص في كندا، مرفق محطة أرضية ساتلية لتلقّي البيانات من الساتل TerraSAR X، وفي المقابل تزوّد ألمانيا كندا بالبيانات المستقاة من الساتل المذكور لأغراض البحوث.
在德国航空航天中心(德国航天中心)和加拿大私营部门的合作下,最近在加拿大伊努维克北部社区建立了一个卫星地面站设施,以接受TerraSAR-X卫星的数据。 - قدَّم الدكتور ن. ياكوفسكي من المركز الألماني لشؤون الفضاء الجوي عرضاً عنوانه " تأثير طقس الفضاء على النظم الراديوية " ، إلى اللجنة الفرعية العلمية والتقنية، في دورتها السابعة والأربعين، المعقودة في عام 2010. وألقى الدكتور ك.
2010年,德国航天局的N. Jakowski在科学和技术小组委员会第四十七届会议上做出了题为 " 空间天气对无线电系统的影响 " 的科学和技术报告。 - 54- لوحظ أن مشروعا للرصد النشط لاضطرابات الغلاف المتأيّن المفاجئة في تسعة مواقع قد اضطُلع به في ألمانيا بدعم من كونسورتيوم يضم جامعة غوتينغن وموقع المركز الألماني لشؤون الفضاء الجوي في نويشتريليتس والقبة السماوية في هامبورغ وشركة " أستريوم " الأوروبية للملاحة الجوية والدفاع والفضاء.
据指出,德国实施了九个站点的电离层扰动主动监测项目,该项目得到格丁根大学、新施特雷利茨德国航天中心的站点、汉堡天文馆和欧洲航空防务航天公司下属阿斯特里姆公司的联合支助。 - وقد أدت التجارب الإيجابية للغاية مع الأوساط الدولية للمعنيين بالفضاء ورسم خرائط الطوارئ، على سبيل المثال بعد إعصار هايان، إلى تشجيع المركز الألماني لشؤون الفضاء الجوي على مواصلة دعمه للميثاق الدولي بشأن الفضاء والكوارث الكبرى والفريق العامل الدولي المعني برسم خرائط الطوارئ المستند إلى السواتل.
例如在海燕飓风等灾害发生后与国际空间和应急制图界之间十分积极合作的经验鼓励德国航空航天中心继续支持《空间与重大灾害问题国际宪章》以及基于卫星的应急制图国际工作组的工作。 - وقُدِّم للمشاركين في حلقة العمل تحديث عن آخر أنشطة المركز الألماني لشؤون الفضاء الجوي بشأن استحداث نهج متعدد أجهزة الاستشعار ومتعدِّد المعلومات لمراقبة المجال البحري في المستقبل، وهو نهج يُمكن أن يقدِّم حلولاً بشأن توفير حماية أفضل للبيئة البحرية وتحسين الأمن البحري في المناطق الساحلية.
向讲习班参加者介绍了德国航空航天中心在为未来海域意识制定一种多传感器和多信息办法方面的最新活动的最新情况,该办法可为更好地保护海洋环境和改进沿海地区海洋安全提供解决方法。
相关词汇
- "المركز الأفريقي للمسائل الجنسانية والتنمية"造句
- "المركز الأفريقي للمرأة"造句
- "المركز الأفريقي للسياسات التجارية"造句
- "المركز الأفريقي للدراسات والبحوث المتعلقة بالإرهاب"造句
- "المركز الأفريقي للدراسات النقدية"造句
- "المركز الأوروبي المشترك بين الجامعات لحقوق الإنسان وإرساء الديمقراطية"造句
- "المركز الأوروبي لرصد العنصرية وكراهية الأجانب"造句
- "المركز الأوروبي لرصد المخدرات وإدمانها"造句
- "المركز الأوروبي لسياسات وبحوث الرعاية الاجتماعية"造句
- "المركز الأوروبي لقانون الفضاء"造句