المراوغة造句
例句与造句
- حول شيء رائع يسمى هذا الشيء المراوغة مع بوسي
关於这奇妙而又难以理解的"pussy" (与帕茜谐音, 本意为女人私处) - 22- والممارسات الاحتيالية على الوثائق هي أشيع سبل المراوغة في تدابير السياسات التجارية.
为规避贸易政策措施的约束而最常采用的办法是在单证方面的欺诈做法。 - والصين بوصفها دولة حائزة للسلاح النووي، لم تعمد أبداً إلى المراوغة فيما يتعلق بمسؤولياتها وواجباتها ذات الصلة بنـزع السلاح.
作为核武器国家,中国不回避自己在核裁军问题上的责任和义务。 - ولن تفضي بنا المراوغة أو اللعب بالألفاظ إلى شيء.
搞小动作或搞 " 文字游戏 " 的作法不会有出路。 - وينبغي أن يوضح ﻹريتريا بأن جولة المراوغة الجديدة التي بدأتها لن يكتب لها النجاح وﻻ يمكن أن تنجح.
有必要告诉厄立特里亚,它所进行的新一轮推诿搪塞不会也不能成功。 - تلك هي الإجابات المراوغة والمبهمة التي قدمها المتحدث الرسمي المأذون له باسم وزارة الخارجية عن هذه المسألة.
上述是那名官员即经授权的国务院发言人所作出的回避性的、前后不连贯的答复。 - إننا على ثقة بأن مجلس الأمن لن يسمح لإريتريا بأن تستمر في المراوغة والتحدي والتمويه في نواياها.
我们相信,安全理事会不会允许厄立特里亚继续搪塞,质疑和歪曲安理会的决心。 - إلا أن حكومة تل أبيب تحاول المراوغة والالتفاف على صيغة الحل السلمي هذه بطرح تحفظات تؤدي عمليا إلى فشلها.
但同时,以色列义一味搪塞,提出种种要求,实际上使路径图无法成功,回避和平解决。 - ولا نملك المراوغة إلى ما لا نهاية تهرباً من هذه المناقشة الحيوية التي ترمي لتحقيق مستقبل يسوده السلام وينعم بمزيد من التناغم والعدل.
我们不能无限期地回避这场为和平、为更和睦和更公正未来而进行的重要辩论。 - ونشعر بقوة أنه سيلحق الضرر بالأمم المتحدة إذا واصلت الدول الأعضاء المراوغة بشأن هذه المسألة الحيوية.
我们强烈地感受到,如果会员国继续在这一重要问题上含糊其辞,就会给联合国造成很大危害。 - وبعد خمسة أيام، ذهب والده وشقيقه إلى مقر الأمن العسكري للسؤال عنه، " فلم نلق سوى المراوغة والتملص ولم نعلم بعد ذلك أي شيء عن قريبي، " .
五天后,证人的父亲与兄弟去军事安全部门总部打听其表兄的情况。 - وقال إن استمرار جمهورية إيران الإسلامية في الخداع وما تستخدمه من أساليب المراوغة لم يكن خافيا على المجتمع الدولي.
伊朗伊斯兰共和国继续采用欺骗和拖延战术,但这些技俩都没有逃过国际社会的火眼金睛。 - وهي قد ﻻ تقوم بذلك إﻻ إذا قال لها المجتمع الدولي بشكل جلي إنه لن يتحمل مزيدا من المراوغة من جانب إريتريا.
看来它不会这样做,除非国际社会明确地告诉它:国际社会不会再容忍厄立特里亚的支吾搪塞。 - وسقطت مبادرات أخرى كثيرة بسبب تعنت أمراء الحرب وقدرتهم على المراوغة وتوجههم الذي مفاده أن تحقيق طرف لمكسب خسارة للطرف الأخر.
由于军阀坚持不妥协立场,并且不能够放弃其不正当手段和得失所系的方针,许多其他倡议也失败了。 - إنه كفاح عادل، ولا يمكن اتهام باكستان بارتكاب أي فعل من أفعال المراوغة بإبداء تأييدها لهذا الكفاح العادل للشعب الكشميري.
这是一种正义的斗争,巴基斯坦不能因为表达对克什米尔人民这一正义斗争的支持而被指责为寻找托辞。